Translation of "highbrow" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Highbrow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You fellas know me. I'm no highbrow. | Vocês conhecemme, eu cá não sou intelectual. |
What critic said Porgy and Bess was too highbrow? | Que crítico disse, que Porgy and Bess era demasiado elitista? |
You know, they want to hear stuff out of highbrow books. | Querem saber coisas dos livros. |
Recently, I've also made some rather highbrow baroque borders out of lowbrow pasta. | Recentemente, eu também fiz alguns bordados barrocos refinados a partir de massa nada refinada. |
Recently, I've also made some rather highbrow baroque borders out of lowbrow pasta. | Recentemente, também fiz molduras barrocas muito sofisticadas a partir de massas vulgares. |
We are in the Highbrow that's daring, that's courageous and Brilliant, which is great. | Estamos no Highbrow isto é ousado, é corajoso e brilhante, o que é ótimo. |
And I have a collection, probably 10 or 15 headlines, from highbrow magazines deploring the fact that the arts are in decline in our time. | Eu tenho uma coleção, aproximadamente 10 ou 15 capas de revistas de alta cultura lamentando o fato que as artes estão em declínio no nosso tempo. |
And I have a collection, probably 10 or 15 headlines, from highbrow magazines deploring the fact that the arts are in decline in our time. | Eu tenho uma coleção, de provavelmente 10 a 15 artigos de revistas intelectuais lamentando o facto de que as artes estão em decadência no nosso tempo. |
Dennis Robertson, Cambridge economist used to say, highbrow opinion is like a hunted hare. If you stand in the same place long enough it will come around again . | (Where does money come from) e este novo livro, constituam um regresso ao que me foi ensinado quando eu era uma estudante universitária. |
Related searches : Highbrow Culture