Translation of "landmark occasion" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Landmark - translation : Landmark occasion - translation : Occasion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's the second landmark. | Este é o segundo marco. |
That's the second landmark. | E esse é o segundo marco. |
Is a major landmark. | Um marco histórico. |
It has been a National Historic Landmark since 1966, and a New York City landmark since 1983. | Mesmo passados quase cem anos desde sua inauguração, continua a ser uma dos mais altos de Nova Iorque. |
Another famous landmark is the Royal Palace. | Outro famoso marco é o Palácio Real. |
This was a landmark achievement in programmability. | Este foi um marco na programação. |
The most secretive engineering landmark in Prague | O monumento técnico mais misterioso de Praga |
These are photos documenting Southern Sudan's landmark referendum. | Esta ssão fotos documentando o referendo sobre as fronteiras do Sudão do Sul. |
Landmark Publishing Ltd, ISBN 1 84306 045 0. | Ligações externas BBC History Biografia |
Dune is a landmark of soft science fiction. | Duna é um marco em ficção científica suave. |
This proposed directive is a landmark for Europe. | Esta proposta de directiva constitui um marco para a Europa. |
The landmark of the city located in the center. | Há muitas padarias e restaurantes armênios na cidade. |
Build ye on every eminence a landmark in vanity? | Erguestes um marco em cada colina para que vos divertísseis? |
1998 was a landmark year in the Centre's development. | O ano de 1998 marca uma etapa importante no desenvolvimento do Centro. |
Still, it's a great occasion. A great occasion. | Em fim, é todo um acontecimento. |
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. | Não removas os limites antigos que teus pais fixaram. |
Special Occasion | Ocasião Especial |
SPECIAL OCCASION | OCASIÃO ESPECIALthe special day is today |
Special Occasion | Ocasião Especialincidence category |
Delightful occasion. | Uma ocasiäo memorável. |
Landmarks Cluj Napoca has a number of landmark buildings and monuments. | Edifícios e locais importantes Cluj Napoca tem diversos edifícios e monumentos de destaque. |
Similar findings were found based on a 18 months landmark analysis. | Observações semelhantes foram registadas na análise de referência aos 18 meses. |
Similar findings were found based on a 18 months landmark analysis. | Observações semelhantes foram registadas na análise de referência aos 18 meses. |
To that extent the Rio conference has certainly been a landmark. | Esta é uma pergunta concreta ao comissário. |
QUISTORP happy occasion. | Segundo relatório (Doc. |
Except on occasion. | Excepto em certas ocasiões. |
What's the occasion? | O que estamos a festejar? |
It's an occasion. | Não queres? |
For this occasion. | Para esta ocasiao. |
This landmark represents a microcosm of the diverse population of the city. | Este famoso cartão postal representa um microcosmo da população diversa da cidade. |
The American press have considered X Y a landmark achievement of Coldplay. | A imprensa americana considerou X Y um marco na carreira do Coldplay. |
Origins According to Percy Jantz, the Masonic term landmark has biblical origins. | Origens Segundo Percy Jantz, o termo maçônico landmark tem origem bíblica. |
Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves? | Erguestes um marco em cada colina para que vos divertísseis? |
The building was designated a New York City landmark in 1966, was added to the National Register of Historic Places in 1979, and designated a National Historic Landmark in 1989. | Foi designado, em 20 de novembro de 1979, um edifício do Registro Nacional de Lugares Históricos bem como, em 29 de junho de 1989, um Marco Histórico Nacional. |
Since its opening, it has become an icon of New York City, and was designated a National Historic Landmark in 1964 and a National Historic Civil Engineering Landmark in 1972. | A ponte foi designada, em 15 de outubro de 1966, uma estrutura do Registro Nacional de Lugares Históricos bem como, em 29 de janeiro de 1964, um Marco Histórico Nacional. |
One of the landmark cases of online freedom in Russia started rather slowly. | Um dos casos mais marcantes de liberdade online na Rússia começou um tanto vagarosamente. |
The Apollo Mission Control Center, a National Historic Landmark, is in Building 30. | O Centro de Controle da Missão Apollo, que é um Marco Histórico Nacional, fica no Edifício 30. |
Now, of course, the tobacco industry took these landmark findings a little differently. | Agora, claro, a indústria do tabaco levou essas descobertas marcantes de modo um pouco diferente. |
A few weeks ago, he held a landmark ceremony to honour St Augustine. | Há poucas semanas, organizou uma grande cerimónia em honra de Santo Agostinho, que poderia talvez ser interpretada por nós como uma política feita de simbolismo. |
House on this occasion. | Desmond (PSE). (EN) Um ponto de ordem, Senhora Presidente. |
It's a special occasion. | É uma ocasião especial. |
There's no occasion to. | Não há razão para isso. |
The occasion is piled high with difficulty, and we must rise with the occasion. | A ocasião está amontoada de dificuldades, e devemos nos erguer com a ocasião. |
The occasion is piled high with difficulty, and we must rise with the occasion. | não são adequados a um presente tempestuoso. A ocasião é extraordinariamente difícil e nós temos de nos elevar com a ocasião. |
The spot where the police violence took place became a major landmark in Admiralty. | O local da violência policial tornou se um marco histórico em Admiralty. |
Related searches : Historic Landmark - Landmark Hotel - Landmark Deal - Landmark Moment - Landmark Year - Landmark Ruling - National Landmark - Landmark Report - Landmark Book - Cultural Landmark - Landmark Paper - Landmark Series