Translation of "leafy streets" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Leafy brassica | Couves de folha |
Ocimum L. (leafy vegetables) | Ocimum L. (produtos hortícolas de folhas) |
Apium graveolens L. (leafy vegetables) | Apium graveolens L. (produtos hortícolas de folhas) |
We don't eat enough leafy vegetables. | Não comemos vegetais folhosos o bastante. |
He was covered in leafy hair. | Sua cabeleira era de folhas. |
When you don't eat leafy foods, you can't get vitamins. | Quando você não come verduras, você não pode obter vitaminas. |
A savoury salad comes with leafy greens, tomatoes and at times red onion. | Uma salada saborosa pode ser feita com folhas verdes, tomate e às vezes cebola vermelha. |
Leafy vegetables of Apium graveolens L., Ocimum L., Limnophila L. and Eryngium L. | produtos hortícolas de folhas de Apium graveolens L., Ocimum L., Limnophila L. e Eryngium L. |
I was surprised that when I heard that people really don't eat leafy vegetables. | Fiquei surpreso ao ouvir que as pessoas realmente não comem verduras. |
This is the 20th E. coli outbreak with leafy greens in just the last decade. | Este é o 20º surto de E. coli com foliformes verdes contabilizando apenas a última década. |
The Streets. | The Streets . |
Deserted streets. | Ruas desertas. |
I've heard that you don't eat green leafy vegetables. You say that it is food for animals. | Ouvi dizer que você não come verduras verdes. Você diz que é comida para animais. |
Vegetables mainly leafy vegetables but also potatoes and other root and tuber vegetables.Fruit including berries and strawberries. | Produtos hortícolas principalmente produtos hortícolas de folha, mas também batatas e outras raízes e tubérculos.Frutas incluindo bagas e morangos. |
Streets And Alleys | Ruas e Becos |
Cleaning the streets | Limpar as ruas... |
Reclaim the streets! | calor é calão para quando tens a bófia em cima |
Streets have names blocks are just the unnamed spaces in between streets. | Ruas têm nomes quadras são apenas os espaços sem nome entre as ruas. |
Streets have names blocks are just the unnamed spaces in between streets. | As ruas têm nomes, os quarteirões são apenas espaços sem nome entre as ruas. |
Word from the streets | Palavras vindas da rua |
The streets were empty. | As ruas estavam vazias. |
The streets are clean. | As ruas estão limpas. |
The streets are clean. | As ruas são limpas. |
What are the streets? | Quais são as ruas? |
Algerian streets are safe. | As ruas argelinas são seguras. |
Back to the streets. | Foi a América que disse? Não! Foi o que o Banco Mundial disse. |
Vinohrady, vineyards and streets | Vinhedos, vinhas e ruas |
Antwerp study treatment streets | Primeiro tratamento Antuérpia estudo sobre tratamento rua |
Dublin study treatment streets | Fontes ver observações no fim do capítulo. |
The streets were calm. | As ruas permaneceram calmas. |
The streets are free. | A rua é livre. |
Keeps the streets clean. | Mantenho as ruas limpas. |
The streets are wide | As ruas são largas |
The streets of Paris are as familiar to me as the streets of Beirut. | As ruas de Paris são tão familiares para mim quanto as ruas de Beirute. |
Maybe that's why improved behavior in teenagers was significantly associated with higher intakes of leafy green vegetables and fresh fruit. | Talvez por isso que uma melhoria no comportamento em adolescentes foi associada significativamente com maior consumo de vegetais de folhas verdes e frutas frescas. |
People danced in the streets. | As pessoas dançavam nas ruas. |
They were following different streets. | Eles estavam seguindo ruas diferentes. |
The crowd filled the streets. | A multidão encheu as ruas. |
See you in the streets! | Vejo te nas ruas. |
Walking down your magic streets | Caminhando pelas suas ruas mágicas |
There's turmoil in the streets. | Há tumultos nas ruas. |
And run, run... endless streets. | Quero fugir... fugir! |
And run, run... endless streets. | E correr, correr... pelas ruas sem fim. |
They'll name streets after me... | Que idiota sou por terte feito caso. O meu nome numa rua. |
Come out to the streets because the streets are Brazil s biggest stadium stand! TodaRevoluçaoComeçaComUmaFaísca pic.twitter.com 9CTYvifGXS | galdinotoscano Vem pra rua, porque a rua é a maior arquibancada do Brasil! TodaRevoluçaoComeçaComUmaFaísca pic.twitter.com 9CTYvifGXS |
Related searches : Leafy Vegetables - Leafy Vegetable - Leafy Salad - Leafy Area - Leafy Crops - Leafy Surroundings - Leafy Square - Leafy Plant - Leafy Canopy - Leafy Park - Leafy Lane - Leafy Suburb - Leafy Garden