Translation of "inverted" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Inverted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inverted Pyramid | Pirâmide Invertida |
Inverted snub dodecadodecahedron | Dodecadodecaedro invertido |
inverted CPU usage | carga do CPU invertida |
Great inverted pentagonal hexecontahedron | Hexacontaedro pentagonal invertido grande |
Great inverted snub icosidodecahedron | Icosidodecaedro invertido grande |
Medial inverted pentagonal hexecontahedron | Hexacontaedro pentagonal invertido medial |
It's an inverted garden. | É um jardim invertido. |
Inverted cadence An inverted cadence (also called a medial cadence) inverts the last chord. | Ligações externas http www.outrosventos.com.br artigo 13 cadencias harmonicas |
Unpolar Coordinates Polar Coordinate effect inverted. | Coordenadas Não Polares Um efeito de coordenadas polares invertido. |
Caricature distorts photograph with'Fish Eyes' effect inverted. | Caricatura distorce a fotografia com um efeito de 'Olho de Peixe' invertido. |
They inverted the whole idea of development. | Eles inverteram toda a idéia de desenvolvimento. |
Place your skis in an inverted V. | Posicione seus esquis num V invertido. |
They inverted the whole idea of development. | Inverteram a ideia de desenvolvimento imobiliário |
And she was talking about seven dimensional, inverted universes. | E ela estava falando de sete dimensões, universos invertidos . |
The bottle is inverted and the correct volume withdrawn. | O frasco é invertido e retirado o volume correcto. |
The bottle is inverted and the correct volume withdrawn. | O frasco é invertido e retirado o volume correto. |
6b Keeping the infusion bag inverted, connect the infusion line. | 6b Mantendo o saco de perfusão invertido, adapte a linha de perfusão. |
The bag should be inverted gently to mix the solution. | O saco deve ser invertido suavemente para misturar a solução. |
The container should be gently inverted to ensure adequate mixing. | O recipiente deve ser invertido suavemente para misturar a solução. |
The container should be gently inverted to ensure adequate mixing. | O recipiente deve ser invertido suavemente para misturar adequadamente a solução. |
That's the critical change that is being inverted by the Net. | É essa mudança crítica que está sendo invertida pela rede. |
If the magnification is negative, the image is inverted (upside down). | Imagem real é formada pelos próprios Raios Refletidos(RR). |
The vial contents may be swirled gently and inverted during dissolution. | O conteúdo do frasco para injectáveis pode ser cuidadosamente rodado e invertido durante a dissolução. |
That's the critical change that is being inverted by the Net. | É esta a mudança crítica que está a ser invertida pela Internet. |
The vial containing the solution should not be inverted or shaken. | O frasco para injetáveis que contém a solução não deve ser invertido ou agitado. |
The vial contents may be swirled gently and inverted during dissolution. | O conteúdo do frasco para injetáveis pode ser cuidadosamente rodado e invertido durante a dissolução. |
Using a new syringe, insert the needle into the inverted vial. | Usando uma nova seringa, insira a agulha no frasco para injetáveis invertido. |
It acts like the soil in a garden. It's an inverted garden. | Ele funciona como o solo de um jardim. É um jardim invertido. |
Examples include Sicilian Reversed (from the English Opening), and the Inverted Hungarian. | Exemplos incluem a Siciliana Reversa (para a Abertura Inglesa), e a Húngara Invertida. |
Shake well in the inverted position to ensure doxorubicin is fully dissolved. | Agite bem na posição invertida para assegurar que a doxorrubicina é completamente dissolvida. |
Shake well in the inverted position to ensure doxorubicin is fully dissolved. | Doxorrubicina encapsulada em lipossomas correspondendo a 50 mg de cloridrato de doxorrubicina |
The bag should be gently inverted in order to mix the solution. | O saco deve ser suavemente invertido, para misturar a solução. |
The syringe should be gently inverted 5 times immediately prior to administration. | A seringa deve ser cuidadosamente invertida 5 vezes imediatamente antes da administração. |
Christophersen for payment are too low and therefore, logically, should be inverted. | Christophersen as concessões que a Comissão pediu, devo dizer que não podemos sem mais nem menos apoiar isso. |
I don't know how to type an inverted question mark using this keyboard. | Não sei teclar um ponto de interrogação invertido através deste teclado. |
In these cases, the pendant number was simply the hull number inverted (i.e. | Pode ser constituído apenas por um número, apenas por letras ou pode incluir letras e número. |
All screen colors will be inverted for the amount of time specified below. | Todas as cores do ecrã serão invertidas durante o período de tempo indicado em baixo. |
After thawing, each vial should be gently inverted twice to ensure even mixing. | Após descongelar, cada frasco para injetável deve ser cuidadosamente invertido duas vezes a fim de garantir uma mistura regular. |
The OPTISON vial must be inverted and gently rotated for approximately three minutes to | O frasco de OPTISON deve ser invertido e cuidadosamente rodado, durante aproximadamente 3 |
When I say 'courageous', I of course use that word ironically, in inverted commas. | Não há dúvida, por exemplo, de que uma maior elasticidade na possibilidade de estabelecer contratos a prazo, renováveis, haveria de favorecer a mobilidade e o fluxo do trabalho. |
The provisions were therefore toned down but the onus of proof not actually inverted. | Tratava se portanto de uma atenuação e não propriamente de uma inversão do ónus da prova. |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | A moeda de Euros 2 inclui também uma inscrição a toda a volta do bordo ldquo 2 rdquo , repetida seis vezes e orientada alternadamente de baixo para cima e de cima para baixo . |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | Inclui também uma inscrição a toda a volta do bordo ldquo 2 rdquo , repetida seis vezes e orientada alternadamente de baixo para cima e de cima para baixo . |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | Inclui também uma inscrição a toda a volta do bordo ldquo 2 rdquo , repetida seis vezes e orientada alternadamente de baixo para cima e de cima para baixo . Euros 2 Malta |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | Inclui também uma inscrição a toda a volta do bordo ldquo 2 rdquo , repetida seis vezes e orientada alternadamente de baixo para cima e de cima para baixo . |
Related searches : Inverted Microscope - Inverted Hang - Inverted Pleat - Inverted Comma - Inverted Triangle - Inverted Siphon - Inverted Curve - Inverted Signal - Inverted Flight - Inverted Sugar - Inverted Cone - Inverted Roof - Inverted Rectifier - Inverted Scale