Translation of "inheritance" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Inheritance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inheritance | Herança |
Class Inheritance | Hereditariedada classe base |
Class Inheritance | Hereditariedade de Classes |
Inheritance Graph | Gráfico de Hereditariedade |
Inheritance depth | Profundidade da herança |
Base Class Inheritance | Hereditariedada classe base |
Base Class Inheritance | Hereditariedade de Classe Base |
A symbolic inheritance. | É uma herança simbólica. |
Maximum inheritance depth | Profundidade máxima da herança |
Tom has no inheritance. | Tom não tem herança. |
That's our cultural inheritance. | É a nossa herança cultural. |
Thinking about the inheritance? | Pensando na herança, né? |
You eat the inheritance rapaciously, | E consumis avidamente as heranças, |
I had a large inheritance. | Recebi uma grande herança. |
They must accept this inheritance. | Ou dever se á também explicar porquê? |
The inheritance is all mine! | Não, eu fui. |
Cursed be the heir's inheritance! | Que a herança se converta em maldição para o herdeiro! |
It is a family inheritance. | 0 meu caro primo faz as coisas a maneira dele. |
She left him a considerable inheritance. | Ela deixou uma herança considerável. |
And you devour (others') inheritance greedily, | E consumis avidamente as heranças, |
and you devour the inheritance greedily, | E consumis avidamente as heranças, |
And devour the inheritance devouring greedily, | E consumis avidamente as heranças, |
and greedily devour the entire inheritance, | E consumis avidamente as heranças, |
There are inheritance taxes, there are... | Existem impostos sobre heranças, existem... |
It's my money, Mark. My inheritance. | É o meu dinheiro, a minha herança. |
Because you've a Western inheritance too. | Também tens uma herança ocidental. |
They shall have no inheritance among their brothers Yahweh is their inheritance, as he has spoken to them. | Não terão herança no meio de seus irmãos o Senhor é a sua herança, como lhes tem dito. |
When the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added to the inheritance of the tribe whereunto they shall belong so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers. | Vindo também o ano do jubileu dos filhos de Israel, a herança delas será acrescentada herança da tribo a que pertencerem assim a sua herança será tirada da herança da tribo de nossos pais. |
And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers. | Vindo também o ano do jubileu dos filhos de Israel, a herança delas será acrescentada herança da tribo a que pertencerem assim a sua herança será tirada da herança da tribo de nossos pais. |
And you devour inheritance all with greed, | E consumis avidamente as heranças, |
And you devour inheritance with all greed. | E consumis avidamente as heranças, |
and you devour the inheritance with greed, | E consumis avidamente as heranças, |
And you consume inheritance, devouring it altogether, | E consumis avidamente as heranças, |
And ye devour inheritance all with greed, | E consumis avidamente as heranças, |
Were you thinking of my inheritance when.... | Estavas a pensar na minha herança quando... |
With Manuel dead, the inheritance is ours. | O Manuel morto, agora o dinheiro é nosso. |
Therefore shall they have no inheritance among their brethren the LORD is their inheritance, as he hath said unto them. | Não terão herança no meio de seus irmãos o Senhor é a sua herança, como lhes tem dito. |
To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him. | Â tribo de muitos darás herança maior, e de poucos darás herança menor a cada qual se dará a sua herança segundo os que foram deles contados. |
To the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance to everyone according to those who were numbered of him shall his inheritance be given. | Â tribo de muitos darás herança maior, e de poucos darás herança menor a cada qual se dará a sua herança segundo os que foram deles contados. |
Fadil came into an inheritance from his parents. | Fadil recebeu uma herança de seus pais. |
Therefore, many widgets are derived from class inheritance. | Widgets de alto nível seriam os objetos finais propriamente ditos. |
And you readily devour the inheritance with greed. | E consumis avidamente as heranças, |
That inheritance is what is the great bounty. | Eis a magnífica graça |
They're also the most basic units of inheritance. | São também as unidades mais básicas de herança. |
You can take your inheritance and go away. | Podias agarrar na herança e ir embora. |
Related searches : Inheritance Rights - Genetic Inheritance - Inheritance Statement - Accept Inheritance - Cultural Inheritance - Inheritance System - Inheritance Settlement - Multiple Inheritance - Inheritance Payment - Data Inheritance - Inheritance Agreement - Inheritance Dispute - Inheritance Decision - Recessive Inheritance