Translation of "if to be" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
( 2 ) To be reported if available . ( 3 ) To be reported if available . | ( 2 ) A reportar se disponível ( 3 ) A reportar se disponível As células delimitadas a cheio correspondem a rubricas de elevada prioridade |
If I imagined to be someone else if I pretended to be someone else I'd be acting | Se agora eu acreditasse ser outra, se fingisse sêlo... estaria a representar. |
If it be now, 'tis not to come. If it be not to come, it will be now. If it be not now, yet it will come. | Se tem de ser agora, não será logo, se não for logo, será agora, se não for agora, será mais tarde. |
To be reported if available. | A reportar se disponível |
To be completed if possible. | A preencher, sempre que possível. |
If the euro is to be preserved, and if stagnation is to be avoided, five policy measures could be attempted | Se a intenção é preservar o euro, e evitar a estagnação, cinco medidas políticas poderiam ser tomadas |
( 2 ) To be reported if available . | A reportar se disponível . |
( 3 ) To be reported if available . | A reportar se disponível . |
TMZ is to be discontinued if | A TMZ deve ser suspensa se o nível de dose 1 (100 mg m2) ainda provoca toxicidade inaceitável |
TMZ is to be discontinued if | Número de plaquetas CCT Toxicidade não hematológica (excepto para alopécia, náuseas, vómitos) |
TMZ is to be discontinued if | Número de plaquetas CCT toxicidade Não Hematológica (excepto para alopécia, náuseas, vómitos) |
To be included nationally if applicable | 61 A ser incluído nacionalmente, se aplicável |
To be included nationally if applicable | A ser incluído nacionalmente, se aplicável |
If we want to be educated | Se queremos ser educado |
If You Want to Be Happy | O próximo aspecto da prática que eu sempre tento encorajar é que a estabilização é um dos básicos, nós falamos sobre isso no começo. |
If he wants to be helped. | Se ele quiser ser ajudado. |
To be attached only if necessary. | Juntar somente se for necessário. |
Don't be trendy if you want to be serious. | Não seja descolado se você quer parecer sério. |
If you want to be happy, then be happy. | Se você quer ser feliz, então o seja. |
It must be diverse if it is to be democratic. | Tem de ser diversificada, se quiser ser democrática. |
I can be very entertaining if I want to be. | Posso ser muito divertida se quiser. |
Because if it's snowy, if I'm late, you're likely to be late | Porque se é nevado, se eu estou atrasado, você é provável ser tarde |
So now if we want to be if we want x to be 0 away from our new center, this term has to be equal to 0. | E agora se quiséssemos estar se quiséssemos que o x estivesse a distância 0 do novo centro, esse termo deve ser igual a 0. |
Love if you want to be loved. | Ame se você quer ser amado. |
Love if you want to be loved. | Ame se você quer ser amada. |
So if you'd really like to be | Assim, se realmente quiser sentirse |
If you'll be good enough to trans... | Se for boa que chegue para tra... |
If it isn't, it's going to be. | Se não é, passa a ser. |
If you happen to be an oyster. | Se fôssemos uma ostra. |
Pretty if there's anything to be seen. | Bonita, se é que há alguma coisa que ver. |
If so, I ought to be punished. | Ento mereço eu o castigo! |
If thine enemy be hungry, give him bread to eat and if he be thirsty, give him water to drink | Se o teu inimigo tiver fome, dá lhe pão para comer, e se tiver sede, dá lhe água para beber |
So he says, If I'm if I'm responsible for Mozart, this is going to be the only story to be told. | Então ele diz, Se eu Aplausos Se eu sou o responsável pelo Mozart, essa vai ser a única história que será contada. |
If we're not able to be alone, we're going to be more lonely. | Se não somos capazes de ficar sozinhos, nos sentiremos mais sózinhos. |
This larger pattern needs to be understood if it is to be managed. | Este padrão mais vasto precisa de ser entendido se for para ser bem sucedido. |
If I were to be reborn, I would like to be a bird. | Se eu fosse nascer de novo, gostaria de ser um pássaro. |
If we're not able to be alone, we're going to be more lonely. | Se não somos capazes de estar sozinhos, vamos estar ainda mais solitários. |
If that will prove to be the final model remains to be seen. | Ainda não se sabe se o modelo final virá a ser idêntico. |
If the effect is to be maximised, the scope needs to be extended. | Para que o seu efeito possa ser maximizado, é necessário alargar o âmbito de aplicação. |
But there is no alternative if Iraq is to be compelled to withdraw from Kuwait and if international legality is to be restored. | É ou não verdade que o embargo, mesmo se tão imperfeitamente levado a cabo, tinha já reduzido em 40 a capacidade económica do Iraque? |
If you're wired to be an anthropologist, you'll be an anthropologist. | Se você está programado para ser um antropólogo, você será um antropólogo. |
Why would I be here if I didn't want to be? | Por que eu estaria aqui se não quisesse? |
So I would be grateful if that could be attended to. | Há outras observações? |
If this were to be agreed if, in other words, we revert to the original Commission position it would be very difficult, if not impossible, to transpose into national regulations. | Caso isto seja aprovado caso, por outras palavras, regressemos ao texto da posição original da Comissão será muito difícil, senão impossível, fazer a sua transposição para os regulamentos nacionais. |
If you want to be happy, practice compassion. | Se você quer ser feliz, pratique a compaixão. |