Translation of "incubator" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Incubator - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And incubator costs 2,000 dollars. | E as incubadoras custam 2.000 dólares. |
And this is a business incubator. | E isso é uma incubadora de empresas. |
That is the primary function of an incubator. | Essa é a função principal de uma incubadora. |
That is the primary function of an incubator. | Imaginem que muitos destes problemas podiam ser evitados se estes bebés fossem mantidos quentes. Essa é a função principal de uma incubadora. |
What you see here looks nothing like an incubator. | O que você vê aqui não é nada parecido com uma incubadora. |
If the hatching eggs from a breeding flock occupy more than one incubator, then one such composite sample shall be taken from each incubator. | Se os ovos para incubação de um bando de reprodução ocuparem mais do que um centro de incubação, colher se á uma amostra composta, junto de cada um desses centros. |
The pouch provides oxygen, as well as a controlled environment incubator. | A bolsa fornece oxigênio e um ambiente controlado, como uma incubadora. |
less than 0.1 percent of the cost of a traditional incubator. | E o preço ao público será de 25 dólares, menos de 0,1 do custo de uma incubadora convencional. |
(hereinafter ADT ), an association of German innovation, technology and incubator centres. | (associação federal de parques de inovação e tecnologia e de viveiros de empresas, a seguir denominada ADT ). |
Incubator centres are intended for start ups, mainly by micro enterprises. | O grupo alvo dos viveiros de empresas é constituído pelas empresas recém criadas, principalmente microempresas. |
And there's a 25 dollar incubator giving that performance that had been created. | E existe uma incubadora de 25 dólares dando o desempenho para o qual foi criada. |
The position of the eggs in the incubator can also influence hatch rates. | Nesse período, ela está fértil e os ovos podem originar pintinhos. |
This is a donated Japanese Atom incubator that we found in a NlCU in Kathmandu. | Isto é uma incubadora doada, da marca japonesa Atom que nós descobrimos numa UCIN em Katmandu. |
So they started to think, Could we build a neonatal incubator that's built entirely out of automobile parts? | Entáo eles começaram a pensar, Nós poderiamos construir uma incubadora neonatal que fosse construída totalmente com peças de automóveis? |
It's an incubator for about a dozen projects, all having to do with continuity over the long term. | É uma incubadora para cerca de doze projetos, todos tendo a ver com a continuidade no longo prazo. |
What you see here looks nothing like an incubator. It looks like a small sleeping bag for a baby. | O que vêem aqui não se parece nada com uma incubadora. |
By the late 1990s, private companies were flocking to the island, or emerging from a technology incubator at the federal university. | Ao final de 1990, as empresas privadas foram migrando para a ilha, ou emergindo das incubadoras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). |
So this is the NeoNurture infant incubator, and this has a lot of smarts built into it, and we felt great. | Esta é a Incubadora Infantil NeoNurture, e existe nela muita inteligência incorporada. E nós sentimo nos ótimos. |
From the GSBI, the Global Social Benefit Incubator and The Next Billion Blog comes a series of video interviews of social entrepreneurs from all over the globe who are meeting in what editor Francisco Noguera calls a 2 week in residence boot camp that closes the Global Social Benefit Incubator. | Direto da GSBI, a Global Social Benefit Incubator e do The Next Billion Blog vem uma série de vídeo entrevistas de empreendedores sociais de toda a parte do globo que participam de um encontro em que o editor Francisco Noguera considera ser um treinamento intensivo que conclui a Encubadora Global de Benefícios Sociais. |
Aiming for social reintegration of young offenders, detainees and former detainees, the incubator fosters ideas with dynamic lessons on entrepreneurial skills and management. | Com o objetivo de possibilitar a reintegração social de jovens infratores, detentos e ex detentos, a incubadora fomenta ideias com lições dinâmicas em habilidades empreendedoras e administração. |
Here's the bad news the only baby ever actually put inside the NeoNurture incubator was this kid during a Time magazine photo shoot. | A má notícia O único bebé alguma vez posto, efetivamente, na Incubadora NeoNurture foi esta criança, usada durante a sessão fotográfica, para a revista Time. |
The aim is to draw on research in university departments, to establish incubator companies and stimulate growth in those that are already established. | O objectivo consiste em tirar partido dos resultados da investigação efectuada nos departamentos universitários, em criar ninhos de empresas e em estimular o crescimento das que já existem. |
