Translation of "interviews" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

References (1)http www.shesfixingherhair.co.uk blog interviews interviews mojo
Quando a banda The Strokes se separou, 4 anos depois Nikolai conseguiu junta los novamente.
No more interviews.
Não me podes fazer um favor?
Requests for interviews.
Pedidos de entrevista.
Shaw Interviews and Recollections .
Shaw Interviews and Recollections .
The Coen Brothers Interviews .
The Coen Brothers Interviews .
the procedure for interviews.
O procedimento aplicável às entrevistas.
the procedure for interviews.
As modalidades de readmissão no âmbito do procedimento acelerado
the procedure for interviews.
Ao procedimento aplicável às entrevistas.
Democracy Now interviews Eve Ensler
O Democracy Now entrevista Eve Ensler
Screenplay, narration, interviews and coordination.
Scenplano, voĝrakontado, intervjuado kaj kunordigado.
He's giving all the interviews.
Ele está dando todas as entrevistas.
Always after me for interviews.
Não posso acreditar.
We have interviews, we have surveys.
Temos entrevistas, temos levantamentos.
Her friend Daniela conducts the interviews.
Sua amiga Daniela é que conduz as entrevistas.
Poirot then interviews all the passengers.
Poirot, em seguida, entrevistas todos os passageiros.
We have done five thousand interviews.
Fizemos cinco mil entrevistas.
We have interviews, we have surveys.
Temos entrevistas, temos questionários.
But I wanted interviews that were different.
Mas eu queria entrevistas que fossem diferentes.
You'll also find some interviews there with
Você também encontrará algumas entrevistas lá com
I get asked in interviews a lot,
Costumam perguntar me nas entrevistas
Thank you TEDsters for all your interviews!
Obrigado TED sters por todas as vossas entrevistas!
You see, I read all your interviews.
Leio todas as suas entrevistas.
Miss Jackson, Mr. Coudair's assistant, does interviews.
É Miss Jackson, a assistente dele, quem entrevista.
Thank you TED sters for all your interviews!
Muito obrigado, TEDsters, pelas entrevistas!
We did interviews in shelters, at the association.
Nós, fizemos as entrevistas nos abrigos, na associação.
The readers are the real target of interviews.
Os leitores são o alvo real das entrevistas.
A police inspector, De Angelis, interviews both men.
O Inspetor de polícia, De Angelis, entrevista ambos.
These interviews also provided the basis for Harry.
Estas entrevistas também forneceram a base para Harry.
The film and follow up interviews are public.
As entrevistas de cinema e de acompanhamento são públicos.
I hate interviews, I feel like a freak.
Oh, odeio entervistas! Fazemme sentir sempre um bicho raro.
We watched some BBC interviews with him there's a few interviews with Tolkien and Ian based his performance on an impersonation of Tolkien.
Vimos algumas entrevistas da BBC com ele há algumas entrevistas com Tolkien , e Ian baseou seu desempenho em uma imitação de Tolkien.
Lordi has done interviews without their masks but the interviews are always filmed from the back so that their faces are not visible.
Lordi já deu entrevistas sem os trajes, mas ele sempre é filmado de costas de maneira com que não se consiga ver sua face.
There are many kinds of interviews. We know them.
Há muitos tipos de entrevistas. Nós as conhecemos.
It's energy that creates extraordinary interviews and extraordinary lives.
Essa energia que cria entrevistas extraordinárias e vidas extraordinárias.
Watch some interviews with Andrew Jennings from the event
Veja algumas entrevistas que Andrew Jennings fez durante o evento
The writers were selected after interviews and script samplings.
Os escritores foram selecionados depois de entrevistas e amostras de roteiro.
She granted no interviews and rarely appeared in public.
Ela não dava entrevistas e raramente aparecia em público.
Ephron also got bits of dialogue from these interviews.
Ephron também teve pedaços de diálogo a partir dessas entrevistas.
Thousands of stories, hundreds of long interviews, focus groups.
Milhares de histórias, centenas de longas entrevistas, grupos de controlo.
WTP is assessed through interviews or questionnaires ( contingency valuation ).
Este indicador tem em conta o efeito tempo.
Many protesters don't give interviews to them (if one of these interviews were to be requested) and are hostile towards reporters of these large networks.
Muitos manifestantes não concedem entrevistas a eles (se é que um dia essas entrevistas foram solicitadas) e hostilizam os repórteres de algumas emissoras.
It broadcasts thematic interviews with Party's members, music and propaganda.
Emite entrevistas temáticas com membros do PCP, música e propaganda.
Trump has stated in interviews that he is a Presbyterian.
Cristão Donald Trump declarou em entrevistas que é um presbiteriano.
She soon became swamped with requests for interviews and lectures.
em pouco tempo passou a receber convites para dar entrevistas e conferências.
Contains a wealth of biographical information, much derived from interviews.
Contains a wealth of biographical information, much derived from interviews.