Translation of "gun rampage" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Indian Oceans turned into a rampage. | Índico criaram um alvoroço. |
The Powerpuff Girls Relish Rampage was released in November 2002. | The Powerpuff Girls Relish Rampage foi lançado em novembro de 2002. |
Gun. Gun. | Arma. |
Gun against gun. | Arma contra arma. |
The group decides to first stop the rampage of the Weapons. | Mais tarde se arrepende e também entra para o grupo. |
He went through them on a rampage in his second arrival in Calicut. | Ele passou por eles criando tumulto na sua segunda chegada a Calecute. |
Wanna see a gun? A fuckin' gun? | Queres ver uma pistola a sério? |
If this rampage of respectability persists, we'll have to get you a bulletproof girdle. | Se esta respeitável violência persiste, tens de arranjar uma cinta à prova de bala. |
Gun. | Canhão. |
Gun. | Canhão. |
This is quite a gun, benny. Quite a gun. | Esta é uma grande espingarda, Benny. |
Machine Gun | Metralhadora |
My gun? | Minha arma? |
A gun! | Um revólver. |
Riano, gun. | Riano, a arma. |
My gun. | A minha arma! |
Me gun! | A minha arma! Valhame Deus! |
A gun? | Uma pistola? |
Gun er! | Armate! |
Forward gun. | Canhão de proa. |
Machine gun. | MG. |
Take gun. | Pegar arma. |
Gun crew. | Técnico de armamento. |
Your gun? | A tua espingarda? |
That gun! | Aquela arma! |
A gun? | Uma arma! |
Good gun. | Bela arma. |
A gun? | Armas? |
And barring radical imams from entering France won t stop another Merah from going on a murderous rampage. | E bloquear a entrada de imãs na França não vai impedir outro Merah de entrar em fúria assassina. |
HARRlET SALARNO Because the high crime, murder was on the rampage and the people were getting furious. | Devido ao elevado número de crimes o homicídio estava muito presente e as pessoas estavam furiosas |
Drop the gun! | Larga a arma! |
Where's your gun? | Onde está a sua arma? |
Want a gun? | Tu quer o berro? Meu filho! |
A pirate gun? | Uma arma de pirata? |
Why the gun? | Porquê a arma? |
Yes, your gun. | Sim, sua arma. |
Point the gun? | Aponte a arma? |
(Machine gun fire) | (Tiros de metralhadora) Continuem a atirar. |
(Machine gun fire) | (Tiros de metralhadora) |
This gun yours? | Esta arma é sua? |
About the gun? | A pistola? |
Use the gun! | A arma, homem. |
Gimme that gun! | Isso é o que ele pensa! |
Get his gun. | Tirelhe a arma. |
Gun her, Joe! | Acelera, Joe. |
Related searches : Rampage Around - Shooting Rampage - Rampage Through - Gun - On A Rampage - On The Rampage - Pellet Gun - Gun Drill - Hired Gun - Gun Range - Gun Sight - Quaker Gun - Six-gun