Translation of "grabs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

But it grabs me!
Mas isso agarra me!
She grabs another one.
Ela apanha outro.
She grabs them all.
Ela açambarcaos.
Buckets, shovels, grabs and grips
Partes dessas máquinas, aparelhos e equipamentos
Buckets, shovels, grabs and grips
Máquinas de compor por processo fotográfico
Buckets, shovels, grabs and grips
Cartões inteligentes
It grabs you, let it grab you
Se isso te agarra, deixa agarrar
Nowadays, everything is very much up for grabs.
Hoje em dia, tudo é possível.
MacFay hears him, he grabs for his gun.
O MacFay ouveo, puxa da arma.
I'm watching as it grabs onto the tower!
Ele está a pôr as suas garras na torre!
Oxfam International calls some of these deals land grabs.
A Oxfam International atribui a designação apropriação de terras a algumas destas transacções.
Lebanon grabs the international headlines again, with another assassination.
O Líbano captura as manchetes internacionais novamente , com mais um assassinato.
And your front foot, the way it grabs it
(Risos) E o pé da frente, a maneira como se agarra é...
I'm not gonna throw her father up for grabs.
Não vou atirar o pai dela para o charco.
She grabs another one. She does this over and over.
Ela pegou outro. Ela fez isto inúmeras vezes.
So one part of the virus grabs a carbon nanotube.
Pois bem, uma parte do vírus agarra o nanotubo de carbono.
So, everything is not going to be up for grabs.
Nem tudo estará no mesmo nível.
So, everything is not going to be up for grabs.
Portanto, nada vai estar tão disponível.
I'll bet you six bits that fat one grabs me.
Aposto que aquela gorda me vai escolher.
He grabs two of Odysseus's compatriots right, when he sees them.
Ele agarra dois dos compatriotas de Odisseu direito, quando ele vê los.
The second time, Derartu Tulu grabs her and tries to pull her.
E pela segunda vez Derartu Tulu agarra nela e tenta puxar por ela. E Paula Radcliffe neste momento diz,
So it grabs some hydrogen and becomes hydrogen flouride, or hydrofluoric acid.
Vamos escrever outra reação
The father leans over, grabs him like this and gives him ugly face.
O pai se abaixa, pega o menino assim e faz cara feia.
And the second time Derartu Tulu grabs her and tries to pull her.
E pela segunda vez Derartu Tulu a pega e tenta puxá la.
There are a trillion hours a year of participatory value up for grabs.
Existem um trilhão de horas por ano de valor participatório disponíveis.
There are a trillion hours a year of participatory value up for grabs.
Há um bilião de horas por ano de valor participatório disponível para ser aproveitado.
The father leans over, grabs him like this and gives him ugly face.
O pai inclina se, agarra o assim e faz lhe a cara feia.
But you might have to back up some of the grabs with force.
Mas podes ter de te apoiar em alguns à força.
If Weber grabs Palau, he can keep me from getting any more fei.
Se o Weber dominar Palau, ele pode impedir que cheguem mais Fei.
Buckets, shovels, grabs and grips for machinery of heading 8426, 8429 and 8430
Baldes, mesmo de mandíbulas, pás, ganchos e tenazes, para máquinas e aparelhos da posição 8426, 8429 ou 8430
Buckets, shovels, grabs and grips for machinery of heading 8426, 8429 and 8430
Máquinas para retificar interiores, para operações de acabamento em metais, carbonetos metálicos ou ceramais (cermets), cujo posicionamento sobre qualquer dos eixos pode ser estabelecido com precisão de pelo menos 0,01 mm, sem comando numérico (exceto máquinas para acabar engrenagens)
He kicked a child, grabs the child like this and I let it go.
Ele chutou uma criança, pegou a assim e eu deixei.
He quickly charges at her again but she grabs her shotgun and shoots him.
Nele existe um sistema de classificação baseado em vitórias e derrotas.
He kicked a child, grabs the child like this and I let it go.
Ele violentou uma criança, agarrou a criança desta maneira e eu deixo passar.
A married woman grabs at her baby an unmarried one reaches for her jewel box.
Uma mulher casada agarra seu bebê um uma solteira chega para sua caixa de jóias.
With voters like Vasquez up for grabs, the campaign is increasingly being wages in Spanish
Ela mora em um estado que é indeciso, e ela é Latina.
Bond kicks Trevelyan off the side of the platform, but reflexively grabs him by the foot.
Bond luta com Trevelyan, indo parar no alto da plataforma da antena.
Katie breaks free for a moment, but Mr. Big grabs her again and starts kicking Michael.
Juntos Michael, Sean e Zeke vão ao covil de Mr. Big e descobrem ser uma armadilha.
Instead of taking off, she falls back and she grabs Paula Radcliffe, and says, Come on.
Em vez de ganhar distância, deixa se ficar para trás, e agarra em Paula Radcliffe, diz, Vem. Vem connosco.
You touch a snapping turtle with a stick and he grabs at it with his teeth.
Se você tocar uma tartaruga com um pau o pegará com os dentes.
During the final battle against Metroid Prime, Metroid Prime grabs and takes Samus's Phazon Suit from her.
Em Metroid Prime é introduzido o personagem título, uma besta mutante que se alimenta de Phazon.
The rhino knocks down saplings to reach its food and grabs it with its prehensile upper lip.
O rinoceronte derruba as árvores novas para alcançar as partes mais tenras e apanhá las com seu lábio superior preênsil.
Then we are up for grabs for the next charlatan political or religious who comes hobbiling along.
Então nós estamos nas mãos do próximo politico ou religioso charlatão que venha a mancar.
And he grabs my arm and the translator's, and ducks us under a bush and says, Watch this.
E ele pega a mim e ao tradutor pelo braço, nos abaixa sob um arbusto e diz, Vejam isso.
And he grabs my arm and the translator's, and ducks us under a bush and says, Watch this.
Ele agarra me no braço e no braço do tradutor, e atira se connosco para baixo de um arbusto e diz