Translation of "invest resources" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Invest - translation : Invest resources - translation : Resources - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Invest some of your resources in that, too.
Invistam alguns de seus recursos lá também.
They invest resources where they can make the most difference.
Eles investem recursos onde eles podem fazer maior diferença.
They invest resources where they can make the most difference.
Investem recursos onde eles podem fazer a maior diferença.
We need to invest more resources into research and treatment of mental illness.
Precisamos de investir mais recursos na investigação e tratamento da doença mental.
This particular project is financed from the European Invest ment Bank's own resources.
Gostaria, pois, de saber se a Co missão procedeu às verificações, se foram realiza dos controlos eficazes.
Invest, invest, invest.
Invista, invista, invista .
Invest, invest, invest.
Confiem no vosso país. Invistam, invistam, invistam.
Let us within the Community invest common resources in order to continue developing together and moving forward.
Há que investir recursos comuns, a nível da Comunidade, para continuarmos a desenvolver nos em conjunto e a avançar.
The partners involved in Tempus projects are expected to invest part of their own staff resources in carrying out tasks.
Os parceiros participantes nos projectos Tempus devem investir uma parte dos seus recursos humanos na realização de tarefas.
But when we began to bring more money, when we began to invest more resources, things got worse, not better.
Mas quando começámos a injetar mais dinheiro, quando começámos a investir mais recursos, as coisas pioraram, não melhoraram.
These considerations call forth the question of what resources to invest to mitigate the socio economic consequences of this reform.
Estas considerações levantam a questão de saber que recursos investir para mitigar as consequências socioeconómicas desta reforma.
I prefer to invest what human resources I do have in taking action rather than in commenting on possible action.
Prefiro investir os parcos recursos humanos de que disponho na acção mais do que no comentário de uma possível acção.
And invest if you see good people doing good things, invest in them. Invest in their organizations, or in business. Invest in these folks.
Investir se você vê boas pessoas fazendo boas coisas, invista nelas, invista em suas organizações. Ou empresas, invista nessas pessoas.
But when we began to bring more money, when we began to invest more resources, things got worse, not better. How?
Mas quando começamos a trazer mais dinheiro, quando começamos a investir mais recursos, as coisas pioraram, não melhoraram. Como?
The European Union must also invest more financial and human resources and promote interregional cooperation and the involvement of civil society.
A União Europeia deve também investir mais meios financeiros e humanos, bem como promover a cooperação interregional e a implicação da sociedade civil.
invest abroad .
Tal sugere a continuação da propensão por parte do sector detentor de moeda da área do euro para investir em activos de mais longo prazo em euros .
We do not invest in victims, we invest in survivors.
Não investimos em vítimas, investimos em sobreviventes.
I am not denying that it represents progress that all the EU Member States intend to invest 3 of their GDP in research and development, and that they also intend to invest more in human resources.
Não posso deixar de admitir que se trata de uma evolução o facto de todos os Estados Membros da UE deverem e pretenderem consagrar 3 do seu produto interno bruto à investigação e ao desenvolvimento, bem como investir mais em recursos humanos.
The economy grows, government accumulates more resources, and the government can invest in infrastructure rather than infrastructure being a cause for economic growth.
A economia cresce, o governo acumula mais fontes, e o governo pode investir em infraestrutura muito mais que a infraestrutura ser uma causa do crescimento econômico.
The economy grows, government accumulates more resources, and the government can invest in infrastructure rather than infrastructure being a cause for economic growth.
A economia cresce, o governo acumula mais recursos e o governo pode investir em infraestruturas, em vez de as infraestruturas serem a causa do crescimento económico.
The enormous potential associated with fusion means we must make it possible the more resources we invest, the faster we shall achieve results.
Tendo em conta as enormes potencialidades que a fusão nuclear apresenta, devemos criar condições para o seu desenvolvimento quantos mais recursos forem disponibilizados, mais depressa obteremos resultados.
We wish to signal that more must be done, and we must invest greater resources in order actually to fulfil the promises made.
Gostaríamos de assinalar que é preciso fazer mais, e teremos de investir mais recursos, de forma a cumprir efectivamente as promessas feitas.
Informal investors (business angels and other informal investors) have access to limited financial resources and therefore generally invest relatively small amounts of equity.
Os investidores informais (investidores providenciais e outros) apenas têm acesso a recursos financeiros limitados e, em termos gerais, investem, portanto, em montantes de fundos próprios relativamente reduzidos.
Invest in education.
Invistam em educação.
Money you invest.
O dinheiro que você investe.
Invest in education.
Invistam no ensino
Moreover , high profitability , built up over the past few years , together with favourable financing conditions , ensured that firms had the financial resources to invest .
Além disso , a elevada rendibilidade alcançada nos últimos anos , em conjunto com condições de financiamento favoráveis , assegurou às empresas os recursos financeiros para investir .
Why do women invest so many resources in finding a partner? ( ) Why can t three people who love each other live together and get married?
Porque é que as mulheres investem tantos esforços na procura de um parceiro? (...) Porque não se podem casar três pessoas que se amam e convivem juntas?
Adequate resources and incentives for workers and employers to invest in training as well as a clear definition of all stakeholders' roles are needed.
São necessários incentivos e recursos adequados para que os trabalhadores e os empregadores invistam na formação, bem como uma clara definição do papel de todos os intervenientes.
Well, remember they invest 20 times 30 , so they invest in 6 machines.
Bem, lembre se de investir 20 vezes 30 , por isso investem em 6 máquinas.
It means inaudible it's really good to invest in December, invest in late
Ele significa inaudível é muito bom investir em dezembro, investir na tarde
That means we must invest better and invest more in research and education.
Isso implica que investamos mais e melhor na investigação e na educação.
But we should not get carried away overseas Indians still invest a lower proportion of their resources in India than overseas Chinese do in China.
Mas não devemos deixar nos levar a proporção dos rendimentos investida na Índia pelos indianos residentes no estrangeiro é ainda menor do que a que os emigrantes chineses investem na China.
Let's invest in democratization.
Vamos investir na democratização.
Only invest there energy.
Só não investir energia.
I'm going to invest.
Eu vou investir.
How would you invest
Como você investir
less willingness to invest.
Uma vontade de investir mais fraca.
Invest NI, October 2002.
Invest NI, Outubro de 2002.
If you can't invest in your own thing, why should I invest in it?
Se você não pode investir em seu próprio negócio, porque deverei eu fazê lo?
As a rule, he will then choose to invest further in the public undertaking only if he can expect a reasonable return on the additional resources.
Regra geral, só optará por investir recursos suplementares na empresa pública se puder esperar um retorno adequado desse investimento.
We invest in countries outside the Community, so they must be able to invest here.
Por quê então todo este esforço?
Invest sustainably. Majora mentioned this.
Invista em sustentabilidade. Majora falou isso.
Let's invest in voter education.
Vamos investir na educação para o voto.
So you invest in it.
Então você investe nisso.

 

Related searches : Invest In Resources - Invest Money - Invest For - Invest With - Invest Energy - Invest Funds - Invest Heavily - Invest Significantly - Invest Substantially - Invest Through - Invest More - Market Invest - Invest Themselves