Translation of "keep it classy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Classy - translation : Keep - translation : Keep it classy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Very classy.
Muita classe.
It sounds classy, but it's nothing much.
Parece ter classe, mas não é nada de especial.
shopping. Looks like a classy store, doesn't it?
nãoé verdadequeparece um estabelecimento elegante?
It's really classy.
É muito elegante.
It's very classy.
Tem muita classe.
Say, pretty classy layout you got here.
Que bela decoração que aqui tem.
He knows the angles. He's very classy.
Conhece a cidade e é muito fino.
Straight from Paris and twice as classy.
Directamente de Paris e com muito mais classe.
I've driven a lot of very classy cars.
Jà pus as mãos no volante de muitos carros de classe.
A classy woman who knows the peace a cup of coffee brings
Uma mulher elegante que saiba apreciar um convite para um café
I always wanted a classy tiepin ever since I was a kid.
Desde miúdo que sempre quis um alfinete para a gravata.
From a 48 to a 52, may your party's leadership be as classy as you, but I doubt it.
De um 48 para um 52, que a liderança de seu partido seja tão elegante quanto você, mas eu duvido.
From a 48 to a 52, may your party's leadership be as classy as you, but I doubt it.
De um 48 para um 52, que a chefia do vosso partido tenha classe como você, mas duvido muito .
Keep it up, keep it up.
Continua e não pares!
Shh, keep it down. Keep it down.
Em silêncio.
You keep it. Keep it for a souvenir.
Guarda como lembrança.
Keep it that way, and keep it high.
Mantenhaa assim, e mantenhaa alto.
Somebody says, I've found it on IMDB. Keep, keep, keep.
Alguém fala, Eu achei no IMDB. Mantenha o, mantenha o.
Keep it.
Fique com ele.
Keep it.
Fica com ele.
Keep it.
Fiquem com ele.
Keep it.
Fique com ela.
Keep it.
Fica com ela.
Keep it.
Fiquem com ela.
Keep It
Mantê lo
Keep it.
Esse cara й legal pra caramba.
Keep it.
Valeu.
Keep it.
E ela disselhe que ficasse com eles.
Keep it.
Fica com eles.
Keep it!
Calese!
Keep it.
Fiquelho.
Keep it.
Fique com o troco.
Keep it up, you scum! Keep shooting!
Continuem seus sujos, continuem atirando.
I hope you ain't sending them girls to the coast... to become classy dips and burglars, like Flynn thinks.
Espero que não estejas a enviar essas raparigas para a costa, para as tornares carteiristas e ladras de classe, como o Flynn pensa.
Fine. Mind if I keep this? Keep it.
Posso ficar com isto?
Keep it up!
Continue!
Keep it up!
Continua!
Keep it brief.
Seja breve.
Keep it straight.
Mantenha o reto.
Keep it down.
Em silêncio.
Keep it up!
Continue assim!
Keep it up.
Sigue asi.
Keep it dry.
Mantenha o seco.
Keep it safely
Guarde a num lugar seguro.
Keep it safely.
Guarde a num lugar seguro.

 

Related searches : Keeping It Classy - Classy Event - Classy Way - Classy Design - Very Classy - Classy Style - Classy Fabulous - Classy Look - Classy One - Be Classy - Always Classy - Keep It Flowing