Translation of "hive" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Hive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here you have the hive. | Vemos a abelha rainha, a abelha grande ali no meio, as filhas, os ovos. |
It's honey from my hive. | É mel das minhas colmeias. |
You can hide a hive inside your home. | Podemos esconder uma colmeia dentro de casa. |
You can paint a hive to match your home. | Podemos pintar uma colmeia para combinar com a casa. |
We busted out of the hive during the Enlightenment. | Saímos da colmeia durante o Iluminismo. |
You could even get your own hive if you want. | Você pode até ter sua própria colmeia se quiser. |
When humans provide the nest, it is called a hive. | Uma colmeia abriga de 60 a 80 mil abelhas. |
We're bees. We busted out of the hive during the Enlightenment. | Somos abelhas. Escapamos da colmeia durante o Iluminismo. |
Matt and Alice escape the Hive as the containment doors close. | Cientistas e médicos da Umbrella capturam Alice e Matt. |
And you can install this in your hive and replace that dead out. | E você pode instalar isso em sua colméia e substituir as que morreram. |
Worker bees Almost all the bees in a hive are female worker bees. | Histórico Foram encontrados pedaços de âmbar transparente envolvendo abelhas em pesquisas arqueológicas. |
In the hive, she announces the coming attack and is, totally unexpectedly, pardoned. | Na colmeia, ela anuncia que é iminente um ataque das vespas e, inesperadamente, é perdoada. |
And you can install this in your hive and replace that dead out. | Podem instalá las na vossa colmeia e substituir as que morreram. |
There is one heart that connects all, a hive mind if you will. | Há um coração que se conecta a todos, uma mente colmeia se você vai. |
Your valiant Greek led me to Lygia and a swarming hive of idiots. | O seu corajoso grego levoume à Lygia e a um enxame de idiotas. |
Bottom board this has an entrance for the bees to get into the hive. | As abelhas utilizam a colmeia para abrigar sua progenitura, criá las e estocar o mel. |
I've got a hive full of honey For the right kind of honey bee | Eu tenho uma colmeia cheia de mel para o tipo certo de abelha. |
And they go back and forth between this hive and the arena, via this tube. | E elas vão e voltam entre essa colméia e a arena, através deste tubo. |
(Hive Host Capture Force), a Special Forces unit of the rival company opposed to Umbrella. | (Host Hive Capture Force) com a missão de localizar Alexia Ashford. |
Well, this morning, the bees left the hive and we had to bring them back. | Bom, esta manhã, as abelhas saíram da colmeia e tivemos de as trazer de volta. |
Oh, I've got a hive full of honey For the right kind of honey bee | Oh, tenho uma colmeia cheia de mel para o tipo certo de abelha |
Oh, I've got a hive full of honey For the right kind of honey bee | Oh, eu tenho uma colmeia cheia de mel para o tipo certo de abelha. |
This hive that you see here has been in Fenway High School for many years now. | Esta colmeia que vemos aqui está na Escola Fenway há muitos anos. |
Like an open brain, the hive sends out its dreams to the world to be manifested. | Como um cérebro aberto, colméia envia seus sonhos para o mundo para ser manifestada. |
Oh, I've got a hive full of honey For the right kind of honey bee Psst. | Oh, eu tenho uma colmeia cheia de mel para o tipo certo de abelha |
And she'll come into the hive, find an empty honey pot and throw up, and that's honey. | E ela vai entrar na colméia, achar um favo vazio, e vomitar lá, e isso é o mel. |
Kaplan disables the Red Queen and the power fails, opening all of the doors in the Hive. | A missão do esquadrão e de Alice é desligar a Rainha Vermelha e coletar dados sobre o incidente. |
And she'll come into the hive, find an empty honey pot, and throw up, and that's honey. | Vai entrar na colmeia, encontrar um pote de mel vazio, vomitar, e assim temos mel. |
But under the surface is a hive of industrial activity centered around an eight million dollar drill assembly. | Mas, sob a superfície, há uma colméia de atividades industriais centradas ao redor de um conjunto de perfuração de oito milhões de dólares. |
