Translation of "great expertise" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Expertise - translation : Great - translation : Great expertise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both have a great deal of logistical experience, expertise and know how. | Ambos dispõem de uma vasta experiência, conhecimentos logísticos e também de competência. |
I believe that Iceland, if nothing else, has great expertise in the area of geothermics. | Creio que concentrando recursos em programas de elevada qualidade em algumas áreas prioritárias, a Comunidade pode fazer render muito mais cada ECU que gasta. |
The development of a mechanism requires the building up of a great deal of expertise. | O desenvolvimento de um mecanismo requer a acumulação de muita perícia. |
I attach great importance to the expertise of the many renowned NGOs that we work with. | Atribuo grande importância à experiência e conhecimentos das inúmeras ONG de renome com que trabalhamos. |
I also hold the officials of DG VII in great esteem I know and appreciate their expertise. | Tenho também grande consideração pelos funcionários da DG VII, cujos conhecimentos e capacidades reconheço. |
Expertise | Pareceres técnicos |
I am afraid that if this project is abandoned, we shall lose a great deal of know how and expertise. | São muito poucas as alternativas de em prego para essas pessoas se o projecto for suspenso. so. |
Contributions and expertise | Contribuições e conhecimentos especializados |
Collection and use of expertise There has been no need for external expertise . | Obtenção e utilização de competências especializadas Não foi necessário recorrer a competências especializadas externas . |
exchange information and expertise | Planificar a gestão dos riscos e acidentes industriais |
exchange information and expertise | Proceder ao intercâmbio de informações e de conhecimentos especializados |
Mr President, I would like to thank my colleague, Mr Bushill Matthews, for the great expertise he has demonstrated in drafting this report. | Senhor Presidente, agradeço ao meu colega Bushill Matthews o relatório que elaborou e que revela um conhecimento profundo da matéria. |
Collection and use of expertise | Recolha e utilização de conhecimentos especializados |
Collection and use of expertise | Obtenção e utilização de competências especializadas |
Collection and use of expertise | Obtenção e utilização de competências especializadas |
coordinate and network laboratory expertise | coordenar e pôr em rede as competências laboratoriais nacionais |
relevant scientific and technical expertise. | os conhecimentos científicos e técnicos pertinentes. |
Promotion of expertise and training | Formação e promoção de saber especializado |
Collection and use of expertise 229 | Obtenção e utilização de pareceres especializados |
models and technical expertise of staff ... | em modelos e na competência técnica dos especialistas ... |
229 Collection and use of expertise | Obtenção e utilização de competências especializadas 110 |
and ( 3 ) independence and technical expertise . | ( 3 ) independência e competência técnica . |
That's outside my area of expertise. | Isso está fora da minha especialidade. |
Expertise has for sure had its moments. | A especialização certamente teve seus grandes momentos. |
There was no need for external expertise . | Não houve necessidade de recorrer a peritos externos . |
Not relevant Collection and use of expertise | Sem efeito Obtenção e utilização de competências especializadas |
There was no need for external expertise . | Não houve necessidade de recorrer a peritagem externa . |
research activities and provision of specific expertise | as actividades de investigação e de colocação à disposição de conhecimentos específicos |
There was no need for external expertise . | Não foi necessário recorrer a competências especializadas externas . |
These crimes generally involve less technical expertise. | Texto disponível em http www.prosex.org.br pornografia.html. |
For their dedication, expertise and meticulous analyses | Pela sua dedicação, especialização e meticulosa análise. |
Does this Parliament have the necessary expertise ? | Isto não está ainda prefeitamente claro no texto actual. |
Is it about imparting knowledge and expertise? | Transmissão de saberes e de conhecimentos de factos? |
In addition, we are offering technical expertise. | Além disso, oferecemos assistência técnica. |
Therefore, these also require greater environmental expertise. | Por isso, também é preciso levar a estes sectores um saber ambiental mais consistente. |
We must make use of existing expertise. | Temos de fazer uso da perícia existente. |
For the rest, I enjoyed his expertise. | Quanto ao resto, apreciei a sua competência. |
expertise in relevant aspects of port security | Competências nos aspectos de segurança do porto pertinentes |
take account not only of outside expertise but also of the expertise of those who speak for the people concerned. | cia e os seus operadores desempenharão, obviamente, uma actividade de proporções assinaláveis. |
We must not forget, however, that there is a great deal of expertise in the sector itself at the moment, and we must not duplicate the effort. | Não podemos esquecer, contudo, que neste momento o próprio sector dispõe de uma larga experiência e conhecimento e não podemos duplicar esforços. |
. This is an extremely sensitive dossier, which my colleague Mr Busquin has handled with great sensitivity and expertise, so I will be very careful with my replies. | Trata se de um dossiê extremamente delicado, de que o meu colega, Senhor Comissário Busquin, se ocupou com grande sensibilidade e conhecimento de causa, pelo que vou ser muito cuidadoso nas minhas respostas. |
In this respect, increasing expertise is not a goal in itself, but translating expertise into innovation and industrial success, however, is. | Nesse contexto, a multiplicação do conhecimento não constitui um objectivo em si, mas antes a canalização desse conhecimento para a inovação e para o sucesso da indústria. |
It is quite obvious she has great charisma, she has high level and demonstrable expertise, and she has a wealth of experience in the field of monetary policy. | É bastante óbvio que ela possui um grande carisma, dispõe de um elevado e comprovado nível de conhecimentos especializados e de uma riqueza de experiência no campo da política monetária. |
members of any other body offering specific expertise . | membros de qualquer outro organismo que disponham de conhecimentos específicos . |
You know how much I appreciate your expertise. | Você sabe o quanto eu admiro a sua habilidade. |
Related searches : With Great Expertise - Have Great Expertise - A Great Expertise - Great Great Grandmother - Great Great Granddaughter - Considerable Expertise - Combined Expertise - It Expertise - Solid Expertise - Acquire Expertise - Vast Expertise - Clinical Expertise