Translation of "lanes" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

You use separate lanes, dedicated lanes.
Utilizamos vias separadas, vias exclusivas.
The lanes are shady
Os passeios têm sombra
These are the new lanes.
Estes são os novos percursos.
That's miles from shipping lanes.
E diz que foi no Estreito de Bering? Isso é longíssimo das rotas comerciais.
The shipping lanes have been moved.
As rotas de navegação foram mudadas.
The main monorail loop has two lanes.
A volta principal do monotrilho possui duas faixas.
Through urban lanes to the summer palace
Até a residência de verão, pelas ruelas da cidade
They want to keep the sea lanes open.
Eles querem manter as rotas marítimas abertas.
They want to keep the sea lanes open.
Querem manter as rotas marítimas abertas.
Then we can drive with GPS in lanes.
Se o GPS conseguir isso, podemos utilizá lo na navegação.
If you have, say, four lanes and you knock it down to just two lanes, you've put the road on a diet.
Se você tem, digamos, quatro pistas e você diminui para apenas duas pistas, você colocou a estrada em uma dieta.
Meanwhile, in Copenhagen we're actually expanding the bicycle lanes.
Enquanto em Copenhagen estamos expandindo as ciclovias.
It is six lanes and cosigned with U.S. 224.
Foi fundada em 1835, e incorporada em 1865.
Meanwhile, in Copenhagen we're actually expanding the bicycle lanes.
Entretanto em Copenhaga estamos actualmente a expandir as ciclovias.
So the bike lanes went in as a trial.
Assim, as ciclovias entraram como um teste.
Big coefficient thinking might be increase number of high occupancy vehicle lanes, right, the number of lanes inaudible of two or three cars, right?
Grande coeficiente pensamento pode ser aumento número de pistas de veículos de alta ocupação, direita, o número das pistas inaudíveis de dois ou três carros, certas?
We've got airplanes, highway lanes, interior design and horoscope signs.
Nós temos aviões, pistas de rodovias, decoração e signos de horóscopo.
(Alexandria Cairo 6 8 lanes, mostly lit) The Agricultural road.
(Alexandria Cairo 220 km 6 8 faixas) A Estrada Agricula.
There are over 80 miles of bike lanes in Austin.
Centro de História de Austin.
We've got airplanes, highway lanes, interior design and horoscope signs.
Temos aviões, autoestradas, design de interiores e signos do horóscopo.
And then with the extra space adding in bike lanes.
E depois com o espaço extra adicionando para ciclovias.
The Irish Sea is one of the busiest shipping lanes.
Acontece que não se podem manter, pelo que é necessária outra solução qualquer.
They give you seven lanes, they expect you to use them.
Eles dão a você sete pistas, eles esperam que você as use.
It has two narrow lanes and runs underneath the Monorail track.
Ela possui duas faixas estreitas e corre abaixo do trilho do monotrilho.
They give you seven lanes, they expect you to use them.
Mãe, escolhe uma faixa!
This is the real piracy that is ravaging our sea lanes.
Esta é a verdadeira pirataria que está a saquear os nossos mares.
Ah, Your Excellency, the ocean is vast, the sea lanes many.
Sua excelência, o oceano é tão vasto, que nós nos perdemos.
We also use two cameras to detect the lanes of the road.
Nós também usamos duas câmeras para detectar as faixas das estradas.
In both cases, PCIe negotiates the highest mutually supported number of lanes.
Em ambos os casos, o PCIe irá negociar o mais elevado número de caminhos suportados.
We also use two cameras to detect the lanes of the road.
Também usamos duas câmaras para detectar as faixas da estrada.
I switched lanes on the highway and the driver, this chaperone, said,
Mudei de faixa na autoestrada e o meu acompanhante, disse
We'll pick a sand spit on the sea lanes to South America.
Vamos escolher um banco de areia perto da costa sul americana.
We went from four to three lanes with bike lanes and there is a report rate and after one year, we found that the number of cyclists increased by about 140 .
Fomos de 4 para 3 faixas com ciclovias e em um relatório feito após um ano, descobrimos que o número de ciclistas aumentou em cerca de 140 .
And the International Maritime Organization responded very strongly, These are the new lanes.
E a Organização Maritina Internacional respondeu com firmeza Estas são as novas rotas.
They're there to control, keep the shipping lanes open and make oil available.
Eles estão lá para controlar, manter abertas as rotas de navegação e disponibilizar o petróleo.
They're there to control, keep the shipping lanes open and make oil available.
Estão lá para controlar, manter as rotas marítimas abertas e tornar o petróleo dísponivel.
Take a walk through the romantic lanes of Český Krumlov, Znojmo or Telč!
Venha passear pelas ruelas românticas de Český Krumlov, Znojmo ou Telč
So we're really looking at all the ways we can get out those lanes we no longer need, which when you have too many lanes you induce more speeding and more risky behavior.
Então, nós estamos realmente olhando para todas as maneiras que nós podemos tirar as faixas que não precisamos mais, pois quando você tem pistas demais você induz comportamentos e velocidades mais arriscados.
These black lines mark shipping lanes in and out of the Bay of Fundy.
E estas marcas pretas marcam rotas de navegação dentro e fora de Baia de Fundy.
In 2013, there was a total of , with of trails and of fire lanes.
Possui residências, que resulta em uma densidade de 102,6 residências km².
These black lines mark shipping lanes in and out of the Bay of Fundy.
Estas linhas pretas representam os percursos dos navios que entram e saem da Baía de Fundy.
These jams were made even worse by measures to reduce the size of lanes.
Dentro deste grupo, a vulnerabilidade dos idosos e dos jovens é a mais nítida.
Come and see the winding lanes with their magical atmosphere, medieval ramparts and romantic corners.
Ande pelas ruelas curvadas de atmosfera mágica, visite as muralhas medievais e os cantos românticos.
The lanes shall be differentiated by means of the signs referred to in Article 2.
As faixas distinguir se ão através dos painéis de sinalização a que se refere o artigo 2.o
Although Atlanta's lack of bike lanes and hilly topography may deter many residents from cycling, the city's transportation plan calls for the construction of of bike lanes by 2020, with the BeltLine helping to achieve this goal.
Embora a falta de ciclovias em Atlanta possa dissuadir muitos moradores da prática do ciclismo, O plano de transporte da cidade prevê a construção de 364 quilômetros de ciclovias até 2020.