Translation of "laughing a " to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Keywords : Rir-se Rindo Rir-te

  Examples (External sources, not reviewed)

laughing
risadas
Laughing
Pois é, isso seria inconcebível.
(laughing)
Próxima!...
laughing
risos
Laughing
Risos
Laughing
(Risos)
laughing
(Risos)
Laughing
Rindo
laughing
rindo
Laughing...
Rindo...
(Laughing)
(Risos)
Laughing
Eu também.
Laughing
Vou partir uma cabeça, mas não será a minha.
Laughing
Anda!
Laughing?
A rirse?
(laughing)
Veja se eu me importo com qualquer coisa que você faça! Ouvi as vozes a crescerem.
(laughing)
Ei EI!
I'm not laughing at you, I'm laughing at me.
Não te aborreças, querido, rio de mim e não de ti.
We make ourselves a laughing stock.
Somos motivo de troça.
He died laughing, in a straitjacket.
Morreu a rir, numa camisa de forças.
Who's laughing?
Quem está rindo?
Tom's laughing.
O Tom está rindo.
Tom's laughing.
Tom está a rir.
They're laughing.
Eles estão rindo.
Stop laughing.
Pare de rir!
Stop laughing.
Parem de rir!
Everyone's laughing.
Estão todos rindo.
She's laughing.
Ela está rindo.
laughing, joyous
Risonhos, regozijadores.
Laughing, joyous.
Risonhos, regozijadores.
Laughing, rejoicing.
Risonhos, regozijadores.
Stop laughing.
Pare de rir.
Why laughing?
Porqué sonríes?
Stop laughing.
Deja de reirte.
both laughing
ambos rindo
laughing....Timothy.
Hmmm... às vezes, você é um salva vidas.
(LAUGHING, APPLAUSE)
TEX.
Laughing, happy.
Felizes, a rir.
You're laughing?
Tu riste?
(MEN LAUGHING)
Engraçado
Crowd Laughing
Fico feliz que esteja acostumada a isso...
Laughing dove
Rola do Senegal
Your family has become a laughing stock.
Sua família tornou se alvo de chacota.
laughing We're going on a boat.
Rindo Nós vamos em um barco.
You want a cup of tea? Laughing
Quer uma chávena de chá?