Despite Mrs. Cassandra's warnings, Maya wants to explore the wide world and commits the unforgivable crime of leaving the hive. | Apesar das advertências de D. Cassandra, Maia deseja explorar o mundo exterior e comete o crime imperdoável de deixar a colmeia. |
Those are her daughters, the eggs. They go back and forth between this hive and the arena, via this tube. | Elas andam de um lado para o outro entre esta colmeia e a arena, através deste tubo. |
Compensatory measures can take different forms, such as a hive off of assets or subsidiaries or the closure of capacity. | As contrapartidas podem ser prestadas de formas diferentes tais como, por exemplo, através da alienação de instalações de produção ou de filiais ou através da redução de actividades. |
They are looking at how ants and bees find their food and their flowers in the most effective way as a whole hive. | Eles estão olhando para como formigas e abelhas encontram sua comida e suas flores de um modo mais efetivo como uma colméia inteira. |
They subdue Alice and take Matt away, revealing he is to be put into the , and they intend to re open the Hive. | Posteriormente Matt é colocado no programa Nêmesis e Alice é infectada, sem saber das consequências do vírus no seu corpo. |
Maya, now a heroine of the hive, becomes a teacher, like Mrs. Cassandra and shares her experiences and wisdom with the future generation. | Cassandra e partilha as suas experiências e sabedoria com a geração futura. |
They are looking at how ants and bees find their food and their flowers in the most effective way as a whole hive. | Estão a observar como é que as formigas e as abelhas encontram a comida e as flores da forma mais eficaz enquanto colónia. |
The poem regards labor as the source of all good, in that both gods and men hate the idle, who resemble drones in a hive. | O poema fala do trabalho como fonte de todo o bem, na medida que tanto os deuses quanto os homens desprezam os ociosos, que seriam como zangões numa colmeia. |
But those ants, even though most of them get wiped out, those ants are the ones that are essential to the survival of the hive. | Essas formigas, mesmo que a maioria seja eliminada, essas formigas são as que são essenciais à sobrevivência do formigueiro. |
The issue is such a simple one, it has been studied, and was solved, since the Council used to subsidise each hive with 1 ECU. | A questão é muito simples, está estudada, está resolvida, pois em tempos o Conselho concedeu um financiamento de 1 ecu por colmeia. |
Honey made from acacia is light coloured, smell is fragrant of acacia flowers, aroma is reminiscent of false acacia and taste reminiscent of the hive. | O mel de acácia é de cor clara, tem um cheiro agradável a flor de acácia e aroma de robínia, sendo o seu sabor evocativo da colmeia. |
And here you have the hive. You can see the queen bee, that large bee in the middle there. Those are all her daughters, the eggs. | E aqui temos a colméia. Podem ver a abelha rainha, aquela abelha grande no meio ali. Aquelas são todas suas filhas, os ovos. |
In the summer of 2002 Germany offered to hive the real estate services business off from BGB and to transfer it to the Land of Berlin. | Perante estes factos, a Alemanha já havia proposto no Verão de 2002 a separação da prestação de serviços imobiliários da BGB e a sua cedência ao Land de Berlim. |
The Commission therefore accepts that the favourable treatment was brought to an end with the hive off of the special purpose assets on 1 June 2003. | A Comissão considera, assim, provado que a separação da reserva especial pôs termo ao auxílio aqui examinado em 1 de Junho de 2003. |
It should be noted here that a commitment was given in the course of the procedure to hive off the entire real estate services business from BGB. | A este título, refira se que no decurso do procedimento foi assumido o compromisso de separar da BGB a prestação de todos estes serviços. |
Once several wasps were all together in the same hive, they had no choice but to cooperate, because pretty soon they were locked into competition with other hives. | Uma vez que muitas vespas compartilhavam a mesma colmeia, elas não tiveram mais escolha senão cooperar porque muito breve elas teriam que competir com as outras colmeias. |
Related searches : Hive Away - Hive Up - Hive Off - A Hive