Translation of "imperative" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Imperative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Speed imperative. | Celeridade imperativa. |
Europe s Solidarity Imperative | A solidariedade imperativa na Europa |
You are imperative. | Você é indispensável. |
Modernization is imperative. | A modernização é um imperativo. |
That is imperative. | Precisamos de que a Comissão, |
Speed is imperative. | A velocidade é necessária. |
Comparison to imperative programming Functional programming is very different from imperative programming. | Laços, outra construção de programação imperativa, estão presentes através da construção funcional mais geral de recursividade. |
Hence the imperative urgency | Daí a urgência imperiosa da apresenta ção e execução de novas directivas comunitárias. |
It is an imperative. | Trata se de um imperativo. |
You lose the institutional imperative. | Você abre mão do imperativo institucional. |
The Emerging World s Education Imperative | O imperativo da educação mundial emergente |
What is Pelosi s political imperative? | What is Pelosi s political imperative? |
You lose the institutional imperative. | Perdemos o imperativo institucional. |
It is a democratic imperative. | É um ditame democrático. |
Action on that is imperative. | É imperioso tomar medidas nesta matéria. |
Cohesion as a political imperative 1.1.2. | A coesão como imperativo político 1.1.2. |
Funding and more funding is imperative. | Temos de lançar um apelo aos nossos Estadosmembros. Falou se bas tante, em determinada altura, de um imposto de guerra. |
This is imperative for European union. | Um imperativo para a União Europeia. |
Action in this field is imperative. | É imperioso que sejam empreendidas acções nesta área. |
I therefore believe updating is imperative. | Considero, por conseguinte, que a sua actualização é imperiosa. |
It is therefore imperative that unless | Por isso, é imperativo que... |
While ( work particle indicating politeness) does not indicate the imperative, ( work particle indicating imperative mood particle indicating politeness) does. | Enquanto que ( trabalho partícula que indica polidez) não indica imperativo, ( trabalha partícula indicando Modo Interativo partícula que indica polidez) o faz. |
The moral imperative is on the table. | O imperativo moral está sobre a mesa. |
The moral imperative is on the table. | Está lançado o imperativo moral. |
So it is imperative that we react. | É, por conseguinte, imperioso que reajamos. |
So here too, best practice is imperative. | Por isso, também aqui deve vigorar o princípio das melhores práticas. |
A similar commitment within ICT is imperative. | Torna se necessário um envolvimento semelhante no campo das TIC. |
It is above all a moral imperative. | Trata se, antes de mais, de um imperativo moral. |
Here, practicability must be the key imperative. | Quanto a este aspecto, a viabilidade tem de ser o principal imperativo. |
Hands On Imperative Many of the principles and tenets of hacker ethic contribute to a common goal the Hands On Imperative. | Práticas imperativas Muitos dos princípios e dogmas da ética hacker contribui para um objetivo comum as Práticas Imperativas. |
It is imperative that they do not succeed. | É imperativo que os traficantes não sejam bem sucedidos. |
It's imperative that you follow the instructions carefully. | É imprescindível seguir as instruções cuidadosamente. |
This approach was an imperative for American Life . | Esta abordagem foi imperativo para American Life . |
This is the imperative law of being human. | Isto é um imperativo do ser humano. |
It is now an economic and political imperative. | Este é agora um imperativo económico e político. |
Comparison with imperative programming Procedural programming languages are also imperative languages, because they make explicit references to the state of the execution environment. | ) Comparação com a programação imperativa Todas (ou pelo menos a maioria) das linguagens procedurais também são linguagens imperativas, pois fazem referências explícitas ao estado do ambiente de execução. |
In these countries , much more ambitious policies are imperative . | Nesses países , impõem se políticas mais ambiciosas . |
occam is an imperative procedural language (such as Pascal). | Occam é uma linguagem imperativa processual (como o Pascal). |
So I feel that we have a bioethical imperative. | Eu sinto que temos um imperativo bioético. |
It is imperative that choice is widened for women. | Apenas em França é que é permitido ao Decano fazer um discurso de teor livre. |
It is, however, imperative that a solution is found. | É, contudo, imperioso que se encontre uma solução. |
Continued secrecy is imperative for the plan 's success. | O sigilo é essencial GABINETE DE CIFRA PRIVADO ... para que o plano seja bem sucedido. |
Such measures are in particular those which are imperative | Esas medidas são, nomeadamente, as que forem indispensáveis |
It's a global imperative. We have to get this right. | É uma necessidade global. Temos de fazer isto bem. |
This cooperation is imperative for the preservation of sea populations. | Tal colaboração afigura se urgente, tendo em vista a conservação das espécies marinhas. |
Related searches : Imperative For - Imperative Need - Categorical Imperative - Hypothetical Imperative - An Imperative - Social Imperative - Was Imperative - Imperative Nature - Imperative Reasons - Imperative That - Environmental Imperative - More Imperative - Imperative Norms