Translation of "grow a beard" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Beard - translation : Grow - translation : Grow a beard - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I think you should grow a beard.
Eu acho que você deveria deixar a barba crescer.
Are you trying to grow a beard?
O senhor está deixando a barba crescer?
Are you trying to grow a beard?
Você está deixando a barba crescer?
You were right to grow a beard.
Fez bem em deixar crescer a barba.
I cannot grow a beard in the army.
Não posso deixar a barba crescer no exército.
It takes that long to grow a beard of that kind.
Demora muito tempo para a barba crescer assim.
I don't want to grow no long white beard in the Yuma penitentiary.
Não quero que me cresça barba branca na penitenciária de Yuma.
Men must wear a fez and grow a beard, thieves are maltreated and their hands are chopped off in public as a deterrent.
Os homens têm de usar fez e de deixar crescer a barba, os ladrões são maltratados e, como medida dissuasora, são lhes decepadas as mãos em público.
So even though I didn't grow any taller, I didn't sprout a beard, something had changed My interior dialogue had changed.
Então, mesmo sem ter ficado mais alta, não ter desenvolvido uma barba, algo tinha mudado, meu diálogo interior havia mudado.
No beard, no beard.
Sem barba... sem barba.
No beard. He has no beard. He's a false professor.
Ele não tem barba, ele não é professor.
Oh, a beard.
Uma barba.
She's now telling... She's now telling that he had to grow a Vandyke beard... so you can't see him laughing at you.
Ela disse... disse que o Dr. Sylvester deixou a barba crescer pra rir sem você ver.
He has a beard.
Ele tem barba.
Got a badass beard,
Tenho uma barba de mauzão
Such a beautiful beard.
Que bela barba!
You're getting a beard.
Já tens barba!
A rat with a beard.
E esturro dos grandes.
Jawline beard A beard that is grown from the chin along the jawline.
O crescimento da barba surge durante a puberdade devido à ação da testosterona, o hormônio masculino.
A beard full of bees.
Uma barba cheia de abelhas.
He's got a thick beard.
Ele tem uma barba espessa.
Tom is growing a beard.
O Tom está deixando a barba crescer.
I'm growing a beard again.
Eu estou deixando a barba crescer de novo.
I have a long beard.
Minha barba é comprida.
Joseph has a fine beard!
O José tem uma óptima barba.
It was a delightful beard.
Era uma bela barba.
He does have a beard.
Ele tem barba.
You have a handsome beard.
Tem uma linda barba.
Some beards of this time were the Spanish spade beard, the English square cut beard, the forked beard, and the stiletto beard.
Ao longo da história e de diferentes culturas do mundo, aos homens com barba têm sido atribuídas sabedoria, potência sexual e status social.
A beard does not make a philosopher.
Uma barba não faz um filósofo.
Have you got a beard already?
Você já teve barba?
Have you got a beard already?
Vocês já têm barba?
It's a beard trimmer, you see?
É um barbeador elétrico, vejam bem.
Have you ever grown a beard?
Você já deixou a barba crescer?
I grew a beard last summer.
Deixei crescer a barba no verão passado.
It's a beard trimmer, you see?
É uma máquina de barbear, estão a ver?
First one to spot a beard.
O primeiro a ver uma barba.
The Mayor with a white beard.
O presidente da junta com a barba branca.
They let you wear a beard?
Deixamno usar barba?
He's got a long, white beard.
Estou orgulhosa de ti.
Oh no. He's grown a beard.
Não, deixou crescer a barba.
You'll have to wear a beard!
Terá que ter uma barba!
I haven't shaved for a couple weeks, Carl Marx, but I'm not claiming a beard. You don't get a beard by being lazy. You get a beard by being a committed revolutionary.
Stan, amigo, você vai atrás do globo.
Christopher Beard
Christopher Beard
My beard?
Terá que raspar.

 

Related searches : A Beard - A Grow - Grow A - Sporting A Beard - Have A Beard - Wearing A Beard - Wear A Beard - Having A Beard - Growing A Beard - Beard By - Beard Worm - Long-beard - Pointed Beard