Translation of "key growth initiatives" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Growth - translation : Key growth initiatives - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So initiatives to revive growth are welcome. | Por isso, são bem vindas todas as iniciativas para reavivar o crescimento. |
But how can significant new growth initiatives be financed? | Mas como é que novas iniciativas importantes de crescimento podem ser financiadas? |
The Growth Initiative introduced research and innovation as a key element of European growth. | A iniciativa do desenvolvimento introduziu a investigação e a inovação como elementos chave do desenvolvimento europeu. |
exchange of best practices on initiatives strengthening entrepreneurship as a key competence | Artigo 223.o |
And so we have no financial leeway, for example, to activate growth initiatives properly. | Foi esta a mensagem do nosso commitment político, extremamente |
In particular , gross fixed capital formation was the key driver of output growth . | Em particular , a formação bruta de capital fixo foi o principal impulsionador do crescimento do produto . |
These initiatives, together with effective systems of control, are the key aspects for the future of fisheries. | Estes são aspectos chave para o futuro da pesca, juntamente com sistemas eficazes de controlo. |
The first, very important point, concerns the necessary Communitywide supranational economic cooperation and initiatives for growth. | Puerta (NI). (ES) Senhor Presidente em exercício do Conselho, nós, na Esquerda Unitária Europeia, ouvimos com muita atenção as suas palavras, porque pensamos que, tal como o senhor presidente posteriormente nos fez notar, o compromisso nacional dos partidos dinamarqueses garantirá a continuidade das propostas que hoje nos apresentou aqui. |
We are therefore in favour of the European Union taking initiatives in the area of growth. | Assim, somos favoráveis a que a União Europeia tome iniciativas sobre esta segunda vertente. |
Ever since the Industrial Revolution, manufacturing has been the key to rapid economic growth. | Desde a Revolução Industrial, a indústria transformadora tem sido a chave para o rápido crescimento económico. |
The key to growth is increased competitiveness through higher productivity and lower production costs. | A chave para o crescimento reside na competitividade acrescida através de maior produtividade e custos de produção mais baixos. |
Enhancing competitiveness remains the key to achieving the objectives of growth and job creation. | O desenvolvimento da competitividade continua a ser a chave para a consecução dos objectivos do crescimento e da criação de postos de trabalho. |
Since the growth initiative will not create jobs we must look for other initiatives, really fresh solutions. | Uma vez que a iniciativa de crescimento não irá criar emprego, temos que criar outras iniciativas, outras soluções definitivamente novas. |
We are lamentably lacking initiatives to consolidate the potential and perhaps real growth of the European Union. | Precisamos imenso de iniciativas para consolidar o crescimento potencial e porventura efectivo da União Europeia. |
Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key | Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal Principal |
Follow up is key for people's growth within our company since it uses coaching and feedback as key tools in an employee's learning process. | O acompanhamento é fundamental para o desenvolvimento das pessoas dentro da nossa empresa, já que inclui o coaching e o feedback como ferramentas centrais do processo de aprendizagem dos nossos funcionários. |
Vascular Endothelial Growth Factor (VEGF) Receptor 2 is the key mediator of VEGF induced angiogenesis. | O recetor 2 do FCEV (Fator de Crescimento do Endotélio Vascular) é o principal mediador da angiogénese induzida pelo FCEV. |
The annual policy strategy for 2003 contains some key initiatives on the development of a sustainable and inclusive economy. | A estratégia política anual para 2003 inclui algumas iniciativas chave em matéria de desenvolvimento de uma economia sustentável e inclusiva. |
The resilience of household spending , based on robust growth in private consumption and residential investment , was a key contributor to GDP growth in 2002 . | Os consideráveis cortes nos impostos implementados nos anos anteriores , bem como os efeitos negativos relacionados com a evolução dos lucros e dos preços dos activos , constituíram outros factores de redução do crescimento das receitas fiscais . |
Key Key Key Key Key Key Key Key | Principal Principal Principal Principal Principal |
A further key assumption is that growth in profit margins will moderate over the projection horizon . | Outro pressuposto fundamental é que o crescimento das margens de lucro registe uma moderação ao longo do horizonte de projecção . |
These programmes present key country specific challenges and structural reform measures to increase growth and employment . | Estes programas apresentam , para cada país , os principais desafios e medidas de reforma estrutural com vista a aumentar o crescimento e o emprego . |
