Translation of "heifer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Heifer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Heifer sent two goats to Africa. | Heifer enviou duas cabras para a Africa. |
She's... She's hotter than a heifer. | Está mais quente que sei lá o quê. |
That old heifer never did come back. | Sim, aquela vaca não voltou a aparecer. |
She's like an ornery heifer sometimes, hard to hold down. | Às vezes é teimosa como uma mula. É difícil de domar. |
Moses answered, Your Lord says, she should be a heifer which has not been yoked to plough the land or water the fields, a heifer free from any blemish. | Disse lhes Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da terra ou para rega dos campos semdefeitos, sem manchas. |
So We said Strike the (body) with a piece of the (heifer). | Então ordenamos Golpeai o (o morto), com um pedaço dela (rês sacrificada). |
The team that gets their side up first wins the little heifer. | A equipa que primeiro erguer o seu lado, ganha a bezerra. |
They made a donation to an organization based in Arkansas called Heifer International. | Eles fizeram uma doação a uma organização sediada no Arcansas chamada Heifer International. |
Most housewives do not know the difference between a heifer and a steer. | A maior parte das donas de casa não sabe a diferença entre uma novilha e um novilho. |
And remember Moses said to his people Allah commands that ye sacrifice a heifer. | E de quando Moisés disse ao seu povo Deus vos ordena sacrificar uma vaca. |
Listen, kid are you gonna let that old Gulch heifer try and buffalo you? | Ouve... ... vaisdeixarqueavelhaGuIch te leve a melhor? |
If you hadn't plowed with my heifer, You would not have answered my riddle. | Se você não se tivesse metido com a minha bezerra, você não responderia à minha adivinha. |
And recall when Moses said to his people, God commands you to sacrifice a heifer. | E de quando Moisés disse ao seu povo Deus vos ordena sacrificar uma vaca. |
He answered, God says she should be a bright yellow heifer, pleasing to the eye. | Tornou a explicar Ele diz que tem de ser uma vaca decor jalne que agrade os observadores. |
I know, heifer cow is better than none... but this is no time for puns. | Sei que uma novilha é melhor que nada, mas não é altura de piadas. |
He said, He says she is a yellow heifer, bright in color, pleasing to the beholders. | Tornou a explicar Ele diz que tem de ser uma vaca decor jalne que agrade os observadores. |
Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh it cometh out of the north. | Novilha mui formosa é o Egito mas já lhe vem do Norte um tavão. |
The milk they sell helps to educate the young children. If the cow has a heifer calf then that heifer calf must be passed on to another small farmer in order to help to start a new enterprise. | Acrescento que irei opor me às alterações do Grupo dos Verdes simplesmente porque a comissão votou a rejeição de todas esses propostas quando discutimos este documento. |
However, Hera was not completely fooled and demanded that Zeus give her the heifer as a present. | No entanto, Hera não estava completamente enganada e exigiu que Zeus lhe dar a novilha de presente. |
He said, He says she is a heifer, neither too old, nor too young, but in between. | Explicou lhes Ele afirma que há de ser umavaca que não seja nem velha, nem nova, de meia idade. |
They said Beseech on our behalf Thy Lord to make plain to us what (heifer) it is! | Disseram Roga ao teu Senhor para que nos indique como ela deve ser. |
He said He says A fawn coloured heifer, pure and rich in tone, the admiration of beholders! | Tornou a explicar Ele diz que tem de ser uma vaca decor jalne que agrade os observadores. |
Egypt is a very beautiful heifer but destruction out of the north has come, it has come. | Novilha mui formosa é o Egito mas já lhe vem do Norte um tavão. |
The original proposal called for labelling as steer, heifer or young bull, which would be sexual discrimination. | A proposta original solicitava que os animais fossem rotulados como novilho, novilha ou touro, o que seria discriminação sexual. |
They said, Ask your Lord to make it clear to us what sort of heifer she should be. | Disseram Roga ao teu Senhor para que nos indique como ela deve ser. |
He said He says The heifer should be neither too old nor too young, but of middling age. | Explicou lhes Ele afirma que há de ser umavaca que não seja nem velha, nem nova, de meia idade. |