In recent years the Commission has wanted to play, and has indeed played, the role of an incubator of ideas, a driving force. | A Comissão pretendeu desempenhar, e desempenhou, ao longo destes últimos anos, um papel de incubadora de ideias, um papel motor. |
In 2006, Monteiro went one step further and created the impressive Incubadora de Empreendimentos para Egressos (IEE) (Incubator of Small Businesses for Ex Detainees). | Em 2006, Monteiro deu um passo mais largo e criou a impressionante Incubadora de Empreendimentos para Egressos (IEE). |
Ribeirao Preto s Technology Park counts with equipment that induces research and development, as the Medical and Hospital Equipment Laboratory, a Business Center and a Business Incubator. | O Parque Tecnológico de Ribeirão Preto conta com equipamentos indutores de pesquisas e desenvolvimento, tais como o Laboratório de Equipamentos Médicos e Hospitalares e o Centro Empresarial e incubadora de empresas. |
So where this comes into play and why this is important is I head up a technology incubator, and we had eight startups sitting around there. | O motivo porque isto surge e o porquê de ser importante é eu liderar uma Incubadora Tecnológica, nós tínhamos ali oito empresas novas. |
She took her baby to the nearest village clinic, and the doctor advised her to take Rani to a city hospital so she could be placed in an incubator. | Ela levou o bebê a clínica da vila mais perto, e o médico avisou que levasse Rani a um hospital da cidade para que pudesse ser colocada em uma incubadora. |
There was also a desire by participants to move the Wikipedia in Maya Yucateco project out of the incubator by making it an official version of the online encyclopedia. | Também houve o desejo dos participantes em tirar da incubadora e inicializar o projeto Wikipedia in Maya Yucateco, fazendo com que se tornasse uma versão oficial da enciclopédia online. |
She took her baby to the nearest village clinic, and the doctor advised her to take Rani to a city hospital so she could be placed in an incubator. | Ela levou a bebé ao médico da aldeia mais próxima, e ele aconselhou a a levar Rani ao hospital da cidade para ser posta numa incubadora. |
We plan to launch this product in India in 2010, and the target price point will be 25 dollars, less than 0.1 percent of the cost of a traditional incubator. | Planejamos lançar este produto na Índia, em 2010. É o preço alvo será 24 dólares, menos que 0.1 por cento do custo de uma incubadora tradicional. |
You see, I accidentally cracked the flask that had contained our third enrichment culture, and as a result, we had to wipe down the incubator room with bleach and ethanol twice. | Acidentalmente, parti o frasco que continha a nossa terceira cultura. Por isso, tivemos que lavar a incubadora com lixívia e etanol, por duas vezes. |
As mentioned in recitals 6 to 14, business centres are geared mostly to all types of SME, while technology centres target innovative SMEs, with incubator centres targeting start ups and micro firms. | Como mencionado nos considerandos 6 a 14, os parques industriais destinam se a todo o tipo de PME, os parques tecnológicos às PME inovadoras e os viveiros de empresas às pequenas e microempresas recém criadas. |
We needed something that was portable, something that could be sterilized and reused across multiple babies and something ultra low cost, compared to the 20,000 dollars that an incubator in the U.S. costs. | Precisávamos de algo que fosse portátil, algo que poderia ser esterilizado e reutilizado em múltiplos bebês, e algo de muito baixo custo, comparado aos 20.000 dólares que é o que uma incubadora nos Estados Unidos custa. |
We needed something that was portable, something that could be sterilized and reused across multiple babies and something ultra low cost, compared to the 20,000 dollars that an incubator in the U.S. costs. | Era preciso algo que fosse portátil, que pudesse ser esterilizado e reutilizado noutros bebés, e que fosse extremamente barato, comparado com os 20 000 dólares, que é o preço de uma incubadora nos EUA. |
This order contains five families Phasianidae (including chicken, quail, partridges, pheasants, turkeys, and grouse), Odontophoridae (New World quails), Numididae (guineafowl), Cracidae (including chachalacas and curassows), and Megapodiidae (incubator birds like mallee fowl and brush turkeys). | Os galináceos ( Galliformes ) constituem uma ordem de aves muito diversa que integra 61 géneros e 215 espécies, que inclui animais domésticos como a galinha ou o peru e espécies cinegéticas como as perdizes e faisões. |
We know that EMU was created prematurely for political reasons which date back to the events of 1989 and 1990, which is why the child, the euro, has been delivered early and is languishing in an incubator. | Sabemos que a UEM nasceu antes da hora por razões de ordem política que remontam aos acontecimentos de 1989 e 1990. Desta forma, tivemos um parto prematuro e a criança, o euro, teve de ficar na estufa para ganhar peso. |
