Translation of "incapacitated" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Incapacitated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

looking after children or incapacitated adults
A pessoa cuida de crianças ou de adultos com deficiência
Individuals receiving less than a total of 1.5 Gy are not incapacitated.
Indivíduos que recebam menos que um total de 1,5 Gy não ficarão incapacitados.
Many Maxentian cavalrymen were dismounted, while most others were variously incapacitated by the blows.
Muitos foram derrubados de seus cavalos pelos golpes enquanto outros foram simplesmente incapacitados.
Members who become incapacitated during their term of office shall be entitled to a pension.
Em caso de invalidez ocorrida durante o mandato, os deputados têm direito a uma pensão.
Death and legacy Incapacitated, Maria lived in Brazil for eight years, always in an unhappy state.
Morte Incapacitada, Maria viveu no Brasil por oito anos, sempre em estado infeliz.
This has not been the United Nations' fault it has been incapacitated from the outset, since August.
Por um lado, é preciso que a Europa se mantenha firme no cumprimento incondicional das resolu ções das Nações Unidas. A Europa e toda a comunidade internacional.
Europe must take effective, practical action to uphold the rights of the most incapacitated elderly people too.
Na Europa temos de nos ocupar também, real e concretamente, dos direitos dos idosos mais incapacitados.
Making peace With defeats in Cuba and the Philippines, and both of its fleets incapacitated, Spain sued for peace and negotiations were opened between the two parties.
Fazendo a paz Com derrotas em Cuba e nas Filipinas, e ambas as suas frotas incapacitadas, Espanha pediu a paz e as negociações foram abertas entre as duas partes.
As the 4th season begins where season 3 ended, the future seems bleak Weir is incapacitated and the senior members of the expedition have suffered multiple injuries.
Como a 4a temporada começa onde terminou 3 temporada, o futuro parece sombrio Weir está incapacitada e os altos membros da expedição sofreram múltiplas lesões.
By 5 November 1632, Fernão Gomes Massam, then Corregador dos Açores , reported that the building became incapacitated and its roles were transferred to other buildings within the municipality.
O edifício foi considerado incapaz pelo Corregedor dos Açores, Fernão Gomes Massam, em 5 de Novembro de 1632.
In 1878, when his father was incapacitated by injury from an assassination attempt, Frederick briefly took over his tasks but was soon relegated to the sidelines once again.
Quando Guilherme ficou incapacitado em 1878, depois de um ferimento em uma tentativa de assassinato, Frederico brevemente assumiu suas funções mas logo foi relegado para segundo plano novamente.
A wrestler may voluntarily submit by verbally informing the referee (usually used in moves such as the Mexican Surfboard, where all four limbs are incapacitated, making tapping impossible).
Um wrestler pode voluntariamente desistir informando o árbitro verbalmente (normalmente usado em movimentos como Mexican Surfboard, onde todos os quatro membros são incapacitados, fazendo com que tapping (ato de bater a mão no ringue, significa desistência) seja impossível).
If the president dies or becomes incapacitated while in office, the President of the Assembly assumes the office with restricted powers until a new president can be inaugurated following fresh elections.
O Presidente da República pode dissolver a Assembleia da República, o que implica a necessidade de convocação de novas Eleições legislativas e após a realização destas, a demissão do Governo.
BANOTTI (PPE). I ask the Commissioner's forgive ness as I am slightly incapacitated and I did not get here in time to hear the beginning of his answer to that question.
Banotti (PPE). (EN) Peço desculpa ao senhor comissário porque estou ligeiramente adoentada e não consegui chegar aqui a tempo de ouvir o princípio da sua resposta a essa pergunta.
Owing to the characteristics of the information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily away or incapacitated) or information extracted from registers are allowed.
Devido às características da informação a recolher, só são permitidas entrevistas pessoais (a título excepcional, entrevistas de substituição para pessoas temporariamente ausentes ou incapacitadas) ou informação extraída de registos.
All of the evidence points against Dmitri the only other person in the house at the time of the murder was Smerdyakov, who was incapacitated due to an epileptic seizure he apparently suffered the day before.
Todos os indícios apontam contra Dmitri a única outra pessoa na casa no momento do assassinato era Smierdiakóv, que estava incapacitado devido a um ataque epiléptico que aparentemente sofrera no dia anterior.
Finally and I think this point is fundamental we must ensure that the greatest possible protection is guaranteed to those who are not in a position to give their consent the weakest, children and legally incapacitated adults.
Por fim, e trata se de outro ponto quanto a mim essencial, há que zelar por garantir a melhor protecção possível àqueles que não estão aptos a dar o seu consentimento, isto é, aos mais fracos, às crianças e aos adultos incapazes a nível jurídico.
Ariel Sharon ( , ', also known by his diminutive Arik, , born Ariel Scheinermann, February 26, 1928 January 11, 2014) was an Israeli politician and general who served as the 11th Prime Minister of Israel until he was incapacitated by a stroke.
Ariel Sharon (, , ', também conhecido pelo seu diminutivo Arik, , nascido Ariel Scheinermann, Kfar Malal, Sharon, Tel Aviv, ), foi um político e militar israelita que serviu como 11º primeiro ministro de Israel até ele ficar incapacitado por um acidente vascular cerebral.
