Translation of "invoices are issued" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Where are my invoices? | Onde estão os recibos? |
And where are my invoices? | resbalaram? |
The bad news is that mother nature's back office isn't working yet, so those invoices don't get issued. | A má notícia é que o setor de cobrança da Mãe Natureza ainda não funciona então as faturas não são emitidas. |
The bad news is that mother nature's back office isn't working yet, so those invoices don't get issued. | A má notícia é que os escritórios da Mãe Natureza ainda não estão a funcionar, pelo que as facturas não são emitidas. |
Invoices (Optional) | Facturas (menção facultativa) |
Invoices (Optional) | Massa bruta (kg) ou outra medida (l, m3, etc.) |
Invoices (optional) | Facturas (menção facultativa) |
Invoices (Optional) | Faturas (menção facultativa) |
Invoices (Optional) | No que respeita à cumulação SPG, uma vez prestado o reforço da capacidade acima referido, podem ser efetuadas avaliações e recomendações em matéria de implementação. |
Invoices (Optional) | Viola um segredo industrial, comercial ou profissional. |
Number of invoices | Número de facturas |
I'll bring them. What invoices? | não vale a pena reclamar, Eu já os trago. |
I'll bring you the invoices myself. | Agora eu trago os recibos para vc. |
purchase invoices for the intermediate products | Facturas de compra dos produtos intermédios |
Overheads (administrative supplies). Costs are calculated on the basis of the number of invoices. | Os custos gerais material de escritório os custos são calculados por número de facturas. |
SCT migration IBAN and BIC on invoices . | Migração para as Transferências a Crédito SEPA Inclusão do IBAN e do BIC nas facturas . |
the discounts deducted from invoices and accounts. | As reduções e descontos efectuados sobre o valor das facturas e contas. |
In consequence, the transport firms are receiving invoices for French VAT on non imported goods. | Gostaria que a Comissão afirmasse o que tenciona fazer neste sentido. |
consular transactions, such as consular invoices and certificates | concessão de licenças |
consular transactions, such as consular invoices and certificates | serviços de estatística |
that claims have not been paid before and transactions (contracts, receipts, invoices, payments) are separately identifiable, | que os pedidos de pagamento não foram pagos anteriormente e que as operações (contratos, recibos, facturas, pagamentos) são separadamente identificáveis, |
Forest related fees e.g. area based payment fees and payment slip invoices, payment orders and invoices for reforestation and forestry resource fees. | Procedimentos de controlo e queixa procedimentos operacionais normalizados para apresentação de queixas ao KAN, aos organismos de verificação e às autoridades de licenciamento, incluindo procedimentos para o seguimento da evolução dos relatórios das queixas e encerramento dos relatórios. |
As invoices to foreign booksellers are flat rate, that source of supply means a reduction in margins. | Uma vez que a facturação às livrarias estrangeiras era fixa, esta fonte abastecimento implicava uma redução das margens. |
I want invoices when he gets back. All right. | eu quero que ele me dê recibos. |
These reports should include details of all invoices issued during the period for sales made under the terms of the undertaking for which exemption to the anti dumping duties is sought. | No referido relatório devem ser incluídos os dados relativos a todas as facturas emitidas durante o período em causa no que respeita às vendas efectuadas no âmbito do compromisso ao abrigo do qual é solicitada a isenção dos direitos anti dumping. |
copies of invoices for the acquisition and replacement of slaughtered animals and copies of purchase or sales invoices during the three months prior to slaughter. | Cópias das facturas de aquisição e de substituição dos animais abatidos e cópias das facturas de compra venda durante os três meses anteriores ao abate. |
Invoices (Optional) (1) If goods are not packed, indicate number of articles or state in bulk as appropriate. | Facturas (menção facultativa) |
Madam President, this report tackles the issue of simplifying invoices. | (IT) Senhora Presidente, tratámos, neste relatório, o problema da simplificação da forma das facturas. |
Commercial designation as used on the invoices, e.g. model number. | Designação comercial que figura na factura, por exemplo número de modelo. |
In this regard, it is to be noted that invoices were issued by these traders to customers in the Community and payments were received by these traders from the customers in the Community. | Note se, a este respeito, que as facturas destinadas aos clientes da Comunidade eram emitidas pelos operadores comerciais em causa, que recebiam os pagamentos desses clientes. |
Evidence of those costs shall be provided by means of invoices. | Para o efeito, os Estados Membros devem adotar novas normas ou procedimentos ou aplicar os vigentes. |
In addition, all export invoices referred for details to this agreement. | Além disso, todas as facturas de exportação remetiam para esse acordo para mais pormenores. |
As a rule, payments by beneficiaries shall be supported by receipted invoices. | Em regra, os pagamentos feitos pelos beneficiários deverão ser comprovados por recibos. |
Bonds that are issued simultaneously on the domestic and the euro market , privately issued bonds . | global bonds , ou seja , obrigações emitidas simultaneamente no mercado nacional e no mercado da área do euro |
That means that if no invoices are available, no payments can be made, whereas the LIFE programme works through direct implementation. | Nessa medida, se não forem apresentadas facturas, também não poderão ser feitos pagamentos, ao passo que, no caso do programa LIFE, estamos perante uma implementação directa. |
INTEREST TERMS The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount Box 1 | Juros Os certificados são emitidos a desconto , ou seja , são emitidos abaixo do valor nominal e são reembolsados na data de vencimento pelo valor nominal . |
That is why the objectives of the present proposal are the following firstly, to create a common set of 12 obligatory VAT requirements on invoices across the European Union secondly, to set up a common legal framework for electronic transmission and storage of invoices. | É por esta razão que os objectivos da actual proposta são os seguintes em primeiro lugar, criar um conjunto comum de doze disposições obrigatórias relativas à facturação em toda a União Europeia em segundo lugar, estabelecer uma estrutura jurídica comum para a transmissão electrónica e o armazenamento de facturas. |
long term securities are generally issued with coupons . | os títulos de longo prazo são geralmente emitidos com cupões . |
the latter are issued solely for numismatic purposes . | as segundas são emitidas unicamente para fins numismáticos . |
Banknotes and coins in circulation that are commonly used to make payments banknotes issued by the NCBs banknotes issued by other MFIs coins issued by the NCBs coins issued by the central government | Moeda metálica emitida por BCN . Moeda metálica emitida pela administração central . |
However, the complete domestic prices reported later on were verified by randomly chosen invoices. | No entanto, os preços completos no mercado interno comunicados mais tarde foram verificados através de facturas escolhidas aleatoriamente. |
Interest terms The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . | Juros Os certificados são emitidos a desconto , ou seja , são emitidos abaixo do valor nominal e são reembolsados na data de vencimento pelo valor nominal . |
INTEREST TERMS The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . | Outras disposições relacionadas com esses certificados serão incluídas nos termos e condições dos certificados de dívida do BCE . JUROS Os certificados são emitidos a desconto , ou seja , são emitidos abaixo do valor nominal e são reembolsados na data de vencimento pelo valor nominal . |
short term securities are generally issued at a discount . | os títulos de curto prazo são geralmente emitidos abaixo do par . |
FCCs issued from 1 May 2006 are not eligible . | As unidades de FCC emitidas a partir de 1 de Maio de 2006 não são elegíveis . |
Related searches : Invoices Issued - Are Issued - Invoices Are Received - Invoices Are Payable - Invoices Are Missing - Invoices Are Overdue - Invoices Are Settled - Invoices Are Due - Invoices Are Pending - Invoices Are Booked - Invoices Are Recorded - Documents Are Issued - Refunds Are Issued - Shares Are Issued