Translation of "in this autumn" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Autumn - translation : In this autumn - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This was happening every autumn.
Isso estava acontecendo a cada outono.
This was happening every autumn.
Isso acontecia todos os outonos.
In 927, Autumn
OUTONO, 927
For this purpose, consultations between the two partners are scheduled for spring and autumn of each year, starting in autumn 1992.
Neste sentido, estão previstas consultas entre os dois parceiros para a Primavera e Outono de cada ano, com início no Outono de 1992.
We have had few typhoons this autumn.
Tivemos poucos tufões neste outono.
The second session is starting this autumn.
A segunda sessão irá iniciar se no próximo Outono.
We had a debate on this here in Parliament last autumn.
Trata se da proposta da Comissão relativa ao pacote dos estaleiros.
First, globalisation, which ties in with the Cancun meeting this autumn.
Por um lado, a globalização, de forma a acompanhar o encontro de Cancun do próximo Outono.
Sowing takes place in the autumn and spring harvesting in the spring, summer and autumn.
As sementeiras têm lugar no Outono e na Primavera as colheitas na Primavera, Verão e Outono.
Autumn.
Outono
This may take us into the autumn of this year.
Quais seriam as implicações nessa área?
We anticipate the list's being published this autumn.
Contamos ter a lista publicada até ao Outono.
Leaves fall in the autumn.
As folhas caem no outono.
It rains in early autumn.
Chove no começo do outono.
Leaves go brown in autumn.
As folhas ficam pardas no outono.
Leaves turn red in autumn.
As folhas ficam vermelhas no outono.
This was the opinion of 50 of those polled in autumn 1984.
Em Outubro de 1984 metade das pessoas interrogadas manifestavam esta opinião.
This study, which is in an advanced stage, will probably be concluded in late Autumn this year.
No Conselho de Ministros a realizar em Dezembro, planeio descrever os progressos alcançados.
This conference will hopefully be held during the autumn.
Esperamos que esta conferência tenha lugar no próximo semestre.
This will be a particularly decisive question when elections are held in autumn.
Esta pergunta vai ser decisiva em particular aquando das eleições a realizar no Outono.
By autumn?
No outono?
Kyoto is most beautiful in autumn.
Kioto é belíssima no outono.
In autumn the leaves turn yellow.
No outono, as folhas ficam amarelas.
In autumn the leaves turn yellow.
No outono, as folhas tornam se amarelas.
In autumn, leaves fall from trees.
No outono, as folhas caem das árvores.
may be approved in the autumn.
Aí estão na mesa, para discussão, propostas muito sérias de desarmamento, que poderão vir a ser aprovadas já no Outono.
In the autumn the Commission will report back on the progress made in this respect.
Um relatório sobre o trabalho a empreender, em conjunto com os Estados Membros e a indústria do turismo, deverá estar disponível daqui a dois anos.
The next meeting in this dialogue is due to take place in Guatemala in the autumn of this year.
O próximo encontro deste diálogo realizar se á na Guatemala, no Outono deste ano.
I expect we can start work on that in the autumn of this year.
Espero que possamos começar a trabalhar nessa proposta no próximo Outono.
We intend to bring forward a special communication on this subject in the autumn.
Tencionamos apresentar uma comunicação especial sobre este assunto no Outono.
That is almost a personal record for me this autumn!
É quase o meu recorde pessoal deste semestre!
Late autumn in Scotland is rather cold.
O fim do outono na Escócia é bastante frio.
Children go back to school in autumn.
As crianças voltam às aulas no outono.
In autumn, leaves change color and fall.
No outono, as folhas mudam de cor e caem.
In autumn the migratory birds fly south.
No outono, as aves migratórias voam para o sul.
In the autumn, leaves fall from trees.
No outono, as folhas caem das árvores.
Come visit Saint Petersburg in the autumn!
Venham visitar São Petersburgo no outono!
I myself was in Sarawak last autumn.
Em vez disso, prefere um empenhamento construtivo.
And Philip arrived in autumn of '59.
E o Philip chegou no Outono de 59.
A touch of autumn in the air.
Já há um cheiro a Outono no ar.
An Autumn Abyss?
Um Abismo de Outono?
I love autumn.
Eu adoro o outono.
Autumn is coming.
O outono está chegando.
It was autumn.
Era outono.
But it's autumn.
Mas é Outono.

 

Related searches : This Autumn - In Autumn - In Early Autumn - In Late Autumn - In The Autumn - Autumn Term - Autumn Collection - Next Autumn - Autumn Forest - Autumn Vacation - From Autumn - Last Autumn - Autumn Colours