Translation of "it sounds weird" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

It sounds weird - translation : Sounds - translation : Weird - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It sounds weird. Very funny!
Pode parecer esquisito, mas...
That sounds weird, but it's true.
Isso parece estranho, mas é verdade.
It sounds a little bit like a weird book, but actually they're all new types of lies.
Isso soa um pouco como um livro esquisito, mas na verdade são todos tipos novos de mentiras.
It sounds a little bit like a weird book, but actually they're all new types of lies.
Soa um pouco como um livro estranho, mas na verdade são todos os novos tipos de mentiras.
In outer space cartoons, Don Messick created noises and sounds for weird space creatures and aliens.
Nos desenhos animados espaciasi, Messick criou barulhos e sons para criaturas espaciais estranhas e alienígenas.
Isn't it weird?
Não é estranho?
It was weird.
Foi estranho.
It was weird.
Foi bizarro.
It was weird.
Coisa estranha.
It's a big deal. It sounds big, it sounds important, it sounds solid. It sounds American. Ballsy, serious, male.
É um negócio e tanto. Parece grande, parece importante, parece sólido, parece americano. Corajoso, sério, masculino.
That's weird, isn't it?
Isso é esquisito, não é?
It was very weird.
Foi muito estranho.
I thought it was weird.
Eu pensei que era esquisito.
BF It is, it's weird. You wouldn't think it would affect half the stage, but it is. It's weird.
BF Tem sim, esquisito. Não se pensaria que afetaria só um lado do palco. Esquisito.
The article described Varèse's percussion composition Ionisation , produced by EMS Recordings, as a weird jumble of drums and other unpleasant sounds .
O artigo descrevia a composição de percussão de Varèse Ionisation , produzida pela EMS Recordings como uma esquisita mistura de baterias e outros sons não simpáticos .
This is where it gets weird.
Aqui é onde as coisas ficam estranhas.
It is a weird Mexican novel.
É uma novela mexicana esquisita.
It was a pretty weird situation.
Foi uma situação muito estranha.
It was a pretty weird situation.
Essa foi uma situação muito estranha.
It was a giant, weird duck.
Era um pato gigante, esquisito.
This is where it gets weird.
E é aqui que as coisas se tornam estranhas.
Now, it not only sounds ridiculous but it also sounds religious.
Agora, não só soa ridículo mas também soa religiosa.
The war room sounds, it sounds powerful and dramatic.
CA Sala de Guerra soa como algo poderoso e dramático.
It sounds great!
Parece ótimo!
It sounds easy.
Parece fácil.
It sounds dangerous.
Parece perigoso.
It sounds interesting.
Isso parece ser interessante.
It sounds interesting.
Parece ser interessante.
It sounds great.
Parece ótimo.
It sounds great.
Saí da sala e disse
It sounds scary.
Parece assustador.
It sounds big.
O som é grande.
Sounds like it.
Os nomes são parecidos.
It sounds wonderful.
Parece maravilhoso.
It sounds wonderful!
Parece óptimo!
It sounds remote.
É um nome primitivo.
It prevents weird things from the north.
Ele previne coisas inesperadas vindas do norte.
Or pronounce it in some weird way.
Ou pronunciá lo de alguma forma estranha.
CA The war room sounds, it sounds powerful and dramatic.
CA A sala de guerra soa, soa poderosa e dramática.
It sounds like what a mathematician would say, and it sounds very abstract.
Soa como discursos de matematicos e Soa muito abstrato.
Weird.
Obs.
Weird.
Estranho.
Weird!
Estranho...
Weird.
Pois é.
Because it sounds big.
Porque parece algo grandioso.

 

Related searches : Sounds Weird - That Sounds Weird - It Sounds - It Is Weird - It Feels Weird - It Felt Weird - Is It Weird - It Seems Weird - It Sounds Wonderful - Than It Sounds - It Sounds Exciting - It Sounds Very - It Sounds Hard