Translation of "grey seal" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Clear, colourless type I glass vial with a butyl rubber stopper and grey flip off seal. | Frasco de vidro tipo I, límpido, incolor com rolha de borracha de butilo e tampa protectora cinzenta. |
One 50 ml vial with a grey butyl stopper, aluminium seal and plastic flip off cap. | Um frasco para injetáveis de vidro de 50 ml com rolha cinzenta de borracha de butilo, selo de alumínio e cápsula de plástico de tipo flip off. |
Powder vial Clear, colourless type I glass vial with a butyl rubber stopper and grey flip off seal. | Frasco para injetáveis contendo o pó Frasco de vidro tipo I, límpido, incolor com rolha de borracha de butilo e tampa protetora cinzenta. |
The Type I glass vial is closed with a grey butyl rubber stopper with a green flip off seal. | Os frascos para injectáveis de vidro Tipo 1 são fechados com uma rolha de borracha de butilo cinzenta, apresentando um selo de segurança tipo flip off, de cor verde. |
Type 1 glass 5 ml vial with a grey bromobutyl stopper and an aluminium seal, with a green cap. | Frasco para injectáveis de vidro de tipo 1, de 5 ml, com tampa de bromobutil cinzenta e um selo de alumínio, com uma tampa verde. |
The Type I glass vial is closed with a grey butyl rubber stopper with a green flip off seal. | O frasco para injectáveis de vidro tipo I é fechado com uma rolha de borracha butil cinzento e selado com uma cápsula verde. |
The Type I glass vial is closed with a grey butyl rubber stopper with a green flip off seal. | Os frascos para injectáveis de vidro Tipo 1 são fechados com uma rolha de borracha de butilo cinzenta, apresentando um selo de segurança tipo flip off, de cor verde. |
Type I amber glass vial containing 10 ml solution, closed with a grey butyl rubber stopper sealed with a two piece aluminium seal with a grey flip off plastic disc. | Frasco de vidro de cor âmbar de tipo I contendo 10 ml de solução, fechado com uma tampa de borracha butílica cinzenta, selado com um selo de alumínio em duas peças, com um disco de plástico cinzento para retirar a cápsula. |
Single use type I glass vial closed with grey chlorobutyl rubber stoppers with aluminium crimp cap and flip off seal. | Frasco para injectáveis de vidro tipo I de utilização única, fechado com uma rolha de borracha cinzenta de clorobutilo com uma cápsula de fecho de alumínio e um selo descartável. |
Type 1 glass 10 ml vial with a grey bromobutyl stopper and an aluminium seal, with a royal blue cap. | Frasco para injectáveis de vidro de tipo 1, de 10 ml, com tampa de bromobutil cinzenta e um selo de alumínio, com uma tampa azul. |
Colourless tubular glass vial (type I) with bromobutyl flange grey rubber stopper and sealed with violet flip top aluminium seal. | Frasco para injetáveis de vidro tubular incolor (tipo I) com vedante cinzento de borracha bromobutílica e selado com uma cápsula roxa de remoção fácil em alumínio. |
Type I glass vial with a grey bromobutyl rubber stopper with lavender flip off seal containing 100 mg of pemetrexed. | Frasco para injetáveis de vidro Tipo I com tampa de borracha de bromobutilo cinzenta com selo destacável cor de alfazema, contendo 100 mg de pemetrexedo. |
1 ml colourless type 1 glass vial with grey bromobutyl rubber stopper sealed with dark blue flip off with aluminium seal. | Frasco incolor de tipo 1 de 1 ml com tampa cinzenta de borracha bromobutil selada com um selo de alumínio azul escuro. |
Colourless tubular glass vial (type I) with bromobutyl flange grey rubber stopper and sealed with flip off violet colour aluminum seal. | Frasco para injetáveis de vidro tubular incolor (tipo I) com vedante cinzento de borracha bromobutílica e selado com uma cápsula roxa de remoção fácil em alumínio. |
It is supplied in a colourless glass vial closed with a grey bromobutyl rubber stopper with foil clad and aluminium seal. | É apresentado num frasco para injetáveis de vidro incolor, fechado com uma rolha de borracha de bromobutilo cinzenta com folha de revestimento e um selo de alumínio. |
Type I glass vial with a grey bromobutyl rubber stopper with royal blue flip off seal containing 1000 mg of pemetrexed. | Frasco para injetáveis de vidro Tipo I com tampa de borracha de bromobutilo cinzenta com selo destacável de cor azul real, contendo 1000 mg de pemetrexedo. |
Type I glass vial with a grey bromobutyl rubber stopper with royal blue flip off seal containing 500 mg of pemetrexed. | Frasco para injetáveis de vidro Tipo I com tampa de borracha de bromobutilo cinzenta com selo destacável de cor azul real, contendo 500 mg de pemetrexedo. |
