Translation of "laterally from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Laterally - translation : Laterally from - translation :
Keywords : Partir Veio Longe Desde

  Examples (External sources, not reviewed)

For power is not just moving laterally from nation to nation.
Pois o poder não se movimenta apenas lateralmente de nação para nação.
For power is not just moving laterally from nation to nation.
Porque o poder não está apenas a deslocar se lateralmente de nação para nação.
So kind of out of desperation, I decided that I could think laterally.
Então meio que no desespero, eu decidi que podia pensar lateralmente.
The tail is relatively short, laterally flattened, and surrounded by a thin fin.
A cauda é relativamente curta, achatada lateralmente e rodeada por uma barbatana fina.
This may be achieved by getting closer, moving laterally, tilting, panning, or moving the camera vertically.
Isso pode ser alcançado aproximando se mais, movendo se lateralmente, inclinando se, enquadrando, ou movendo a câmera verticalmente.
Amphipoda is an order of malacostracan crustaceans with no carapace and generally with laterally compressed bodies.
Amphipoda são pequenos crustáceos sem carapaça, com o corpo comprimido lateralmente e o abdómen flectido ventralmente.
You have enough resolution in some of these pictures that... ...you don't see anything spread laterally.
Tem se suficiente resolução em algumas destas fotos, para que nada se veja a expandir se lateralmente.
laterally, vertically, up and down in the spinal cord and they start interacting with other adjacent cells.
lateralmente, verticalmente, para cima e para baixo na medula espinal e começam a interagir com outras células adjacentes.
This allows the helicopter to take off and land vertically, to hover, and to fly forward, backward, and laterally.
Em contraste com aeronaves de asa fixa, isso permite que o helicóptero possa decolar e pousar verticalmente, pairar e ir para frente, para trás e lateralmente.
And like a living organism, you tear it open, it bleeds its molten blood, rises up to heal that wound from the asthenosphere, hardens, forms new tissue and moves laterally.
E, como um organismo vivo, quando se rasga sangra sua lava, se eleva para cicatrizar aquela ferida da astenosfera, solidifica, forma novos tecidos e se move lateralmente.
He loved its trickery and tease, and the apparent ease with which money could be made ... And what made Robert Stigwood different from his predecessors is that he expanded laterally.
Robert Stigwood é um produtor musical britânico, com a carreira centrada principalmente em filmes e produções teatrais musicais, seus maiores sucessos foram Saturday Night Fever, Hair e Jesus Christ Superstar.
The nostrils are so small as to be imperceptible, but are placed somewhat laterally near the end of the snout.
As narinas são tão pequenas que quase são imperceptíveis, mas estão colocadas lateralmente perto da ponta do focinho.
The effect is simple orbital mechanics the material drifts only a little laterally away from the comet while drifting ahead or behind the comet because some particles make a wider orbit than others.
O efeito é uma simples mecânica orbital o material se afasta somente um pouco para a lateral do cometa enquanto se move à frente ou atrás deste porque algumas partículas fazem uma órbita mais extensa que outras.
The water presses laterally (downstream) on the dam, tending to overturn the dam by rotating about its toe (a point at the bottom downstream side of the dam).
Faz se a barragem unindo as duas margens aprisionando a água na albufeira (represa artificial das águas correntes ou pluviais, para irrigação).
Wind tunnels designed for speeds of Mach 1,2 or more, except those specially designed for educational purposes and having a 'test section size' (measured laterally) of less than 250 mm
Túneis aerodinâmicos concebidos para velocidades iguais ou superiores a Mach 1,2, excepto os especialmente concebidos para fins educativos apresentando uma dimensão da secção de ensaio (medida lateralmente) inferior a 250 mm
At the time of first contact the impactor centre line must be coincident with the selected impact position with a 10 mm tolerance (see Figure 10), and laterally with a tolerance of 10 mm.
No instante do primeiro contacto, a linha central do pêndulo deve coincidir com a posição de impacto seleccionada, com uma tolerância de 10 mm (ver figura 10), e lateralmente com uma tolerância de 10 mm.
The gland is reddish gray and about the size of a grain of rice (5 8 mm) in humans, located just rostro dorsal to the superior colliculus and behind and beneath the stria medullaris, between the laterally positioned thalamic bodies.
Localização A glândula pineal é uma estrutura cinza avermelhada do tamanho aproximado de caroço de uma laranja (25 por 12 mm em humanos de aproximadamente 500 mg de massa), localizada logo superiormente ao colículo superior e atrás da stria medullaris, entre os corpos talâmicos posicionados lateralmente.
These plates are rigid segments that move in relation to one another at one of three types of plate boundaries convergent boundaries, at which two plates come together, divergent boundaries, at which two plates are pulled apart, and transform boundaries, in which two plates slide past one another laterally.
Estas placas são segmentos rígidos que se movem uns relativamente aos outros ao longo de um de três tipos de fronteiras entre placas limites convergentes, onde duas placas movendo se em direções opostas se encontram, limites divergentes, onde duas placas são afastadas uma da outra, e limites transformantes, onde duas placas deslizam uma pela outra lateralmente.
The tolerance to these directions is 2 . At the time of first contact the impactor centre line must be coincident with the selected test point with a 10 mm tolerance both laterally and vertically. 4.4. The impact velocity of the impactor when striking the frontal protection system must be 11,1 0,2 m s.
