Translation of "in campaigning" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
In the spring, campaigning began again. | Na primavera, a campanha começou. |
Through the campaigning | Ao longo da campanha |
She's out campaigning. | Anda fazendo campanha. |
I eat vittles in your homes when I'm campaigning. | Fui convidado para vossas casas quando estava em campanha. |
This is what we're campaigning for. | Por isso, enquanto tivermos de alugar o dinheiro que usamos aos bancos, que o criam... teremos que continuar a pagar esta enorme quantia em juros... e a diferença entre os mais ricos e o resto de nós, continuará a aumentar. Mas há formas de criar dinheiro que não implicam termos de nos endividar aos bancos. Nós queremos ver o dinheiro a ser criado por um organismo público e gasto directamente na 'economia real'. |
It is simply campaigning for equal rights. | Luta apenas por direitos iguais. |
Julian's short reign ended when he died while campaigning in the East. | O curto reinado de Juliano acabou com sua morte, enquanto fazia campanha no Oriente. |
The campaigning period was not without drama either. | David Alberto, Camama |
Girifna vows to continue campaigning for Jalila Khamis Kuku. | Girifna promete continuar a campanha por Jalila Khamis Kuku. |
We still intend to do a lot of campaigning. | Pretendemos fazer uma campanha intensa. |
)To distinguish official campaigning from independent campaigning, political advertisements on television were required to include a verbal disclaimer identifying the organization responsible for the advertisement. | )Para distinguir a campanha oficial da campanha independente, propagandas políticas na televisão deveriam conter uma retratação identificando a organização responsável pela propaganda. |
And in the years that I've been, and we've all been campaigning and investigating, | Nos anos em que lá estive e em que estivemos a investigar, vi, repetidas vezes, o que torna possível a corrupção em escala maciça, global. |
The candidates were back on the road they were campaigning. | Os candidatos voltaram às ruas, eles estavam em campanha. |
Up yours senors! screams the true Brit Gibraltar campaigning Sun. | Tomem lá, señores! grita o Sun na sua campanha por um Gibraltar verdadeiramente britânico. |
We'll continue campaigning, using all the tools that we can. | Nós vamos continuar com a nossa campanha, usando todas as ferramentas que pudermos . |
The level of campaigning was curtailed out of health considerations. | O nível da campanha foi cerceada por suas considerações de saúde. |
The candidates were back on the road they were campaigning. | Os candidatos estavam de novo na estrada a fazer a sua campanha. |
Mister Suplicy, why are you campaigning for the basic income? | Sr. Suplicy, por que está a fazer campanha para o rendimento básico? |
That is what the Social ists will be campaigning for. | Necessitamos de uma área social Europeia onde o investimento vá para onde é necessário. |
To conclude, real courage consists in campaigning for deep seated change in the world economic order. | Em conclusão, a verdadeira coragem consiste em lutar por uma transformação profunda da ordem económica mundial. |
Civil servants getting sacked for not campaigning for their political bosses. | Servidores públicos demitidos por não fazerem campanha para seus chefes políticos. |
Some feminist campaigning also helped reform attitudes to child sexual abuse. | Algumas campanhas feministas também ajudaram a promover atitudes de reforma para o abuso sexual infantil. |
Angola is currently in the middle of campaigning for the upcoming elections on August 23, 2017. | No momento que se redige o presente artigo, Angola está em processo de campanha eleitoral para a realização de eleições no dia 23 de Agosto. |
In conclusion, I understand why the United Kingdom Government is campaigning strongly for the European ombudsman. | Em conclusão, compreendo porque é que o governo do Reino Unido está a desenvolver uma forte campanha a favor do provedor europeu. |
They had been campaigning in Madrid for months because they had not been paid for months. | Já há alguns meses que conduziam uma acção de protesto em Madrid, pois já há meses que não recebiam salários. |