20 ml Type I glass vials with a grey butyl stopper and a white plastic cap on a coloured aluminium band seal. | Frascos para injectáveis de vidro Tipo I de 20 ml com uma rolha butílica cinzenta e um fecho não roscado de plástico branco sobre película de selagem de alumínio. |
15 mL Type I glass vials with a grey butyl stopper and a white plastic cap on a coloured aluminium band seal. | Frascos para injetáveis de vidro Tipo I de 15 ml com uma rolha butílica cinzenta e um fecho não roscado de plástico branco sobre película de selagem de alumínio. |
Once the seal is broken, pull cover off to separate the grey rubber cap from the clear plastic tip on the syringe. | Uma vez o selo quebrado, puxe a proteção para fora até separar a tampa de borracha cinzenta da proteção de plástico transparente na seringa. |
one vial with powder (10 ml clear glass type 1 vial with latex free grey halogenobutyl rubber blend stopper and aluminium seal) | Um frasco para injetáveis com pó (de 10 ml de vidro transparente tipo 1 com rolha de borracha cinzenta halogenobutílica sem látex e cápsula de alumínio). |
It is provided in a glass vial with a grey rubber stopper and a blue peel flip off aluminium tamper evident over seal. | É fornecido num frasco de vidro para injectáveis com uma rolha de borracha cinzenta e um selo de segurança destacável de alumínio azul. |
Type I flint glass vials, stoppered with a grey bromobutyl rubber stopper and sealed with an aluminium seal, combined with a polypropylene cap. | Frascos para injectáveis de vidro tipo I, fechados com uma rolha de borracha de bromobutilo cinzenta e selados com um selo de alumínio com uma capa de polipropileno. |
5 ml colourless type 1 glass vial with grey bromobutyl rubber stopper and sealed with a dark green colour flip off aluminium seal. | frasco incolor de tipo 1 de 5 ml com tampa cinzenta de borracha bromobutil e selada com um selo de alumínio verde escuro. |
It is provided in a glass vial with a grey rubber stopper and a blue peel flip off aluminium tamper evident over seal. | É fornecido num frasco de vidro para injetáveis com uma rolha de borracha cinzenta e um selo de segurança destacável de alumínio azul. |
Type 1 glass 5 ml vial with a grey bromobutyl stopper and an aluminium seal, with a green cap containing 1 mg bortezomib. | Frasco para injetáveis de vidro de tipo 1, de 5 ml, com tampa de bromobutil cinzenta e um selo de alumínio, com uma tampa verde contendo 1 mg de bortezomib. |
Type I colourless glass vial (5 ml) with grey bromobutylic stopper and aluminium seal with plastic flip off cap containing 1 mg topotecan. | Frasco para injetáveis de vidro incolor Tipo I (5 ml), com tampa cinzenta de borracha butílica, e selo de alumínio com cápsula de plástico com patilha de abertura, contendo 1 mg de topotecano. |
Type I colourless glass vial (8 ml), with grey bromobutylic stopper and aluminium seal with plastic flip off cap containing 4 mg topotecan. | Frasco para injetáveis de vidro incolor Tipo I (8 ml), com tampa cinzenta de borracha butílica, e selo de alumínio com cápsula de plástico com patilha de abertura, contendo 4 mg de topotecano. |
Type I glass vial with a grey chlorobutyl stopper and an aluminium seal with a flip off cap, containing 10 ml of concentrate. | Frasco para injetáveis de vidro de tipo I com rolha de clorobutilo cinzento e selo de alumínio com uma cápsula destacável, contendo 10 ml de concentrado. |
50 ml type I glass vial with a grey butyl rubber stopper, aluminium seal and plastic flip off cap, containing 4 mg of mifamurtide. | Frasco para injetáveis de vidro de tipo I de 50 ml com rolha cinzenta de borracha de butilo, selo de alumínio e cápsula de plástico de tipo flip off contendo 4 mg de mifamurtida. |
Colourless type I glass injection vial of 10 ml, closed with a grey EPDM rubber stopper and sealed with a flip off aluminium seal. | Frasco para injectáveis de vidro tipo I, transparente de 10 ml, fechado com tampa cinzenta de borracha e selado com cápsula de alumínio. |
Solvent vial 1 ml clear, colourless solution supplied in a glass vial with a grey non latex rubber stopper and a blue aluminium seal. | Frasco para injectáveis com solvente 1 ml de solução transparente e incolor fornecida num frasco de vidro com uma tampa cinzenta de borracha sem látex e um selo de alumínio azul. |
Solvent vial 4 ml clear, colourless solution supplied in a glass vial with a grey non latex rubber stopper and a brown aluminium seal. | Frasco do solvente 4 ml de solução transparente e incolor fornecida num frasco de vidro com uma tampa cinzenta de borracha sem látex e um selo de alumínio castanho. |
