Translation of "he was" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He was cool. He was fine.
Ele era legal. Estava de boa.
He was... He was her everything.
Ele era... ele era o 'seu tudo'.
He was warm, he came around and he was dignified
Era quente, e era digno
He was an old crab, he was.'
Ele era um velho caranguejo, se era.
Uh, was he... was he still alive?
Ele estava... vivo?
Was he? he said.
Foi ele? , Disse.
Even though he was poor, he was happy.
Apesar de ser pobre, ele era feliz.
What he said was that he was satisfied.
O que ele disse é que estava satisfeito.
He was coachman when he was a boy.
O motorista é o antigo cocheiro.
Was he clever when he was a boy?
Ele era esperto quando era rapaz?
He was in your employ, was he not?
Ele era seu empregado, certo?
He was a philosopher he was a drum player he was a teacher par excellence.
Ele era um filósofo, ele era um baterista, ele era um professor fora de série.
He was a philosopher. He was a drum player. He was a teacher par excellence.
Ele era um filósofo, era um baterista, era um professor par excellence .
He was absent from school because he was sick.
Ele não foi à escola porque estava doente.
He said he was sick, which was a lie.
Ele disse que estava doente, o que era mentira.
As he was leaving the hotel, he was shot.
Quando ele estava saindo do hotel, foi baleado.
He was quite surprised when he was told, Today.
Ele era hostil ao Judaísmo Rabínico.
What was he thinking when he was being measured?
Em que é que ele estava a pensar quando estava a ser medido?
I think he was he was selling 500,000, right?
Acho que ele estava vendendo quinhentos mil, certo?
He knew she was fooling, but he was happy.
Sem se deixar iludir, ele sentiase feliz
Luís was right about what he said, he was.
Là que o Luís disse bem, isso disse.
He was quite a fella. Where was he born?
Foi um homem e tanto.
And what he was doing was, he was teaching her to browse.
E o que ele estava fazendo era ensiná la a navegar.
And what he was doing was, he was teaching her to browse.
Ele estava a ensiná la a navegar.
Jerry was the inside man on that job. He was, was he?
O Jerry foi o homem infiltrado.
He saw he was wrong.
Ele percebeu que estava errado.
He saw he was wrong.
Ele viu que ele estava errado.
He said he was poor.
Ele disse que era pobre.
He said he was Russian.
Ele disse que era russo.
He said he was sick.
Disseme que estava doente.
Well, he was, wasn't he?
Bem, eles podem culpálo?
By all measure he was egotistical, he was narcisistic, but the dude knew what he was doing.
Por todos os parâmetros ele era muito egoísta, narcisista, mas, o cara sabia o que estava fazendo.
Every night he was enjoying his work, he was staying late, he was perfecting this PowerPoint presentation.
Desfrutava do seu trabalho todas as noites. Ficava acordado até tarde a aperfeiçoar a apresentação de PowerPoint.
He didn't know what he was doing, any more than he knew what he was saying.
Ele não sabia o que fazia, nem sabia o que estava a dizer.
He was severe, he was precise, he said what he had to say and he got out of there.
Ele se isolou até retornar em 1997 com Blue Moon Swamp .
He was?
Sim?
Was he?
Se era?
He was.
Assim foi.
Was he?
Meu abrigo, meu chapéu...
he was.
Esteve aqui só um minuto. A ver a lista telefónica.
he was.
Consultou a lista telefónica, mas não telefonou.
He was?
Foi?
He was.
Ele ia.
He was so depressed that friends worried he was suicidal.
Ele estava tão depressivo que seus amigos acharam que ele poderia se suicidar.
He was James Bond like in that he was ingenious.
Ele se assemelhava a James Bond por ser engenhoso.