Translation of "hunt me" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Hunt - translation : Hunt me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He taught me to hunt.
Ele ia compreender. Ensinoume a caçar.
If that day comes, then another will hunt me.
Se esse dia chegar, então, outro chegará para me caçar.
This is Clay Hunt. Clay was a Marine with me.
Falo de Clay Hunt. Clay foi Fuzileiro comigo.
I'm taking her with me. On the saran's lion hunt...
Eu vou levála comigo na caçada ao leão patrocinada pelo Saran...
Do you remember that film with Helen Hunt and Jack Nicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, What do you see in me?
Você se lembra do filme com Helen Hunt e Jack Nicholson, e a personagem de Helen diz para Nicholson O que você vê em mim?
Far better that they think there's a monster and hunt me with harpoons.
É melhor que continuem a pensar que é um monstro... e me cacem com arpões.
Allison Hunt
Allison Hunt
Hunt home!
Até casa!
If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me.
Se a minha cabeça se exaltar, tu me caças como a um leão feroz e de novo fazes maravilhas contra mim.
Tom didn't hunt.
Tom não caçava.
Many people hunt.
Muitas pessoas caçam.
Hunt, J. McV.
Manuel Campos.
Hunt, John Dixon.
HUNT, John Dixon.
After the Hunt.
Depois da Caça!
Do you hunt?
Você caça?
The Hunt Ball.
No Baile da Caça?
You're Laura Hunt.
Você é Laura Hunt.
Not Miss Hunt.
Não menina Hunt.
Halt the hunt!
Parem a caçada!
A rattlesnake hunt.
Uma caça às serpentes.
Do you hunt ?
Você caça?
Allison Hunt gets hip
Allison Hunt consegue quadril
Owls hunt at night.
As corujas caçam à noite.
Owls hunt at night.
As corujas caçam de noite.
Tom likes to hunt.
Tom gosta de caçar.
Polar bears hunt seals.
Os ursos polares caçam focas.
They hunt in packs.
Eles caçam em manada.
This is Clay Hunt.
Este é o Clay Hunt.
The Hunt is over!
A caçada terminou!
You hunt on horseback?
Caçavam a cavalo antigamente?
Of course, Miss Hunt.
Claro, Miss Hunt.
Good night, Miss Hunt.
Boa noite, menina Hunt.
It wasn't Laura Hunt.
Não era Laura Hunt.
The hunter who told me this could remember one Sam Nutting, who used to hunt bears on
O caçador que me disse que isso poderia me lembro de um Sam Nutting, que costumava caçar ursos no
I never hurt him nowise, and he starts out to hunt me, days, weeks, like an animal.
Eu nunca lhe fiz mal nenhum, e ele começa a perseguirme, dias, semanas como um animal.
The witch hunt has begun.
A caça às bruxas começou.
I hunt almost every day.
Eu caço quase todos os dias.
Kendall Hunt Publishing Company, 2005.
Kendall Hunt Publishing Company, 2005.
So they hunt whales collectively.
Então eles caçam baleias coletivamente.
It's horrible to hunt them.
É horrível caça los.
It's Beaugard's After the Hunt .
É Beaugard Depois da Caça .
Did you hunt this morning?
Você caçou esta manhã?
This hunt is so sad.
A caça me deixa triste.
What all do you hunt?
O que caças?
A rattlesnake hunt? That's right.
Caça às serpentes?

 

Related searches : Hunt Me Down - Stag Hunt - Canned Hunt - Deer Hunt - Snipe Hunt - Still Hunt - Hunt Club - Seal Hunt - Hunt Around - Hunt Game - Easter Hunt - Hunt Of - House Hunt