Translation of "improvise" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Improvise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's improvise. | Vamos improvisar. |
We'll improvise. | Serás sempre uma de nós. |
That means improvise. | Isso quer dizer improvisar. |
That means improvise. | Isso significa improvisar. |
We encouraged him to improvise. | Nós o encorajávamos a improvisar. |
I'll just have to improvise. | Eu só vou ter que improvisar. |
You told me to improvise. | Você me disse para improvisar. |
The MC would improvise lyrics in the same way that the jazz players would improvise melodies. | O MC improvisava letras da mesma maneira que os músicos de jazz improvisava melodias. |
The MC would improvise lyrics in the same way that the jazz players would improvise melodies. | O MC improvisava letras do mesmo modo que os jazzistas improvisavam melodias. |
Wise people know how to improvise. | Os sábios sabem como improvisar. |
Wise people know how to improvise. | As pessoas sábias sabem como improvisar. |
So now I have to improvise again. | Então agora tenho que improvisar novamente. |
Peter likes to improvise on his guitar. | Pedro gosta de improvisar na guitarra. |
A wise person knows when to improvise. | Uma pessoa sábia sabe quando improvisar. |
So the bands started to improvise new melodies. | Assim as bandas começaram a improvisar novas melodias. |
So the bands started to improvise new melodies. | Então as bandas começaram a improvisar novas melodias. |
But here, we improvise these items, like the gunshots. | Mas aqui, nós improvisamos itens, como tiros. |
Improvised variations Skilled musicians can often improvise variations on a theme. | Variações improvisadas Músicos experimentados que conhecem um tema podem facilmente improvisar variações sobre ele. |
He considered how the conductor might be able to 'improvise' on vague notations, such as the fermata, and how the players might 'improvise' on irrational durations, such as grace notes. | Ele considerou como o maestro deveria estar apto a 'improvisar' sobre notações vagas, tais como a fermata , e como os tocadores podiam 'improvisar' sobre durações irracionais, tais como notas adicionais. |
To survive in a hostile environment, one must be able to improvise and be tenacious. | Para sobreviver em um ambiente hostil, é preciso saber improvisar e ser tenaz. |
A wise person knows how to improvise, as Luke did when he re washed the floor. | Uma pessoa sábia sabe como improvisar, como o Luke fez quando ele lavou de novo o chão. |
If you do not produce a miracle for them, they say, Why don t you improvise one. | E se não lhes apresentas um sinal, dizem te Porque não o inventas? |
When you do not bring them a sign, they say, Why do you not improvise one? | E se não lhes apresentas um sinal, dizem te Porque não o inventas? |
A wise person knows how to improvise, as Luke did when he re washed the floor. | Uma pessoa sábia sabe improvisar, tal como Luke fez quando lavou o chão pela segunda vez. |
Mr President, I do not believe I can improvise a five minute speech on budgetary affairs. | Senhor Presidente, julgo que não serei capaz de improvisar, em cinco minutos, uma intervenção sobre a temática orçamental. |
After Christmas 1976, Coppola viewed a rough assembly of the footage but still needed to improvise an ending. | Depois do Natal de 1976, Coppola viu uma montagem grosseira das filmagens, mas ainda precisava improvisar um final. |
And he was impressed at how they would improvise novel solutions to novel problems problems that they hadn't anticipated. | E ele ficou impressionado com como eles improvisavam novas soluções para novos problemas problemas que eles não esperavam. |
And he was impressed at how they would improvise novel solutions to novel problems problems that they hadn't anticipated. | E ficou impressionado pelo modo como eles improvisavam soluções novas para novos problemas, problemas que eles não tinham previsto. |
It's like jazz you improvise, you work together, you play off each other, you make something, they make something. | É como jazz... improvisam, trabalham em conjunto, pegam nas ideias um do outro, fazem alguma coisa, eles fazem alguma coisa. |
And then, as if by magic, they will spontaneously improvise a load of harmony around that tune because they can. | E então, como por mágica, eles espontaneamente improvisarão toda uma harmonia para aquela ária porque eles podem. |
You need permission to be allowed to improvise, try new things, occasionally to fail and to learn from your failures. | Você precisa ter permissão para improvisar, tentar coisas novas, falhar ocasionalmente, e aprender com suas falhas. |
For the black and white scenes, Pearce was given free rein to improvise his narrative, allowing for a documentary feel. | Para as cenas em branco e preto, Pearce recebeu liberdade para improvisar sua narrativa, permitindo um clima de documentário. |
You need permission to be allowed to improvise, try new things, occasionally to fail and to learn from your failures. | É preciso que haja espaço para improvisar, experimentar coisas novas. Eventualmente falhar e aprender com as falhas. |
Where you ... It's like jazz you improvise, you work together, you play off each other, you make something, they make something. | É como jazz você improvisa, você trabalha junto, Você coopera um com o outro, você faz algo, ele fazem algo. |
And the reason that scales are cool is because they teach you the notes that you can use when you improvise. | E a razão das escalas serem fixes é porque vos podem ensinar notas que podem usar quando improvisam. |
So I don't have to plan it out in advance, but I can improvise, making it longer or shorter as I go. | Não tenho de planear antes, posso improvisar, fazendo o mais longo ou curto conforme eu toco. |
CLAES. (NE) We are dealing here with a difficult, technical subject and I will not improvise an answer to the esteemed Member. | Claes. (NL) Estamos aqui com uma matéria mais que difícil e técnica, e não vou dar ao senhor deputado nenhuma resposta improvisada. |
van VELZEN (PSE). (NL) Mr President, I have no golden memories as such whatsoever regarding commissioners or their substitutes forced to improvise answers. | Senhor Presidente, nunca deparei com uma tão desagradável forma de lidar com o Parlamento. |
You always have to sort of adapt and improvise to the opportunities and accidents that happen, and the sort of turmoil of the world. | Você deve sempre se adaptar e improvisar às oportunidades e acidentes que acontecem, e o tipo de confusões do mundo. |
Moral skill is chipped away by an over reliance on rules that deprives us of the opportunity to improvise and learn from our improvisations. | A habilidade moral acaba sendo desgastada pela confiança excessiva em regras que nos privam da oportunidade de improvisar e aprender com nossas improvisações. |
Moral skill is chipped away by an over reliance on rules that deprives us of the opportunity to improvise and learn from our improvisations. | A capacidade moral é posta de lado em troca da excessiva confiança nas regras que nos privam da oportunidade de improvisar e de aprender com as nossas improvisações. |
You always have to sort of adapt and improvise to the opportunities and accidents that happen, and the sort of turmoil of the world. | Temos sempre de nos adaptar e improvisar. às oportunidades e incidentes que acontecem nesta confusão do mundo. |
I often improvise throughout my creative process. I try to add elements that I think make sense, and try to achieve a balanced result. | Improviso frequentemente, durante o meu processo de criação, acrescento elementos que fazem sentido, um com os outro na composição, tento obter um resultado equilibrado, |
It's one thing to regurgitate a fancy maneuver you've learned, but it's another thing to be able to improvise a harmonically stable piece by yourself. | Uma coisa é regurgitarmos uma manobra habilidosa que aprendemos, outra coisa é sermos capaz de improvisar uma peça harmonicamente estável, por nós mesmos. |
Mendes encouraged some improvisation for example, when Lester masturbates in bed beside Carolyn, the director asked Spacey to improvise several euphemisms for the act in each take. | Mendes encorajou algumas improvisações por exemplo, quando Lester se masturba na cama ao lado de Carolyn, o diretor pediu a Spacey para improvisar vários eufemismos em cada tomada. |
Related searches : Ability To Improvise