A. J. van Windekens, offers young cow, heifer , which is consonant with Hera's common epithet βοῶπις ( boōpis , cow eyed ). | O linguista AJ van Windekens oferece jovem vaca, bezerra , que está em consonância com epíteto comum de Hera , βοῶπις ( boōpis , olhos de vaca ). |
However the heifer trade has not been helped by this intervention and prices are 25 30 below last year's. | Contudo, a intervenção não beneficiou o comércio de bezerras, cifrando se os preços a um nível entre 25 e 30 inferior aos do último ano. |
He said He says A heifer not trained to till the soil or water the fields sound and without blemish. | Disse lhes Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da terra ou para rega dos campos semdefeitos, sem manchas. |
For Israel slideth back as a backsliding heifer now the LORD will feed them as a lamb in a large place. | Porque como novilha obstinada se rebelou Israel agora o Senhor os apascentará como a um cordeiro num lugar espaçoso. |
For the reduction in the incidence of ketosis in the peri parturient dairy cow heifer which is expected to develop ketosis. | Para a redução da incidência da cetose na vaca leiteira periparturiente novilha em que se espera desenvolver cetose. |
And then there is the debate about categories. Should I buy a sucking calf, a normal calf or a heifer today? | Além disso, há a questão das categorias o que comprar, um vitelo de leite, um novilho normal, uma novilha? |
For example, how many consumers know what a heifer is, who would be interested in that, and why is it important? | Quantos consumidores sabem, por exemplo, o que é uma novilha, a quem interessa isso, que importância tem? |
Io Hera almost caught Zeus with a mistress named Io, a fate avoided by Zeus turning Io into a beautiful white heifer. | Io Hera quase pegou Zeus com uma amante chamada Io, um destino evitado por Zeus que transformou Io em uma bela novilha branca. |
He said, He says she is a heifer, neither yoked to plow the earth, nor to irrigate the field sound without blemish. | Disse lhes Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da terra ou para rega dos campos semdefeitos, sem manchas. |
When Moses said to his people, God commands you to sacrifice a heifer, they said, Are you making a mockery of us? | E de quando Moisés disse ao seu povo Deus vos ordena sacrificar uma vaca. Disseram Zombas, acaso, de nós? |
One shall burn the heifer in his sight her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn | Então vista dele se queimará a novilha, tanto o couro e a carne, como o sangue e o excremento |
For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will Yahweh feed them like a lamb in a meadow. | Porque como novilha obstinada se rebelou Israel agora o Senhor os apascentará como a um cordeiro num lugar espaçoso. |
In a vain attempt to hide his crimes, Zeus turned himself into a white cloud and transformed Io into a beautiful white heifer. | Numa vã tentativa de iludir sua esposa ciumenta, o deus transformou sua amante em uma belíssima novilha branca. |
Hera knew that the heifer was in reality Io, one of the many nymphs Zeus was coupling with to establish a new order. | Servo fiel de Hera, é incumbido pela deusa de tomar conta de Io, uma princesa e amante de Zeus transformada em novilha. |
and the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. | e o sacerdote, tomando pau do cedro, hissopo e carmesim, os lançará no meio do fogo que queima a novilha. |
And one shall burn the heifer in his sight her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn | Então vista dele se queimará a novilha, tanto o couro e a carne, como o sangue e o excremento |
And the priest shall take cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast it into the midst of the burning of the heifer. | e o sacerdote, tomando pau do cedro, hissopo e carmesim, os lançará no meio do fogo que queima a novilha. |
For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh | Porque, se a aspersão do sangue de bodes e de touros, e das cinzas duma novilha santifica os contaminados, quanto purificação da carne, |
A single intraruminal device is given to a dairy cow or heifer three to four weeks before the expected calving, using an appropriate administration tool. | Deverá ser administrado um único dispositivo intrarruminal a uma vaca leiteira ou novilha três a quatro semanas antes do parto esperado, utilizando uma ferramenta de administração adequada. |
Related searches : Heifer Calves - Red Heifer - Dairy Heifer