Translation of "habitat management" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Habitat - translation : Habitat management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We must create an integrated management to ensure sustainable development and preserve the coasts as habitat. | Temos de criar uma gestão integrada que garanta um desenvolvimento sustentável e que preserve as zonas costeiras como espaço vital. |
HABITAT TYPES | TIPOS DE HABITATS |
HABITAT TYPES | TIPOS DE HABITAT |
Housing versus Habitat | Habitação contra habitat |
Nature of habitat | Tipo de região |
Habitat types species | Tipos de habitats espécies |
Habitat type species | Tipos de habitats espécies |
Under this agreement a conservation and management plan will be implemented referring inter alia to habitat conservation and management, surveys and research and use of by catch and strandings. | Nos termos deste acordo, será implementado um plano de conservação e gestão relativo inter alia à conservação e gestão de habitats estudos investigação e utilização de capturas acessórias e armadilhas. |
Major reasons for population decline include habitat destruction, habitat fragmentation and poaching. | As principais razões para o declínio da população incluem a destruição de habitat, a fragmentação do habitat e caça ilegal. |
That's classic thylacine habitat. | Era o clássico habitat do tilacino. |
Marine habitat type species | Tipos de habitats espécies marinhos |
Marine habitat type species | Espécies tipos de habitats marinhos |
They're essential to the habitat. | Eles são essenciais para o habitat. |
They're essential to the habitat. | São essenciais para o habitat. |
Marine habitat types species concerned | Tipos de habitats espécies marinhos abrangidos |
Habitat and distribution Species richness of Tyrannidae, when compared to habitat, is highly variable, although most every land habitat in the Americas has at least some of these birds. | Habitat e distribuição A riqueza de espécies de Tyrannidae, quando comparada ao habitat, é muito variável. |
And the habitat destruction is unbelievable. | E a distruição do habitat é inacreditável. |
Effects of Habitat Fragmentation on Biodiversity. | Secretaria de Biodiversidade e Florestas. |
It is threatened by habitat loss. | Está ameaçado por causa da destruição de habitat. |
It is threatened by habitat loss. | É ameaçada por perda de habitat. |
First and foremost is habitat destruction. | Primeiramente e sobretudo a destruição de habitat. |
It is threatened by habitat loss. | Está ameaçado de extinção. |
Imagination and habitat are parallel here. | A imaginação e o habitat aqui são paralelos. |
Habitat type species requiring further clarification | Tipo de habitat espécie que exige clarificação |
World Habitat Day The United Nations has designated the first Monday of October every year as World Habitat Day. | Dia Mundial do Habitat As Nações Unidas decidiram que a primeira 2ª feira de outubro de cada ano deveria ser considerada Dia Mundial do Habitat. |
As an attempt to save this species from extinction, an EU LIFE Nature project is underway that includes habitat preservation, lynx population monitoring, and rabbit population management. | Numa tentativa de salvar esta espécie da extinção, teve início o projecto Europeu de Vida Natural que inclui a preservação do habitat, monitorização da população do lince, e gestão das populações de coelho. |
Their habitat has been reduced or altered. | Seu habitat foi reduzido e alterado. |
Marine habitat types species requiring further clarification | Tipos de habitats espécies marinhos que exigem maior clarificação |
Habitat types species subject to scientific examination | Tipos de habitats espécies sujeitos a exame científico |
Marine habitat types species requiring further clarification | Espécies tipos de habitat marinhos que exigem clarificação |
Habitat type species subject to scientific examination | Tipos de habitats espécies sujeitos a exame científico |
They've created a habitat of happiness for Dave. | Criaram um ambiente de felicidade para Dave. |
Its habitat is natural cliffs, usually on coasts. | Seu habitat natural são as áreas rochosas, geralmente nas costas. |
These habitat types therefore display the greatest specialization. | Estes tipos de habitat, por conseguinte, apresentam a maior especialização. |
In other words, this affects our own habitat. | Trata se, em resumo, do nosso ambiente. |
Habitat type species covered insufficiently by the network | Tipos de habitats espécies insuficientemente cobertos pela rede |
Habitat type species covered insufficiently by the network | Tipo de habitat espécie insuficientemente coberto pela rede |
Habitat type species subject to a scientific reserve | Tipos de habitats espécies sujeitos a reserva científica |
Habitat type species covered insufficiently by the network | Tipo de habitat espécie com cobertura insuficiente pela rede |
Habitat type species subject to a scientific reserve | Tipo de habitat espécie sujeito a reserva científica |
In other words, we create a habitat of happiness. | Em outras palavras, criamos uma habitat para felicidade. |
You can find spiders in nearly every terrestrial habitat. | Você pode encontrar aranhas em quase todo habitat terrestre. |
This is the particular additional habitat requirement of humanity. | Esse é um requisito particular dos humanos no que diz respeito ao habitat |
Habitat is rain forest from sea level to altitude. | Espécies Craspidospermum verticillatum |
You can find spiders in nearly every terrestrial habitat. | Podemos encontra las em quase todos os ambientes na Terra. |
Related searches : Habitat Directive - Marine Habitat - Habitat Degradation - Habitat Destruction - Habitat Restoration - Native Habitat - Bird Habitat - Benthic Habitat - Habitat Alteration - Nesting Habitat - Habitat Connectivity - Habitat Survey - River Habitat