Translation of "hemispheres" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It partially separates the cerebellar hemispheres. | Ela separa parcialmente os hemisférios cerebelares. |
For reason you need both hemispheres. | O crânio é simétrico. |
The falx cerebri, which separates the two hemispheres of the brain, is located in the longitudinal cerebral fissure between the hemispheres. | O falx cerebri, que separa os dois hemisférios do cérebro, é localizado na fissura inter hemisférica (ou fissura cerebral longitudinal) entre os hemisférios. |
The equator divides the globe into two hemispheres. | O equador divide o globo em dois hemisférios. |
The equator divides the earth into two hemispheres. | O equador divide a Terra em dois hemisférios. |
The world of thought is divided into two hemispheres. | O mundo do pensamento divide se aproximadamente em dois hemisférios. |
Flu is constantly circulating between the Southern and Northern Hemispheres. | A gripe circula constantemente entre os hemisférios Norte e Sul. |
But other than that, the two hemispheres are completely separate. | Mas, aparte isso, os dois hemisférios estão totalmente separados. |
Three more hemispheres followed on 23 July and were delivered three days later. | Mais três esferas em 23 de julho e foram entregues três dias depois. |
Hemispheres is the sixth studio album by Canadian rock band Rush, released in 1978. | Hemispheres é o sexto álbum de estúdio da banda canadense Rush, lançado em 28 de Outubro de 1978. |
No easily implemented change could make that tilt cause the same seasons in both hemispheres. | Nenhuma mudança fácil de fazer poderia fazer que aquela inclinação ocasionasse as mesmas estações em ambos hemisférios. |
The Rome Summit has once again revealed the divide between the northern and southern hemispheres. | A Cimeira de Roma veio mostrar uma vez mais o contraste existente entre o Norte e o Sul do mundo. |
The income gap between the northern and southern hemispheres is widening, particularly where Africa is concerned. | O crescente fosso entre o rendimento das populações do Norte e do Sul do planeta está a acentuar se, sobretudo em África. |
The hemispheres for the first plutonium pit (or core) were produced and delivered on 2 July 1945. | A esfera para o primeiro fosso de plutônio foram produzidos e entregues em 2 de julho de 1945. |
They both have similar albedo features and varied terrain, and both have dissimilar leading and trailing hemispheres. | Ambas têm composições, albedo e terreno semelhantes, e até os hemisférios destes diferentes mundos são parecidos. |
The Ida and Pingala nadis are often seen as referring to the two hemispheres of the brain. | A nadis Ida e Pingala são relacionada aos dois hemisférios do cérebro . |
The Ida and Pingala nadis are often seen as referring to the two hemispheres of the brain. | As nadis da Ida e da Pingala são frequentemente relacionados aos dois hemisférios do cérebro. |
They returned to Rockfield to record the follow up, Hemispheres , in 1978, which they wrote entirely in the studio. | Após isso, eles retornaram à Rockfield para o seu próximo álbum, Hemispheres , em 1978. |
If you've ever seen a human brain, it's obvious that the two hemispheres are completely separate from one another. | Se já viram um cérebro humano, é óbvio que os dois hemisférios estão totalmente separados um do outro. |
We are energy beings connected to one another through the consciousness of our right hemispheres as one human family. | Somos seres energéticos ligados uns aos outros através da consciência do nosso hemisfério direito como uma família humana. |
And that they could purposely choose to step to the right of their left hemispheres and find this peace. | E que podiam escolher ficar à direita do seu hemisfério esquerdo e encontrar esta paz. |
There is a substantial asymmetry between leading and trailing hemispheres the leading hemisphere is 1.3 times brighter than the trailing one. | Há uma grande assimetria entre os hemisférios o hemisfério condutor (o hemisfério voltado para a direção do movimento orbital) é 1,3 vezes mais brilhante que o outro. |
Dysfunction of the cerebrocerebellum (lateral hemispheres) presents as disturbances in carrying out voluntary, planned movements by the extremities (called appendicular ataxia). | Ataxia (do grego ατάξις, sem coordenação) ou distaxia é um transtorno neurológico caracterizado pela falta de coordenação de movimentos musculares voluntários e de equilíbrio . |
Near the summer and winter solstices, Uranus's hemispheres lie alternately either in full glare of the Sun's rays or facing deep space. | Perto dos solstícios de verão e inverno, os hemisférios uranianos situam se alternadamente ou no brilho total dos raios solares ou diante do espaço profundo. |
The minima are found in the subtropical regions of the northern and southern hemispheres, beyond which albedo increases without respect to illumination. | Os mínimos são encontrados nas regiões subtropicais dos hemisférios sul e norte, a partir do que o albedo aumenta sem relação com a iluminação. |
There is also a substantial asymmetry between leading and trailing hemispheres the leading hemisphere is 1.3 times brighter than the trailing one. | Há uma importante assimetria entre ambos hemisférios, um deles é cerca de 1,3 vezes mais brilhante que o outro. |
There may be an asymmetry between the leading and trailing hemispheres the former appears to be redder than the latter by 8 . | Pode haver uma assimetria entre os hemisférios o hemisfério traseiro parece ser mais vermelho que o condutor por 8 . |
The two hemispheres do communicate with one another through the corpus callosum, which is made up of some 300 million axonal fibers. | Os dois hemisférios comunicam entre si através do corpo caloso, que é constituído por cerca de 300 milhões de axónios. |
