Translation of "investigator grants" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Grants - translation : Investigator - translation : Investigator grants - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investigator | Investigador |
Chief Investigator | Investigador Chefe |
Investigator Assessment | Avaliação do Investigator |
Investigator Assessment | Avaliação do Investigator |
Investigator Assessment | Avaliação do Investigador |
Investigator assessment | Avaliação do investigator |
Investigator Assessment | Avaliação pelo investigador |
Investigator assessment | Avaliação do investigator |
Local investigator | Investigador local |
Survival by investigator | 0, 0042 |
Investigator radiological review | Revisão radiológica pelo investigador |
Investigator Assessed PFS | Avaliação do investigador Sobrevivência Livre de Progressão |
Investigator assessed PFS | PFS avaliada pelo investigador |
private investigator (Berufsdetektiv), | detective privado ( Berufsdetektiv ) |
Investment grants and other grants | Subvenções ao investimento e outras subvenções |
Investigator assessed PFS (months) | PFS avaliada pelo investigador (meses) |
All (local review by investigator) | Todos (revisão local pelo investigador) |
Best tumour response (investigator assessment) | Melhor resposta tumoral (avaliação do investigador) |
Investigator assessed Myeloma response n ( ) | Resposta do mieloma avaliada pelo investigador, n ( ) |
Grants | Subsídios |
Tom has hired a private investigator. | O Tom contratou um detetive particular. |
Investigator assessed PFS (PFS INV)a | PFS avaliada pelo investigador (PFS INV)a |
PFS (median in months), Investigator assessed | PFS (mediana em meses), Avaliada pelo investigador |
Grants Pass | Grants PassCity in Oregon USA |
BUDGET (GRANTS) | ORÇAMENTO (DONATIVOS) |
Loans Grants | Empréstimos |
Other grants | Outras subvenções |
Total grants | Total das subvenções |
death grants | Subsídios por morte |
Death grants | Subsídios por morte |
Death grants | Subsídios por morte |
Various grants | Subvenções diversas |
0 in the investigator s choice group. | 0 no grupo de escolha do investigador. |
Durable tumour amp symptomatic response (investigator review) | Resposta sintomática e tumoral duradoura (revisão do investigador) |
Durable tumour amp symptomatic response (investigator review) | Resposta sintomática e tumoral duradoura (revisão independente) |
None were considered related by the investigator. | Nenhum foi considerado relacionado com o fármaco pelo investigador. |
Objective Response Rate n ( ) by Investigator Assessment | Taxa de resposta objetiva n ( ) por avaliação pelo investigador |
Response rate (investigator assessed)a (95 CI) | Taxa de resposta (avaliada pelo investigador)a (IC 95 ) |
The primary endpoint was investigator assessed PFS. | O objetivo primário foi a sobrevivência livre de progressão (PFS). |
Special assistance grants | Jardins de infância e creches |
(d) training grants | 1 Justificação do Regime |
Direct investment grants | Subvenções directas ao investimento |
No adverse reactions were noted by the investigator. | Não foram observadas quaisquer reações adversas pelo investigador. |
No adverse reactions were noted by the investigator. | Não se observaram quaisquer reacções adversas pelo investigador. |
No adverse reactions were noted by the investigator. | Não se observaram quaisquer reações adversas pelo investigador. |
Related searches : Primary Investigator - Senior Investigator - Criminal Investigator - Chief Investigator - Trial Investigator - Professional Investigator - State Investigator - Special Investigator - Claims Investigator - Crime Investigator - Investigator Review - Federal Investigator