Translation of "issue clarified" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Clarified - translation : Issue - translation : Issue clarified - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is an issue I wish to see clarified. | Esta é uma questão que gostaria de ver clarificada. |
This is an important issue which has not been clarified. | Esta é uma questão importante que não ficou esclarecida. |
Thank you for your question, because I think this issue needs to be clarified. | Agradeço a sua pergunta, porque trata de uma questão que tem de ser clarificada. |
And they thought that they clarified the issue, because they'd set out a clear distinction between legal and illegal copying. | E eles pensaram ter esclarecido o assunto, porque estabeleceram uma distinção clara entre cópia legal e ilegal. |
And they thought that they clarified the issue, because they'd set out a clear distinction between legal and illegal copying. | E pensaram que tinham esclarecido a questão, porque tinham estabelecido uma distinção clara entre a cópia legal e ilegal. |
I believe that this would resolve an issue which we believe was not sufficiently clarified at the Conference of Presidents. | Julgo que, desta forma, se poderia solucionar uma questão que, em nosso entender, não resultou suficientemente clara na Conferência dos Presidentes. |
And then she clarified. | E depois explicou se melhor. |
sistencies have been clarified. | Nunca pedimos um fundo para um conjunto de objectivos muito amplos. |
Having clarified this issue, we are relieved to have learnt, as is Mrs Ghilardotti, that the two remaining hostages have been released. | Tendo precisado este ponto, gostaria de dizer que nos sentimos aliviados por termos sabido, assim como a senhora deputada Ghilardotti, que os dois últimos reféns já foram libertados. |
I am grateful for the information provided by the President in Office of the Council, but one issue remains to be clarified. | Agradeço a informação dada pelo Presidente em exercício do Conselho, mas há uma questão que continua por esclarecer. |
This point should be clarified . | Seria necessÆrio clarificar este aspecto . |
Therefore let it be clarified. | Vós éreis como eles, em outros tempos porém Deus voa agraciou (com o Islam). |
So anyway, I clarified that. | Bem, isso está esclarecido. |
De Pasquale like this clarified. | O que diremos nós se o Conselho de cidir efectivamente reduzir o dinheiro? |
It has clarified our minds. | O seu relatório esclareceu as nossas consciências. |
Other areas have been clarified. | Outros aspectos foram já clarificados. |
That has to be clarified. | Impõe se aqui uma clarificação. |
This ambiguity must be clarified. | Seria portanto necessário acabar com essa ambiguidade. |
This is why the issue must be clarified here today, and why I must respond to the various interpretations of what constitutes political dialogue. | Por conseguinte, há que esclarecer a questão hoje e aqui, e não posso deixar de reagir face a estas interpretações acerca do que é o diálogo político. |
Hopefully that clarified it for you. | E na esperança de que isso o tenha ajudado. |
Those conditions need to be clarified. | Convém clarificar os referidos requisitos. |
That method needs to be clarified. | Esse método necessita de ser clarificado. |
This can be clarified by an arteriogram. | Esta situação pode ser clarificada através de uma arteriografia. |
This is what we should like clarified. | É isso que nós deseja mos que seja clarificado. |
Various points therefore need to be clarified. | Existem in vestigações científicas sobre as perdas que os agricultores podem sofrer, e como serão compensadas essas perdas? |
I am glad you have clarified matters. | Gostaríamos, como aqui já foi dito, de ter dado o nosso acordo. |
I would like this to be clarified. | Gostava que isto ficasse esclarecido. |
Thankfully, you have now clarified your position. | Ainda bem que V. Ex.ª agora clarificou a sua posição. |
In addition, Boliden clarified certain factual details. | Além disso, a Boliden esclareceu alguns elementos factuais. |
There is some confusion about the legal status of the prisoners at the base at Guantanamo Bay, and this issue needs to be clarified by a competent court. | Há muitas dúvidas em torno do estatuto jurídico dos prisioneiros da base de Guantanamo, que têm de ser clarificadas por um tribunal competente. |
These aspects could be clarified in implementing measures . | Estes aspectos poderiam ser esclarecidos em medidas de execução . |
He was released after his identity was clarified. | O repórter foi libertado depois de ter sua identidade verificada. |
The optimal dose has not been fully clarified. | A dose óptima ainda não se encontra completamente definida. |
I think we should have some things clarified. | Acho que temos que esclarecer algumas coisas. |
The optimal dose has not been fully clarified. | A dose ótima ainda não se encontra completamente definida. |
The whole matter has still not been clarified. | Tal foi o espírito em que fizemos o trabalho, agradecendo muito a todos. |
PRESIDENT. This point will have to be clarified. | Não queria, no entanto, fazer sofrer muito os nossos colegas. |
That has to be clarified and cleaned up. | É um ponto que deve ser clarifica do. |
The Commission has clarified its position many times. | A Comissão clarificou a sua posição repetidas vezes. |
So that figure will need to be clarified. | Como tal, esses números precisarão de ser clarificados. |
The element of initial intention has been clarified. | O elemento intencional foi especificado. |
The situation concerning these refugees must be clarified. | A situação destes refugiados deve ser clarificada. |
Thirdly, I would like to have something clarified. | Em terceiro lugar, gostaria de esclarecer o seguinte aspecto. |
We recently clarified our definition and our strategy. | Esclarecemos recentemente a nossa definição e a nossa estratégia. |
I hope that this has clarified the situation. | Espero ter clarificado a situação. |
Related searches : Clarified The Issue - Issue Is Clarified - Clarified With - Clarified Butter - Is Clarified - Not Clarified - Clarified Water - We Clarified - Conclusively Clarified - As Clarified - Were Clarified - Legally Clarified - Clarified Role