Translation of "i" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
ANEXO I PŘÍLOHA I BILAG I ANHANG I I LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ANNEX I ANNEXE I ALLEGATO I I PIELIKUMS I PRIEDAS MELLÉKLET I ANNESS I BIJLAGE I ZAŁĄCZNIK I ANEXO I PRÍLOHA I PRILOGA I LIITE I BILAGA I | ANEXO I PŘÍLOHA I BILAG I ANHANG I I LISA ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ANNEX I ANNEXE I ALLEGATO I I PIELIKUMS I PRIEDAS MELLÉKLET I ANNESS I BIJLAGE I ZAŁĄCZNIK I ANEXO I PRÍLOHA I PRILOGA I LIITE I BILAGA I |
I , I , I , I , | I , I , I , I , |
I, uh, I, I know that I, I... | Desejava sentirme... |
i i i . | iii . |
I think I can. I think I can. I think I can. | Acho que consigo, acho que consigo... |
I thought I could. I thought I could. I thought I could. | Bem me parecia que conseguia, bem me parecia que conseguia. |
I do, I do, I do, I do, I do! | Acredito, acredito! |
I... I... I gotta. | Acho que vou espirrar outra vez. |
I do, I do, I do, I do. | Acredito, acredito. |
I think I can. I think I can. | Acho que consigo, acho que consigo... |
I think I can. I thought I could. | Acho que consigo... |
Well, I. I... I do, I certainly do. | Bem, eu, eu... Aceito sim senhor. |
I mean... I mean, I... | Quero dizer eu... |
I... I... I had to! | Teve de ser. |
'I' do and 'I' don't, 'I' think, 'I' want. | Eu' faço e 'Eu' não faço, 'Eu' penso, 'Eu' quero. |
'I I I.' But 'I' is who? You see? | Ainda é a pessoa tempo que está falando |
What? I I... yeah, I I I really think we should get going. | Acho mesmo que devemos ir. |
I know you. I knew I knew you. I knew I knew you. | Conheço te, eu sabia que te conhecia. |
, I , I . | . 11 N , |
i i . | ii . |
I. I | I. I |
I... I... | Não peças desculpa. |
I' I | DE DOS |
I,... I... | Eu,... eu... |
I... I... | Eu... Eu... |
I I knew I had something. | Eu.. sabia que possuía algo. |
I know. I know. I know. | Eu sei, eu sei, eu sei. |
I understand. I do, I do. | Eu percebo, a sжrio. |
I mean, I feel, I feel... | Isso é o que eu penso... |
I should've... I should've... I should've... | Eu devia...eu devia...eu devia... eu devia |
I mean, I feel, I feel... | Quer dizer, eu sinto, eu sinto ... |
I lived I lived I loved | Vivi vivi amei |
I know, I know, I know. | Eu sei, eu sei, eu sei... |
I... I swear I ain't, mister. | Juro que não. |
I know. I know. I know. | Eu sei, eu sei, eu sei... |
I won't. I promise I won't. | Tu não dirias nada. E não direi, Charles! |
I know I... I know you'll | Sei que se divertirão contigo, Nettie. |
I... I... I thank you, comrades. | Agradeçovos, camaradas. |
I... I guess I fell asleep. | Acho... que adormeci. |
Yeah, well, I I thought I did, but I didn't. | Bem, eu achava que tinha. Mas nсo tinha. |
I can't sleep, I can't work, I can't think, I... | Não posso dormir, nem trabalhar, não consigo pensar... |
No, but I I just thought I... Well, I I noticed you, you know... | Nсo, mas...eu achava... apenas reconheci te. |
I wish I may, I wish I might... have the wish I make tonight. | desejo que possa, desejo que aconteça... O desejo que meu coração agora pensa. |
I knew I was where I was supposed to be I knew I was home. | Eu soube que estava onde era suposto estar e soube que estava em casa e em quatro anos |
For the rest, I mark time, I wait. I go along, I... I trade off. | Quanto ao resto, dou um tempo, espero, vou levando... faço trocas. |