A velocidade de impacto do pêndulo ao colidir com o sistema de protecção frontal deve ser de 11,1 0,2 m s.
Instead of it being the case that that junction box in the spinal cord is just simple where one nerve connects with the next nerve by releasing these little brown packets of chemical information called neurotransmitters in a linear one on one fashion, in fact, what happens is the neurotransmitters spill out in three dimensions laterally, vertically, up and down in the spinal cord and they start interacting with other adjacent cells.
Em vez de ser o caso no qual a caixa de distribuição na medula espinhal é simplesmente um nervo se conectando com o próximo nervo soltando pequenos pacotes marrons de informações químicas chamadas neurotransmissores de modo linear de um para um, na verdade, o que acontece é que os neurotransmissores transmitem em três dimensões lateralmente, verticalmente,subindo e descendo pela medula espinhal e começam a interagir com outras células adjacentes.
...From the front From the East From Kronstadt From Ukraine From Siberia...
Da frente... DE Leste... De Kronstadt...
It comes also from outside, from outside bodies, from non governmental organisations, from business and from industry.
Vem também de fora, de entidades externas, de organizações não governamentais, dos negócios e da indústria.
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people.
Bem, coletamos dados de satélites, de aviões, de veículos terrestres, de pessoas.
Excideuil is located about from Limoges, from Périgueux, from Hautefort and from Tourtoirac.
Excideuil é uma comuna francesa na região administrativa da Aquitânia, no departamento Dordonha.
Women die from haemorrhaging, from infections, from high blood pressure, from obstructed labour.
Estas mulheres morrem devido a hemorragias, infecções, hipertensão, trabalho de parto interrompido.
agreement on trade in certain handicraft products, of indefinite duration Bolivia (from 1.1.1976), Chile (from 1.1.1978), El Salvador (from 1.1.1978), Ecuador (from 1.1.1976), Honduras (from (1.1.1977), Panama (from 1.1.1976), Paraguay (from 1.1.1976), Peru (from 1.1.1977), and Uruguay (from 1.1.1975)
Acordos sobre o comércio dos produtos têxteis, em vigor de facto em 1.1.1978 por 5 anos e renovados até ao termo do Acordo Multifibras IV em Julho de 1991 Brasil, Guatemala, Haiti, México, Peru em 1986 foi celebrado um novo acordo com a Argentina, e em 1987 com o Uruguai e a Colômbia.
agreement on trade in certain handicraft products, of indefinite duration Bolivia (from 1.1.1976), Chile (from 1.1.1978), El Salvador (from 1.1.1978), Ecuador (from 1.1.1976), Honduras (from (1.1.1977), Panama (from 1.1.1976), Paraguay (from 1.1.1976), Peru (from 1.1.1977), and Uruguay (from 1.1.1975)
No entanto, a 2 de Outubro de 1991, foi assinado um acordoquadro de cooperação com o México e, em Setembro de 1991, o Parlamento Europeu aprovou uma resolução sobre questões económicas, deixando estes dois instrumentos prever um estreitamento das relações entre a Comunidade Europeia e o México.
It is from the city of San Sebastián, from Bilbao, from Paris and from Madrid.
Símbolos A bandeira e o escudo de Pamplona são os símbolos oficiais da cidade.
Facts from history, from geography, from newspapers... from scientific books, millions and millions of them.
Factos históricos, geográficos, de jornais... de livros científicos, de milhões e milhões de factos!
They just spoke from the truth, from love, from understanding.
Simplesmente falaram da verdade, do amor, da compreensão.
Gone from this house, from you, from both of us.
Foise desta casa, de si, de nós os dois.
From your cousin... from Lombardy...!
Do seu primo... de Lombardia!
From what, dear? From what?
A quê, querida?
From people, from money troubles.
Serias livre... de pessoas, de dificuldades de dinheiro.
Annual production is about 200,000 tons 49.6 from Portugal, 30.5 from Spain, 5.8 from Morocco, 4.9 from Algeria, 3.5 from Tunisia, 3.1 Italy, and 2.6 from France.
Portugal, com uma área de 730 mil hectares de montado de sobro, é responsável por mais de 50 da produção mundial de cortiça.
Most Africans came from West Africa, from the Congo, from Angola.
Congo, de Angola.
From me, from Lloyd, from Eve, Bill, Max and so on.
De mim, de Lloyd, de Eve, Bill, Max e por aí fora,
I take images from our global imagination, from cliché, from things we are thinking about, from history.
Pego imagens de nossa imaginação global, de clichês, de coisas sobre as quais estamos pensando, da história.
Xai Xai is situated away from Donguene, away from Macandene, away from Chiluane and away from Tavene.
A noroeste da cidade fica a Ponte de Xai Xai construída em 1964 com projeto de Edgar Cardoso.
I take images from our global imagination, from cliché, from things we are thinking about, from history.
Eu retiro imagens da nossa imaginação global, de clichés, de coisas em que estamos a pensar, da História.
But we also have views from from The Mother Church, from the Extension and from the Original.
Teremos uma visão de A Igreja Mãe, da Extensão e da Original.
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judaea, and from beyond Jordan.
De sorte que o seguiam grandes multidões da Galiléia, de Decápolis, de Jerusalém, da Judéia, e dalém do Jordão.
Photo from Tales from an Expat
Foto de Tales from an Expat
Far from eye far from heart.
O que os olhos não veem o coração não sente.
Romans from Turkey, Romans from Germany.
Mas se você fosse um cidadão, a cor da sua pele não era importante.

 

Related searches : Laterally Mounted - Arranged Laterally - Laterally Reversed - Thinking Laterally - Move Laterally - Laterally Offset - Think Laterally - Laterally Movable - Laterally Diffused - Laterally Arranged - Subtracted From - Recovering From