Jamie Oliver is campaigning to save America from the way we eat. | Jamie Oliver está em campanha para salvar a América de sua maneira de comer. |
Sylvia is campaigning to save the oceans from the way we eat. | Sylvia está em campanha para salvar os oceanos da maneira como nós comemos. |
But it goes beyond watching, because also, part of this is campaigning. | Mas isto vai além de assistir, porque também é parte disto fazer campanha. |
Jamie Oliver is campaigning to save America from the way we eat. | O Jamie Oliver está a fazer uma campanha para salvar a América dos seus hábitos alimentares. |
Sylvia is campaigning to save the oceans from the way we eat. | A Sylvia está a fazer uma campanha para salvar os oceanos dos nossos hábitos alimentares. |
But it goes beyond watching, because also, part of this is campaigning. | Mas isto vai para além de só assistirem, porque uma parte disto também é fazer campanha. |
We have also been campaigning for a suitable framework to cover bonds. | Fizemos igualmente campanha a favor de um quadro adequado para cobrir as obrigações. |
I happen to be campaigning in Ireland for a yes vote but it is a critical yes . | Estou, por acaso, a fazer campanha na Irlanda a favor do Sim , mas de um Sim crítico. |
Yet human rights groups of both faiths are now campaigning on these issues. | No entanto, grupos de defesa dos direitos do Homem de ambas as fés estão actualmente a trabalhar nessas questões. |
The first draft sought absurdly to outlaw political party campaigning with public money. | A primeira proposta procurava de forma absurda proibir as campanhas de partidos políticos financiadas com dinheiros públicos. |
What on earth are political parties for if they are not for campaigning? | De que servem os partidos políticos se não puderem fazer campanhas? |
What that young man needs... Is a year or two of hard campaigning. | O que esse jovem precisa é de um ou dois anos em campanha, aguentando a pólvora. |
If you are campaigning against apartheid in South Africa, you must also exert influence on the government there. | Constato, uma vez que o Senhor Presidente acaba de anunciar que este debate é sobre a conferência intergovernamental, que poderá não ser esse o quadro apropriado para o presidente da Comissão, em particular, responder à questão sobre as pro postas relativas às sanções à África do Sul e a forma como a Comissão se furtou a divulgá las publicamente. |
That said, much of the content can be applied to any type of campaigning. | Ou seja, muito do conteúdo pode ser aplicado a qualquer tipo de campanha. |
I would also like to commend the European MS Platform for their campaigning work. | Gostaria também de aplaudir a Plataforma Europeia de Esclerose Múltipla pelo seu trabalho activo. |
But key techniques like blogging, social networking and global campaigning are already being impacted by reductions in internet freedoms. | Mas técnicas chave como blogues, redes sociais e campanhas globais já estão sendo afetadas pela redução de liberdade na internet . |
Finally, I should like to salute the political, moral and physical courage of those who are still campaigning in | Paralelamente, a Arábia Saudita financia abertamente com os seus petrodólares alguns movimentos integristas terroristas, tanto no Médio Oriente como no Magrebe. |
I have repeatedly emphasised that, indeed not just as a Commissioner, but in 25 or 30 years of campaigning. | Este é um aspecto que tenho frisado repetidas vezes, com efeito, não só na minha qualidade de Comissário, mas ao longo de 25 ou 30 anos de campanha. |
After lukewarm elections campaigning, the population was excited to vote for a new parliament in the first elections in 16 years. | Depois de uma campanha eleitoral morna, a população se animou para votar e escolher o novo parlamento nas primeiras eleições em 16 anos. |
The new resource Women's Rights Campaigning Info Activism Toolkit by Tactical Tech is an example. | O kit de ferramentas de campanha info ativista para os direitos das mulheres da Tactical Tech é um exemplo. |
Related searches : Political Campaigning - Social Campaigning - Campaigning Organization - Campaigning Work - Campaigning Organisation - Campaigning Against - Campaigning For - Negative Campaigning - Campaigning Activities - Front-porch Campaigning - Campaigning For Office - In - In In Vivo