Translation of "inherently related" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Inherently - translation : Inherently related - translation : Related - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Inherently biodegradable
Biodegradabilidade inerente
Inherently resistant species
Espécies resistentes inerentemente
Inherently resistant organisms
Micro organismos inerentemente resistentes
Inherently resistant organisms
Organismos com resistência inerente
Inherently resistant organisms
Organismos inerentemente resistentes
Inherently resistant organisms
Microrganismos com resistência intrínseca
Inherently resistant organisms
Organismos com resistência intrínseca
Inherently aerobically biodegradable
Inerentemente biodegradável por via aeróbia
It is inherently wrong.
É intrinsecamente errada.
The future is inherently uncertain.
O futuro é inerentemente incerto.
Inherently resistant organisms Cryptococcus spp.
Organismos resistentes de forma inerente Cryptococcus spp.
The future is inherently uncertain.
O futuro é incerto por natureza.
So it's inherently safe to use.
Então é naturalmente segura para nós.
It makes the brain inherently robust.
Isto torna o cérebro inerentemente robusto.
Methicillin resistant staphylococci Inherently resistant organisms
Estafilococos resistentes à meticilina Organismos com resistência intrínseca
So it's inherently safe to use.
Por isso é inerentemente segura de usar.
It is inherently and fundamentally flawed.
Porque é que não compramos a totalidade da quota da Nova Zelândia?
Inherently biodegradable, but not readily biodegradable
Inerentemente biodegradável, mas não facilmente biodegradável
Third, forming an institution is inherently exclusionary.
Terceiro, formar uma empresa é inerentemente excludente.
Now flight is an inherently difficult thing.
E voar é uma coisa intrinsecamente difícil.
Third, forming an institution is inherently exclusionary.
Em terceiro lugar, formar uma instituição deixa muita gente de fora.
But the peoples, inherently, we don't care.
Mas o povo, no fundo, não nos importamos.
In addition, the report is inherently flawed.
Do mesmo modo, o relatório apresenta contradições internas.
I Inherently biodegradable according to OECD guidelines.
I Biodegradabilidade inerente de acordo com as orientações da OCDE.
This means that the robot is inherently unstable.
Isto significa que o robô é inerentemente instável.
This means that the robot is inherently unstable.
Isto significa que o robô é instável por natureza.
Political Islam s opponents regard it as inherently anti democratic.
Os opositores do Islão político consideram na como inerentemente anti democrática.
Frontier research, like innovation, is an inherently uncertain process.
A investigação de fronteira, tal como a inovação, é um processo inerentemente incerto.
The technocratic belief in ideal models is inherently utopian.
A crença tecnocrática nos modelos ideais é inerentemente utópica.
Bordetella bronchiseptica is inherently insensitive to ceftiofur in vitro.
In vitro, a Bordetella bronchiseptica é intrinsecamente não susceptível ao ceftiofur.
All Gram negative bacteria are inherently resistant to dalbavancin.
Todas as bactérias Gram negativas são inerentemente resistentes a dalbavancina.
Bordetella bronchiseptica is inherently insensitive to ceftiofur in vitro.
In vitro, a Bordetella bronchiseptica é intrinsecamente não suscetível ao ceftiofur.
Inherently resistant organisms Mycobacterium xenopi Mycobacterium novocastrense Mycobacterium shimoidei
Organismos intrinsecamente resistentes
Cars inherently cause a large number of environmental problems.
Os automóveis estão na origem de um grande número de problemas ambientais.
That is inherently racist and we should oppose it.
Esta atitude é inerentemente racista e devemos opor nos a ela.
A substance is considered inherently biodegradable if it shows
Considera se que um substância apresenta uma biodegradabilidade inerente se
We have an attitude that support groups are inherently beneficial.
Nós achamos que grupos de ajuda tem inerentemente boas intenções.
A place where social norms were upended was inherently suspect.
Um local onde as normas sociais eram derrubadas era inerentemente suspeito.
We have an attitude that support groups are inherently beneficial.
Temos uma atitude de que os grupos de apoio são benéficos.
The Member States are therefore inherently asymmetrical in this regard.
Existe, pois, uma assimetria estrutural entre os Estados Membros neste domínio.
Many Canadians value multiculturalism and see Canada as being inherently multicultural.
Muitos canadenses valorizam o multiculturalismo e veem o Canadá como sendo inerentemente multicultural.
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential.
Assim, os países com grande potencial demográfico têm inerentemente grande potencial olímpico.
It is grossly inefficient and inherently destructive of the global environment.
Quando é que tencionamos pôr fim a este comportamente, totalmente incompreensível para os nossos eleitores, à deslocação mensal de milhares de pessoas de Bruxelas para Estrasburgo, para uma semana de reuniões?
So a system that is already inherently bad becomes even worse.
Assim, um sistema que já é intrinsecamente mau torna se ainda pior.
At home, too, massive distrust will further complicate an inherently difficult task.
Internamente, também, a desconfiança intensa complicará ainda mais uma tarefa inerentemente difícil.

 

Related searches : Inherently Linked - Inherently Uncertain - Inherently Stable - Inherently Distinctive - Inherently Superior - Inherently Volatile - Inherently Valuable - Inherently Include - Inherently Social - Inherently Political - Inherently Insecure - Inherently Hazardous - Inherently Present