Again, it's got technology it's got electrodes going into its left and right hemispheres it's got a camera on top of its head. | Novamente, tem tecnologia, ele tem eletrodos ligando seus hemisférios esquerdo e direito, ele tem uma câmera no topo da cabeça. |
So when we already know something's important and we want to be precise about it, we use our left hemispheres in that way. | E não só isso, o cérebro é profundamente assimétrico. |
Again, it's got technology it's got electrodes going into its left and right hemispheres it's got a camera on top of its head. | Também neste caso foi aplicada tecnologia, tem elétrodos que vão até aos seus hemisférios esquerdo e direito, e tem uma câmara no alto da cabeça. |
(narrator) Eighty five percent of our brain consists of the cerebral cortex, which is divided into two hemispheres each with four main lobes. | (narrador) Oitenta e cinco por cento do nosso cérebro é composto do córtex cerebral, que é dividido em dois hemisférios cada um com quatro lobos principais. |
Neuroanatomists usually divide the vertebrate brain into six main regions the telencephalon (cerebral hemispheres), diencephalon (thalamus and hypothalamus), mesencephalon (midbrain), cerebellum, pons, and medulla oblongata. | Geralmente, os neuroanatomistas dividem o cérebro em seis regiões principais o telencéfalo (hemisférios cerebrais), o diencéfalo (tálamo e hipotálamo), mesencéfalo, cerebelo, ponte e medula. |
Slotin reflexively separated the hemispheres in reaction to the heat flash and blue light, preventing further irradiation of several co workers present in the room. | Slotin, por reflexo, separou os hemisférios em reação ao flash de luz azul, evitando radiação adicional aos demais trabalhadores presentes na sala. |
There's a continuous dialogue between the two hemispheres of the brain... ...channeled through this immense bundle of nerve fibers... ...which is called the corpus callosum. | Mantém se um diálogo contínuo entre os dois hemisférios do cérebro, canalizado por um imenso feixe de nervos, o qual é chamado o corpo caloso. |
Mr President, the situation of poverty in the world is perfectly well known, as is the deep gulf that separates the northern and southern hemispheres. | Senhor Presidente, é sobejamente conhecida a situação da pobreza ao nível mundial e a profunda clivagem que separa os dois hemisférios do planeta. |
Mainstream success (1977 81) After 2112 , Rush retreated to the United Kingdom to record A Farewell to Kings (1977) and Hemispheres (1978) at Rockfield Studios in Wales. | Sucesso da mídia (1977 1981) Depois de 2112 , a banda foi para o Reino Unido para gravar A Farewell to Kings (1977) e Hemispheres (1978) no País de Gales. |
The corpus callosum is abnormally developed in 70 90 of individuals with spina bifida myelomeningocele this impacts the communication processes between the left and right brain hemispheres. | O corpo caloso é anormalmente desenvolvido em 70 a 90 dos indivíduos com espinha bífida mielomeningocele isso impacta os processos de comunicação entre os hemisférios cerebrais direito e esquerdo. |
Because they process information differently, each of our hemispheres think about different things, they care about different things, and, dare I say, they have very different personalities. | Como processam a informação de forma distinta, cada um dos nossos hemisférios pensa em coisas diferentes, preocupa se com coisas diferentes e, atrevo me a dizer, tem uma personalidade diferente. |
The demonstrators want us to tackle the widening gulf between the northern and southern hemispheres of our world, a gulf created by inequality, poverty, disease and war. | Os manifestantes querem que tratemos da questão do fosso cada vez maior que separa os hemisférios norte e sul do nosso planeta. É um fosso gerado pela desigualdade, a pobreza, a doença e a guerra. |
Globalisation is happening, and what matters is that we make good use of the opportunities with which it presents us and minimise its risks, across both hemispheres. | A globalização está em curso e o que importa é que façamos bom uso das oportunidades que esta nos oferece e minimizemos os seus riscos, em ambos os hemisférios. |
And its my suggestion to you, that in the history of western culture, things started, in the 6th Century B.C. Augustan Era, and in the 15th 16th Century in Europe, with a wonderful balancing of these hemispheres. But in each case it drifted further to the left hemispheres point of view. Nowadays we live in a world that is paradoxical. | Acho que a maneira mais simples de pensar nisso é imaginar um pássaro tentando se alimentar de uma semente sobre areia ou pedras. |
And the tilt also explains the sun's angle of elevation at different times of year, and predicts that the seasons will be out of phase in the two hemispheres. | E a inclinação também explica o ângulo de elevação do sol em diferentes épocas do ano, e prevê que as estações serão defasadas nos dois hemisférios. |
Sirius served as the body of a Great Bird constellation called Manu , with Canopus as the southern wingtip and Procyon the northern wingtip, which divided the Polynesian night sky into two hemispheres. | Sírus serviu como o corpo de uma constelação de um Grande Pássaro chamado Manu , com a ponta da asa sul em Canopus e da asa norte em Procyon, dividindo o céu noturno em dois hemisférios. |
From 1524 to 1529 Portuguese and Spanish experts met at Badajoz Elvas trying to find the exact location of the antimeridian of Tordesillas, which would divide the world into two equal hemispheres. | De 1524 a 1529 peritos portugueses e espanhóis encontraram se na junta de Badajoz Elvas tentando determinar o local exato do antimeridiano de Tordesilhas, que dividiria o mundo em dois hemisférios iguais. |