The powder is contained in a clear glass vial with a rubber stopper and an aluminum seal with a grey plastic flip off cap. | O pó está num frasco para injetáveis transparente de vidro, com uma rolha de borracha e com um selo em alumínio com uma cápsula de abertura fácil de plástico cinzenta. |
Type 1 glass 10 ml vial with a grey bromobutyl stopper and an aluminium seal, with a royal blue cap containing 3.5 mg bortezomib. | Frasco para injetáveis de vidro de tipo 1, de 10 ml, com tampa de bromobutil cinzenta e um selo de alumínio, com uma tampa azul contendo 3,5 mg de bortezomib. |
Type 1 glass 10 ml vial with a grey chlorobutyl rubber stopper and an aluminium seal, with a red cap containing 3.5 mg bortezomib. | Frasco para injetáveis de vidro de tipo 1, de 10 ml, com rolha de borracha de bromobutilo cinzenta e um selo de alumínio, com uma tampa vermelha contendo 3,5 mg de bortezomib. |
Each package of Helixate NexGen contains one vial with powder (10 ml clear glass type 1 vial with latex free grey bromobutyl rubber blend stopper and aluminium seal) one vial with solvent (10 ml clear glass type 2 vial with latex free grey chlorobutyl rubber blend stopper and aluminium seal) an additional package with | Cada embalagem de Helixate NexGen contém Um frasco para injectáveis com pó (de 10 ml de vidro transparente tipo 1 com rolha de borracha cinzenta bromobutílica sem látex e cápsula de alumínio). Um frasco para injectáveis com solvente (de 10 ml de vidro transparente tipo 2 com rolha de borracha cinzenta clorobutílica sem látex e cápsula de alumínio). Uma embalagem adicional com |
Each package of KOGENATE Bayer contains one vial with powder (10 ml clear glass type 1 vial with latex free grey bromobutyl rubber blend stopper and aluminium seal) one vial with solvent (10 ml clear glass type 2 vial with latex free grey chlorobutyl rubber blend stopper and aluminium seal) an additional package with | Cada embalagem de KOGENATE Bayer contém Um frasco para injectáveis com pó (de 10 ml de vidro transparente tipo 1 com rolha de borracha cinzenta bromobutílica sem látex e cápsula de alumínio). Um frasco para injectáveis com solvente (de 10 ml de vidro transparente tipo 2 com rolha de borracha cinzenta clorobutílica sem látex e cápsula de alumínio). Uma embalagem adicional com |
Colourless type I glass injection vial of 10 ml, closed with a grey EPDM rubber stopper and sealed with a flip off aluminium violet seal. | Frasco para injectáveis de vidro transparente de 10 ml, fechado com tampa de borracha e selado com cápsula de alumínio. |
10 mL of concentrate in a 10 mL vial (Type I glass) with a stopper (coated butyl rubber) and a grey flip off seal (aluminium). | 10 ml de concentrado num frasco para injetáveis de 10 ml (vidro do tipo I) com rolha (borracha de butilo revestida) e um selo de abertura fácil cinzento (alumínio). |
10 ml Type I clear glass vial with a chlorobutyl or bromobutyl rubber stopper and an aluminum seal with a grey plastic flip off cap. | Frasco para injetáveis transparente de vidro Tipo I de 10 ml com uma rolha de borracha de clorobutilo ou bromobutilo e com um selo em alumínio com uma cápsula de abertura fácil de plástico cinzenta. |
Colourless type I glass injection vial of 10 ml, closed with a grey EPDM rubber stopper and sealed with a flip off aluminium violet seal. | Frasco para injectáveis de vidro transparente de 10 ml, fechado com tampa cinzenta de borracha e selado com cápsula violeta de alumínio. |
Levetiracetam SUN is packed in colorless tubular glass vial (type I) with 20 mm grey bromobutyl rubber stopper sealed with white flip top aluminum seal. | Levetiracetam SUN é apresentado num frasco para injetáveis tubular de vidro (tipo I) incolor, com rolha de borracha de bromobutilo cinzenta de 20 mm e selado com um fecho tipo flip top branco de alumínio. |
NULOJIX is supplied in a 20 ml vial (Type I flint glass) with a stopper (20 mm grey butyl rubber) and flip off seal (aluminum). | NULOJIX está disponível num frasco para injetáveis (vidro de tipo I) de 20 ml com uma rolha (borracha de butilo cinzento com 20 mm) e selo de abertura fácil (alumínio). |
15 mL Type I glass vial, with a grey bromobutyl stopper and an aluminium seal with an avocado coloured flip off cap, containing 50 mg pembrolizumab. | Frasco para injetáveis de vidro tipo I de 15 ml, fechado com uma rolha cinzenta de bromobutilo e um selo de alumínio com uma capsula flip off de cor abacate, contendo 50 mg de pembrolizumab. |
Related searches : Seal Grey - Grey Iron - Cool Grey - Gunmetal Grey - Grey Marl - Grey Out - Grey Zone - Dark Grey - Grey Hair - Grey Shaded - Pebble Grey - Grey Economy