Translation of "housing space" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Housing - translation : Housing space - translation : Space - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Industrial space was plentiful and housing was still inexpensive. | Espaço industrial era abundante e habitação ainda era barato. |
housing policy and low cost housing schemes | 11. á política de habitação e á promoção da construção social |
In particular , housing and office space construction had increased during the past years of strong economic growth , creating oversupply in some countries . | Em particular , a construção de habitações e escritórios tinha aumentado ao longo dos últimos anos de forte crescimento económico , criando excesso de oferta em alguns países . |
Distribution of housing grazing systems and housing grazing period | Distribuição dos sistemas de estabulação pastoreio e período de estabulação pastoreio |
How we govern the land, people, resources, housing, and businesses of our communities depends on our perception of the physical space they occupy. | Como governamos a terra, pessoas, recursos, habitação, e negócios de nossas comunidades depende de nossa percepção do espaço físico que tais comunidades ocupam. |
Housing loans | Crédito à habitação |
Designing housing. | A projetar casas. |
Subject Housing | Assunto habitação |
Housing stock | Parque habitacional |
Staff housing | Alojamento do pessoal |
It has a hospital and clinic space for more than 40 beds, and provided housing for clinicians, doctors and nurses within the hospital perimeter. | Tem um hospital com ambulatório e espaço para mais de 40 camas em quartos conjuntos, e dotado de habitações para clínicos, médicos e enfermeiros dentro do perímetro hospitalar. |
Housing versus Habitat | Habitação contra habitat |
Bottom housing assembly | Módulo inferior do sistema |
Bottom housing assembly | Módulo inferior |
Department of Housing! | Departamento de Habitação. |
Bottom housing assembly | Componentes do compartimento inferior |
housing and employment. | O Parlamento Europeu tem um papel de liderança na luta pela integração das minorias e contra a exclusão sob todas as formas, tais como o acesso à habitação e ao emprego. |
Whether or not the scheme will result in the undertakings actually demolishing empty housing space in districts like Marzahn Hellersdorf, Lichtenberg, Hohenschönhausen and Neukölln remains unknown. | Permanece por esclarecer em que medida o regime de auxílios irá levar estas empresas a demolir edifícios vazios em bairros como Marzahn Hellersdorf, Lichtenberg, Hohenschönhausen e Neukölln. |
The Land housing trust agency (LTS Wohnungswesen) manages assets specifically earmarked for housing and Land guarantees for the promotion of housing construction. | A LTS Wohnungswesen gere os activos com afectação específica à construção de habitação, bem como as garantias do Land para o apoio à habitação. |
Pull the red tab to separate the bottom housing from the top housing. | Puxar a lingueta vermelha para separar o módulo inferior do superior. |
Pull the red tab to separate the bottom housing from the top housing. | Puxar a lingueta vermelha para separar o corpo inferior do corpo superior. |
Housing allowance for pensioners (Act concerning the Housing allowance for pensioners, 591 78) | Subsídio de habitação para reformados (Lei 591 88 relativa aos subsídios de alojamento para reformados) |
Housing loans to households | Crédito à habitação concedido às famílias |
Housing loans Other ( residual ) | públicas B. Outros Estados Membros participantes SNM Outros sectores residentes |
Consumer credit Housing loans | D. Não atribuído Crédito ao consumo |
Consider low income housing. | Vejamos, por exemplo, o caso das habitações a preços moderados. |
Housing is a right. | A moradia é um direito. |
Housing , by Jane B. | Ligações externas |
Housing stock is supply. | Parque habitacional é de abastecimento. |
Subject Youth housing loans | Objecto Crédito à habitação jovem |
STATE ORGANISATION OF HOUSING. | STATE ORGANIZATION OF HOUSING. Endereço P.O. |
Staff housing 3 (optional) | Alojamento do pessoal 3 (facultativo) |
Go space, space. | Carreguem espaço, espaço. |
Minister for Housing (1991 1995). | Ministra da Habitação (1991 1995). 0 Revisora de contas do Grupo PPE. Φ Comendadora da Ordem Finlandesa da Rosa Branca. |
Family and housing allowances 2. | Abonos de família e de lar 2. |
STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION. | STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION. Endereço P.O. |
Stratification of the housing stock | Estratificação do parque habitacional |
Special reserve for housing promotion | Reserva especial para a promoção da habitação |
Nowadays, it s just very hard to get the financing, even if you re a nonprofit organization and you want to build low income housing, subsidized housing, senior housing. | Atualmente, é muito difícil conseguir financiamento, mesmo para uma organização sem fins lucrativos que queira construir moradias populares, casas subsidiadas ou residências para a terceira idade. |
The objective of the scheme is to redevelop the housing market in the labour market region of Berlin by eliminating oversupply and by helping housing companies and housing association to provide the quality of housing which is actually demanded. | O regime de auxílios em apreço tem por objectivo reestruturar o mercado da habitação na bacia de emprego de Berlim mercê da eliminação da oferta excedentária e do apoio às empresas e associações imobiliárias para que respondam às actuais exigências de qualidade da procura. |
Instead of SDI, instead of space weapons, instead of nuclear weapons, the growing numbers of the poor throughout the world need bread, housing, health care, education and hope, not fear. | Um de sapontamento porque havia de facto três pontos concretos a retirada de mísseis de médio alcance da Europa, a limitação de armas estratégicas e o início de negociações sobre a limitação de experiências nucleares e a diminuição de armas ofensivas. |
Can this text be interpreted as putting an end to any distinction between 'housing' and 'subsidized housing' ? Or does it mean that subsidized housing can continue to be taxed at a reduced rate, while normal rates are applied to other housing ? | Pode inferir se da interpretação deste texto que deixa de existir qualquer distinção entre habitação e habitação social ou, pelo contrário, que a habitação social poderá continuar a estar sujeita a uma taxa reduzida, enquanto as demais habitações continuarão sujeitas a uma taxa normal? |
The objective of the present aid scheme is to redevelop the housing market in the labour market region of Berlin by eliminating oversupply and by helping housing companies and housing associations to provide the quality of housing which is actually demanded. | O presente regime de auxílios tem por objectivo reorganizar o mercado imobiliário na bacia de emprego de Berlim mercê da eliminação da oferta excedentária e do apoio às empresas e associações imobiliárias para que proporcionem uma oferta imobiliária qualitativamente à altura da procura. |
Because housing prices been going up. | Porque os preços da habitação foi subindo. |
Subject Harmonization of taxation on housing | Objecto Harmonização da fiscalidade sobre a habitação |
Related searches : Housing Facilities - Housing Assistance - Housing Complex - Collective Housing - Corporate Housing - Housing Expenses - Housing Type - Housing Wealth - Housing Bust - Housing Finance - Plug Housing - Housing Crisis