Translation of "inspire" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Inspire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Libya will inspire the world, Libya will inspire the world
Líbia vai inspirar o mundo, Líbia vai inspirar o mundo
We can inspire each other.
Podemos inspirar um ao outro.
Inspire in a true history
Inspirado numa história real
By inspiring ourselves we inspire others.
Ao nos inspirar nós inspiramos os outros.
So, what does the astrolabe inspire?
O que o astrolábio inspira?
The consequences do not inspire hope.
As consequências não se fazem esperar.
All kinds of women inspire me.
Todos os tipos de mulheres me inspiram.
Because thy Lord will inspire her.
Porque o teu Senhor lhas terá revelado.
by those who inspire God s remembrance,
Comunicadores da Mensagem,
Hopefully these videos will inspire you.
Esperemos que estes vídeos vão inspirá lo.
And you actually did inspire me.
E tu inspiraste me.
So, what does the astrolabe inspire?
Então, o que é que o astrolábio inspira?
Simon Sinek How great leaders inspire action
Simon Sinek Como grandes líderes inspiram ação
Doesn't this scene of domesticity inspire you?
Não te motivas com esta cena tão familiar?
Employees mutually inspire each other towards greater good.
Os empregados se inspiram mutuamente em direção ao bem maior.
Employees mutually inspire each other towards greater good.
Os empregados inspiram se mutuamente no caminho para o bem maior.
His voice alone seemed to inspire absolute credulity.
A voz dele pareceu inspirar absoluta credulidade.
And it's those who start with why that have the ability to inspire those around them or find others who inspire them.
E esses que começam com por que possuem a habilidade de inspirar aqueles a sua volta ou encontrar aqueles que os inspiram.
And it's those who start with why that have the ability to inspire those around them or find others who inspire them.
São aqueles que começam com o porquê que têm a capacidade de inspirar aqueles que os rodeiam ou de encontrar outros que os inspirem.
Or, any South Africans, we have Mandela to inspire.
Ou, como os sul africanos, temos o Mandela para nos inspirar.
EATWISE Enlightened and Aware Teens Who Inspire Smart Eating.
Adolescentes Espertos que Inspiram uma Alimentação Correta.
And hopefully inspire people to go to that website.
E esperamos que isso inspire as pessoas a visitarem aquele site.
So, creativity counts, knowledge matters, innovations transform, incentives inspire.
Então, criatividade conta, conhecimento importa, inovações transformam, incentivam, inspiram.
But prospects for political reform do not inspire optimism.
Mas as perspectivas em matéria de reforma política não inspiram optimismo.
This work helped inspire the Open Clip Art Library.
Esse trabalho ajudou a inspirar a Open Clip Art Library.
EATWlSE Enlightened and Aware Teens Who Inspire Smart Eating.
EATWISE Adolescentes Esclarecidos Que Inspiram A Alimentação Inteligente.
And hopefully inspire people to go to that website.
Temos esperança de levá las a visitar o site . Estamos a construir o Worldchange.com.
I hope Green Manors will inspire others as fine.
Espero que Green Manors o inspire para outros.
But something is out there to inspire our kids now.
Mas algo está lá fora para inspirar nossos jovens agora.
Can this help us inspire the design of novel robots?
Isto pode nos inspirar no projeto de novos robôs?
So, utilizing all of these ways to inspire individual action.
Então utilizando todos estes meios para inspirar ações individuais.
Citizens passion, rather than technocrats creativity, should inspire political unification.
A paixão dos cidadãos, em vez da criatividade dos tecnocratas, deveria inspirar a unificação política.
How does being from an island inspire or ruin you?
Como ter nascido em uma ilha te inspira ou arruina?
Like authors earlier, try to intrigue and inspire your reader.
Como os autores citados, tentem intrigar e inspirar o vosso leitor.
But something is out there to inspire our kids now.
Mas algo está lá fora para inspirar as crianças agora.
See if you can inspire him to do any better.
Vê se o consegues inspirar a fazer melhor.
So, utilizing all of these ways to inspire individual action.
Queremos utilizar todos estes meios para inspirar ações individuais.
But he leaves behind stories to inspire others even today.
Mas deixa as suas histórias como um legado para, ainda hoje, inspirar os outros.
That is not something to inspire hope in the country.
Não creio que um apelo da nossa Casa, para que de novo se imponham sanções, a fim de se levarem as partes a regressar à mesa das negociações, seja a via indicada.
Those are words of wisdom which should inspire us all.
Eis uma sabedoria em que todos nos deveríamos inspirar.
Terrorists have no power if they do not inspire fear.
O poder dos terroristas é o medo que inspiram.
This classical humanism must inspire contemporary science and all citizens.
Este humanismo clássico deve inspirar a ciência contemporânea e todos os cidadãos.
Wright hopes to inspire others to take risks in game creation.
Ele espera inspirar outros para se arriscarem no mundo de criação de jogos.
So I would inspire people to go out and build yourself.
Então eu quero inspirar todos a saírem e a construírem se a si próprios.
Such aiders and abettors can only inspire our condemnation and revulsion.
tem desfrutado, desde a sua independência, há 43 anos, do invejável título de maior democracia do mundo.

 

Related searches : Inspire Trust - Inspire You - Inspire Creativity - Inspire Action - Inspire With - Inspire Change - Will Inspire - Inspire Customers - Inspire Yourself - Inspire Innovation - Inspire Interest - Inspire Passion - Inspire Ideas - Inspire Imagination