The economic growth of these countries is of key importance to their political and social stabilisation. | O crescimento económico desses países tem uma importância fundamental para a sua estabilização política e social. |
Key Key Key Key Key | fundos invest . , act . |
Key Key Key Key Key | Principal Principal |
Memo Key Key Key Key Key Key Memo Memo Key | Por memória Principal Por memória Por memória |
In order to establish such channels, we must scale up key initiatives, identify new opportunities, and map out the road ahead. | A fim de se estabelecer esses canais, devemos intensificar iniciativas chave, identificar novas oportunidades e traçar o caminho a seguir. |
The key challenge in order to reinforce sustainable growth and job creation is to accelerate structural reforms . | O principal desafio para reforçar o crescimento sustentável e a criação de emprego é acelerar as reformas estruturais . |
My fourth point concerns regional planning policy the key to curbing the growth of mobility lies with | Não garanto que possamos incluir soluções no livro branco, mas a questão terá de ser abordada. |
I think that what is desperately needed are Community initiatives concerning a coordination of the requirements for restoring economic growth. | Penso que há uma extrema necessidade de iniciativas comunitárias no sentido da coordenação dos esforços para criar crescimento económico. |
Key Key Key Key | Principal |
Each Member State enjoying stronger growth makes an appreciable contribution to the growth of the other Member States the increase in economic growth and the accompanying additional tax revenue are substantially higher than if initiatives are taken in isolation. | Cada Estado membro cujo crescimento seja mais forte contribui de forma apreciável para o crescimento dos outros Estados membros o aumento do crescimento económico e as consequentes receitas fiscais suplementares são, assim, substancialmente mais elevadas do que se as iniciativas forem tomadas isoladamente. |
Our focus on investment a key driver of growth, jobs, and development is also beginning to pay off. | A nossa ênfase no investimento um motor fundamental do crescimento, empregos, e desenvolvimento também está a começar a dar frutos. |
The key goal of development strategy should therefore be to correct the imbalance in growth created by apartheid. | Por isso, a estratégia de cooperação para o desenvolvimento deve ser acima de tudo orientada para corrigir o crescimento tortuoso induzido pelo antigo regime de apartheid. |
Instead we got a lazy compromise. A properly functioning internal market is the key to growth and employment. | Um compromisso falhado, pois um mercado interno em bom funcionamento é a chave para o crescimento e o emprego. |
The second key explanation for the EU s poor performance is linked to its low level of productivity growth. | A segunda explicação fundamental para o fraco desempenho da União Europeia relaciona se com o baixo nível de crescimento da produtividade. |
Knowledge accumulated through investment in R D, innovation and education, is a key driver of long run growth. | O conhecimento acumulado através do investimento em I D, da inovação e da educação, é um motor essencial para o crescimento a longo prazo. |
Interestingly, some of the most important initiatives to stem greenhouse gases and promote green growth are the products of local pressures. | Curiosamente, algumas das mais importantes iniciativas para reduzir as emissões de gases com efeito de estufa e promover o crescimento verde são fruto de pressões locais. |
Key Key Key | Principal |
Key Key Key Memo Memo Key | Principal Principal |
Key Key Memo Key Key Memo | Por memória Por memória |
Here, it is important that in future, GDP growth does not remain the only key indicator of social progress. | Neste sentido, importa que o crescimento do produto interno bruto não venha a tornar se o único indicador importante do progresso de uma sociedade. |
promoting lifelong learning, which is key to growth and jobs and can allow citizens to participate fully in society | Promoção da aprendizagem ao longo da vida, um fator determinante para o crescimento e o emprego e que permite aos cidadãos participarem plenamente na sociedade |
Key Key Memo Memo Key | Principal Principal |
The epidermal growth factor (EGF) and its receptor (EGFR HER1 ErbB1 ) have been identified as key drivers in the process of cell growth and proliferation for normal and cancer cells. | O fator de crescimento epidérmico (EGF) e o seu recetor (EGFR HER1 ErbB1 ) foram identificados como sendo elementos chave no processo de crescimento celular e proliferação das células normais e tumorais. |
Related searches : Growth Initiatives - Key Initiatives - Organic Growth Initiatives - Key Growth - Key Business Initiatives - Key Strategic Initiatives - Key Growth Factor - Key Growth Engine - Key For Growth - Key Growth Driver - Key Growth Area - Key Growth Market - Key Growth Sectors - Key Growth Regions