We like to think our breakthrough ideas, you know, are like that 40,000, brand new incubator, state of the art technology, but more often than not, they're cobbled together from whatever parts that happen to be around nearby. | Nós gostamos de pensar que nossas idéias revolucionárias, vocês sabem, são como aquela nova incubadora de 40 mil dólares, a mais avançada tecnologia,. mas com mais frequência do que nunca, elas são remendadas juntas com quaisquer outras que aconteçam estar por perto. |
This Earl Hines band is best remembered today as an incubator of bebop, as it included trumpeter Dizzy Gillespie, saxophonist Charlie Parker (playing tenor saxophone rather than the alto saxophone that he would become famous with later) and trombonist Bennie Green. | Por isso a banda de Earl Hines é lembrada como uma incubadora de bebop, que incluia o trompetista Dizzy Gillespie, o saxofonista Charlie Parker (tocando o saxofone tenor, não o saxofone alto, pelo qual ficou famoso mais tarde) e o trombonista Bennie Green. |
That's the business development side of the whole package It's starts with teaching people the modules to scale to a number of facilities worldwide creating an OSE incubator where we would teach people deep emergent training for about two years | Imaginem cem cérebros, e depois mil cérebros,depois, apertem os vossos cintos. |
Germany will make financial resources available to the providers in order to encourage them to construct and or extend a building, i.e. an industrial centre, a technology centre or an incubator centre , so that facilities can be rented out and services provided to the users (SMEs). | A Alemanha disponibiliza meios financeiros às entidades responsáveis (Träger) com o objectivo de as incentivar a construir ou ampliar um complexo, ou seja, um parque industrial, um parque tecnológico ou um viveiro de empresas, de modo a que possam ser arrendadas instalações e prestados serviços aos utilizadores, designadamente as PME. |
concerning a State aid which Germany is planning to implement for the development of municipal infrastructure directly serving industry in accordance with Part II, point 7 of the Outline Plan for the joint Federal Government Länder scheme for Improving regional economic structures Construction or extension of business, technology and incubator centres that provide accommodation and services for small and medium sized enterprises 2004 to 2006 | relativa ao regime de auxílios Alemanha Desenvolvimento de uma infra estrutura comunal com carácter económico no âmbito do regime Acção de Interesse Comum Melhoria das estruturas económicas regionais ao abrigo do ponto 7 da parte II do respectivo plano quadro Construção ou extensão de parques industriais, parques tecnológicos e viveiros de empresas que ofereçam instalações e serviços comuns a pequenas e médias empresas 2004 2006 |
The aid scheme referred to in paragraph 1 constitutes State aid that is compatible with the common market pursuant to Article 87(3)(c) of the EC Treaty insofar as Germany abides by its undertaking to grant any aid for consultancy services to small and medium sized enterprises that avail themselves of the services available at business, technology and incubator centres in accordance with Regulation (EC) No 70 2001. | O regime de auxílios referido no n.o 1 constitui um auxílio estatal compatível com o mercado comum nos termos do n.o 3, alínea c), do artigo 87.o do Tratado CE, desde que a Alemanha cumpra o seu compromisso de respeitar o disposto no Regulamento (CE) n.o 70 2001 ao atribuir quaisquer auxílios para serviços de consultoria a pequenas e médias empresas que recorram aos serviços oferecidos em parques industriais e tecnológicos e viveiros de empresas. |
The problem is, if you buy a 40,000 incubator, and you send it off to a mid sized village in Africa, it will work great for a year or two years, and then something will go wrong and it will break, and it will remain broken forever, because you don't have a whole system of spare parts, and you don't have the on the ground expertise to fix this 40,000 piece of equipment. | O problema é, se você compra uma incubadora de 40 mil dólares, e a despacha para uma cidade média na África ela vai trabalhar muito bem por um ano ou dois, então alguma coisa dará errado e ela vai quebrar, e vai permanecer quebrada para sempre, porque não existe um sistema completo de peças sobresalentes, e não tem alguém local com conhecimento técnico para consertar esta peça de um equipamento de 40 mil dólares. |
Related searches : Corporate Incubator - Incubator For - Tech Incubator - Baby Incubator - Technology Incubator - Egg Incubator - Incubator Shaker - Incubator Space - Internet Incubator - Shaking Incubator - Innovation Incubator - Business Incubator - Social Incubator - Idea Incubator