Translation of "invite for dinner" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Dinner - translation : Invite - translation : Invite for dinner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invite your friend for dinner. | Convide sua amiga para o jantar. |
Invite them over for dinner. | Convidaos para jantar. |
Please invite us out to dinner. | Convide nos para jantar. |
Did you invite Tom to dinner? | Você convidou Tom para jantar? |
Why did you invite Tom to dinner? | Por que você convidou o Tom para o jantar? |
I'd like to invite you to dinner. | Eu gostaria de convidar você para jantar. |
I would like to invite you to dinner. | Eu gostaria de convidar você para jantar. |
I think I'll invite him to dinner instead. | Acho que vou convidálo para jantar. |
I've come to invite you for dinner at my house next Thursday. | Venho convidáIos para jantar na minha casa na próxima quintafeira. |
It is very kind of you to invite me to dinner. | É muito gentil de sua parte me convidar para o jantar. |
It would seem Dad has had an invite to dinner elsewhere. | Parece que o Pai teve um convite para jantar noutro lado. |
It was so nice of you to invite us to dinner. | Foi muito gentil de sua parte para nos convidar para jantar . |
Why don't you invite Paul to stay on for dinner? And let him drive you into town afterwards. | Porque não convida o Paul para ficar para o jantar... e depois o leva à cidade? |
Yes, I think I will invite him to dinner. And he'd better accept, you hear? | Vou convidálo e acho bom ele aceitar, ouviu? |
And we were getting serious, so we decided to invite them all to dinner, our parents. | E a coisa foi ficando séria, então nós decidimos convidar a todos para um jantar, nossos pais. |
She invited us for dinner tonight. Dinner? | Nada. |
For dinner? | Jantar? |
Time for dinner. | É hora do jantar. |
Time for dinner. | Hora de jantar. |
Time for dinner. | É hora de comer. |
Time for dinner. | Está na hora do jantar. |
What's for dinner? | O que teremos para o jantar? |
Thanks for dinner. | Obrigado pelo jantar. |
Thanks for dinner. | Obrigada pelo jantar. |
Not for dinner. | Para o jantar, não. |
Thanks for the invite. | Obrigado pelo convite. |
It's time for dinner. | É hora de jantar. |
It's time for dinner. | Está na hora do jantar. |
I'm late for dinner. | Estou atrasado para o jantar. |
I'm late for dinner. | Estou atrasada para o jantar. |
We're ready for dinner. | Estamos prontos para jantar. |
I'll pay for dinner. | Eu pagarei o jantar. |
Twenty minutes for dinner. | Vinte minutos para comer. |
Frank, dinner for one! | Frank, jantar para um! |
1 Dinner for one | Jantar para um. |
No pork for dinner. | Nada de porco para o jantar. |
Perhaps tonight for dinner? | Talvez hoje, ao jantar? |
Four kisses for dinner! | Ao jantar, quatro beijinhos! |
Lamb chops for dinner. | Costeletas para o jantar. |
For instance, invite certain people | Por exemplo, convidar certas pessoas... |
Tom was late for dinner. | Tom estava atrasado para o jantar. |
Is there chicken for dinner? | Tem frango para o jantar? |
Guess who's coming for dinner. | Adivinha quem está vindo jantar. |
Thanks for helping with dinner. | Obrigado por me ajudar com o jantar. |
We invited them for dinner. | Nós os convidamos para jantar. |
Related searches : Dinner Invite - Invite For - For Dinner - Invite For Interview - Invite Me For - Invite For Discussion - Invite Sb For - Invite You For - Invite For Lunch - Invite For Coffee - Over For Dinner - Leave For Dinner - Farewell Dinner For