Due to Hijikata Toshizō being incapacitated as a result of the injuries sustained at the Battle of Utsunomiya Castle, Saitō became the commander of the Aizu Shinsengumi around May 26, 1868 under the name (which he had used since late 1867).
Devido a incapacitação de Hijikata Toshizō, como resultado dos ferimentos sofridos na batalha do Castelo Utsunomiya, Saito se tornou o comandante do Shinsengumi de Aizu em torno de 26 maio de 1868 sob o nome (que ele tinha usado desde o final de 1867).
Should any of the above persons resign from the Supervisory Committee, die or become permanently incapacitated, they shall immediately be replaced by the first named person on the following list who has not yet been appointed to the Supervisory Committee
Em caso de demissão do Comité de Fiscalização, de falecimento ou de incapacidade permanente de alguma das personalidades acima referidas, esta será imediatamente substituída pela primeira personalidade cujo nome figura na lista seguinte e que ainda não tenha sido nomeada para o Comité de Fiscalização
JBL defeated Eddie Guerrero, The Undertaker, and Booker T in a Fatal Four Way at Armageddon after a run in by Heidenreich, who incapacitated the Undertaker, allowing JBL to take advantage and hit Booker with the Clothesline From Hell to get the pinfall victory.
JBL derrotou Eddie Guerrero, The Undertaker e Booker T no Armageddon após nova interferência de Heidenreich.
Our politicians have no difficulty in imagining that Italian, Greek, Irish or Spanish workers should be politically incapacitated for no other reason than that they have crossed a border. But these same citizens are still expected to play their part in helping to build Europe!
Andriessen. (NE) A pergunta complementar transfere o problema do fomento da produção, onde registámos progressos substanciais contra despesas orçamentais ainda mais substanciais, para um problema que nós discutimos repetidamente nesta sala de reuniões quando se falou da política agrícola, especialmente no seu aspecto mundial, nomeadamente a problemática da importação de substitutos de cereais.
In these times, with the country incapacitated by economic ailments and in danger with an undercurrent of social unrest, the promulgation of such a weird, fantastic and impractical plan, as contemplated by the defendant, is capable of fomenting a disturbance from which we may not recover.
Num momento em que o país enfrenta dificuldades económicas e corre o perigo de uma onda de agitação social, a realização de um plano estranho, fantástico e impraticável do arguido é susceptível de causar uma perturbação que deixará sequelas.
Let's compare the Damsel to the archetypal Hero Myth, in which the typically male character may occasionally also be harmed, incapacitated or briefly imprisoned at some point during their journey. In these situations, the character relies on their intelligence, cunning, and skill to engineer their own escape That's better
Em videogames, isso é frequentemente conseguido via sequestro mas também pode ter a forma de petrificação ou possessão demoníaca, por exemplo.
Let us remind ourselves of those hours on 11 September 2001, those few hours in which it seemed as if the nerve centre of the USA not only the Pentagon, but also the White House and the Capitol might be hit, in which event the United States would have been incapacitated.
Lembremo nos de cada instante desse dia 11 de Setembro, daquelas poucas horas em que parecia que o centro nevrálgico dos EUA não apenas o Pentágono, mas também a Casa Branca e o Capitólio poderiam ser atingidos e os Estados Unidos paralisados.
As a rule, the chairman of the Audit Board shall chair meetings of working parties set up to examine problems for which the Audit Board is competent if, however, he is incapacitated or if certain specific problems are being examined, the chairman may be represented by another person designated by him.
O presidente da Comissão de Contas preside, em princípio, aos grupos de trabalho encarregados do exame de problemas da competência da Comissão de Contas se, todavia, se encontrar impossibilitado ou aquando do exame de problemas específicos, o presidente pode fazer se representar por outra pessoa por ele designada.
Darwin was young and generally in good health, though six months previously he had been ill for a month near Valparaiso, but in 1837, almost a year after he returned to England, he began to suffer intermittently from a strange group of symptoms, becoming incapacitated for much of the rest of his life.
Darwin era jovem e gozava de boa saúde, mas seis meses depois adoeceu por quase um mês perto de Valparaíso, e em 1837, quase um ano depois de ter regressado à Inglaterra, começou a sofrer de um estranho grupo de sintomas, tornando se incapacitado na maior parte do resto de sua vida.
Mr President, I am very pleased to inform the House that a particularly important personage, not just for Italy but for Europe as a whole, is in the public gallery the national chairman of the Italian association of persons incapacitated or injured as a result of accidents at work, who are calling upon Europe to provide security, preventive measures and rehabilitation and to ensure that structural obstacles are removed.
Senhor Presidente, tenho o prazer de chamar a atenção desta assembleia para uma presença particularmente importante, não só para Itália mas para toda a Europa está presente na tribuna de honra o Presidente Nacional da Associação Italiana de Inválidos e Mutilados do Trabalho, que pedem à Europa segurança, prevenção, reabilitação e a eliminação das barreiras arquitectónicas.

 

Related searches : Physically Incapacitated - Legally Incapacitated - Mentally Incapacitated - Incapacitated Person - Become Incapacitated - Incapacitated Patients - Becomes Incapacitated - Incapacitated For Work