Translation of "in no mood" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

In no mood - translation : Mood - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vera, I'm in no mood ...
Vera, não... Lê!
I'm in no mood for this.
O que estás a dizer?
I'm in no mood for them.
Não me interessa.
I'm in no mood for it.
Nâo estou com disposição.
I'm in no mood for an argument!
Não estou com disposição para discutir!
I'm in no mood for childish prattle.
Näo me apetece saber disso.
But Americans are in no mood to celebrate.
Mas os americanos não estão dispostos a comemorar.
I was in no mood to thank my purchaser.
Não me apetecia agradecer à compradora.
I'm in no mood to cut my throat in public.
Não me apetece cortar o pescoço em público.
Listen, handsome. I'm in no mood to debate the question.
Não estou com disposição para discutir o assunto!
Mood problems such as depression, change in mood or mood swings, anxiety, crying
Distúrbios de humor, tal como depressão ou alterações de humor, ansiedade, choro
I'll have you know, gentlemen, I'm in no mood for humor.
Já nos conheceremos, cavalheiros, não estou de bom humor.
I'm in no mood to discuss my behavior, good or bad.
Não me apetece discutir o meu comportamento, bom ou mau.
decreased interest in sex depression depressed mood mood changes
diminuição do desejo sexual depressão do humor ou humor deprimido alterações de humor
But then he was in no mood to worry about his family.
Mas então ele não estava com disposição para se preocupar sua família.
Changes in mood
Alterações do humor
Depression, Mood altered, Mood swings
líbido tendência para chorar Embolia pulmonar
Depressed mood mood alterations, hallucination.
Humor depressivo alterações de humor, alucinações.
Because after the day I've had, I am in no mood to perform.
Porque depois do que aconteceu hoje, não estou com disposição para atuar.
But the Money Changers were in no mood to debate the fine points.
Mas os Cambiadores de Dinheiro nсo estavam interessados para debater os pontos sutis.
Well, I can't speak for Rod, but I'm in no mood for social affairs.
Bem, não posso falar pelo Rod, mas não estou de humor para assuntos sociais.
decreased libido, depression depressed mood, mood altered
líbido diminuída, depressão do humor humor deprimido, humor alterado
Mood
Espírito
I'm in a good mood.
Estou de bom humor.
You're in a bad mood
Você está de mau humor
Anyway, I'm in that mood.
Bem, eu sim.
She's in such a mood...
Está numa disposição...
I'm just in the mood.
Estava a apetecerme.
mood swings,
doença do músculo cardíaco (cardiomiopatia),
mood swings,
alterações do humor,
Depressed mood
Estado depressivo
depressed mood
humor depressivo
Depressed mood,
Humor depressivo,
Mood altered
Alteração do humor
Mood altered
Alterações do humor
mood change
alterações do humor
Mood changes
Alterações de humor
mood changes
alterações do humor
Mood disorders
Perturbações do humor
Mood swings
Alterações de humor
mood swings
alterações do humor
Mood swings
Oscilações de humor
mood swings
oscilações do humor
mood swings,
alterações do humor,
Mood variable
Humor variável

 

Related searches : No Mood - Shift In Mood - Changes In Mood - In Good Mood - Change In Mood - In Bad Mood - In Christmas Mood - In Holiday Mood - In A Good Mood - In The Mood For - Mood Changes - Festive Mood - Upbeat Mood