Translation of "limited lifespan" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Lifespan - translation : Limited - translation : Limited lifespan - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lifespan Very little is known of the species' lifespan.
Muito pouco se sabe sobre a espécie vida.
Maximum lifespan
nível de vida máximo
Minimum lifespan
Nível de vida mínimo
(Laughter) Women's longer lifespan?
A maior longevidade feminina?
Lifespan has increased to 78.
A expectativa de vida cresceu para 78.
What's the average lifespan of a butterfly?
Qual é o tempo de vida médio de uma borboleta?
Their lifespan became shorter with each generation.
Ver também John Ronald Reuel Tolkien Hobbit
They're not getting old in the dog's lifespan.
Eles não estão envelhecendo durante a expectativa de vida do cão.
It's going to probably change the human lifespan.
Provavelmente vai alterar nossa longevidade.
Wookiees have a lifespan of several hundred years.
Wookiees saudáveis costumam viver cerca de 350 anos.
They're not getting old in the dog's lifespan.
Não está a ficar velho no tempo de vida do cão.
A FOXO is a protein that we found in these little, round worms to affect lifespan, and here it affects lifespan in people.
Uma FOXO é uma proteína que encontramos nesses minúsculos e roliços vermes para afetar a expectativa de vida, e aqui ela afeta a expectativa de vida em pessoas.
A FOXO is a protein that we found in these little, round worms to affect lifespan, and here it affects lifespan in people.
Uma FOXO é uma proteína que encontrámos neste vermes pequenos, redondos, que afecta o tempo de vida, e aqui afecta o tempo de vida das pessoas.
Lifespan is up by 30 percent in my lifetime.
A expectativa de vida aumentou em 30 por cento durante minha vida.
I've done my part, said Lifespan of a Chennette.
Eu fiz a minha parte, disse Lifespan of a Chennette.
A guanaco s typical lifespan is 20 to 25 years.
O tempo de vida normal de um Guanaco é de vinte a 25 anos.
Lifespan is up by 30 percent in my lifetime.
A expectativa de vida aumentou em 30 por cento durante o meu tempo de vida.
Over the past century, average lifespan has more than doubled.
Ao longo do século passado, a média de vida mais do que dobrou.
Pompano dolphinfish have a lifespan of three to four years.
Pode viver entre 3 a 4 anos.
The total lifespan of a Demodex mite is several weeks.
A vida útil total de um ácaro demodex é de várias semanas.
Over the past century, average lifespan has more than doubled.
Ao longo do último século, a esperança média de vida subiu para mais do que o dobro.
Fortunately, the average lifespan is quite a bit longer now.
Felizmente, a esperança média de vida é hoje bastante maior.
That's an entire second adult lifetime that's been added to our lifespan.
Isso é um completo segundo período de vida adulta que foi adicionado à nossa expectativa de vida.
A low calorie diet extends median and maximum lifespan in many animals.
Uma dieta de restrição calórica pode aumentar a esperança média de vida em muitos animais.
The lifespan of a goat can be from 12 to 22 years.
A expectativa de vida de uma cabra pode ser de 12 a 22 anos.
Though they are mortal, Dwarves have an average lifespan of 250 years.
Embora sejam mortais, têm uma vida média de 250 anos.
That's an entire second adult lifetime that's been added to our lifespan.
Trata se de uma segunda idade adulta completa que foi adicionada ao nosso tempo de vida.
Which of you, by being anxious, can add one moment to his lifespan?
Ora, qual de vós, por mais ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado sua estatura?
Imagine this collected awareness of the individual computed and reflected across an entire lifespan.
Imagine toda essa consciência do indivíduo computadorizada e refletida por uma vida inteira.
The Sun is thought to be in the middle of its main sequence lifespan.
O Sol possui a metade desta idade, portanto encontra se na sequência principal.
The expected average lifespan of a Cavalier King Charles Spaniel is under ten years.
A cavalier king charles spaniel é uma pequena raça canina oriunda do Reino Unido.
That's why we don't see the long lifespan, until we have the daf 2 mutant.
É por isso que não vemos o tempo de vida longo, até termos o mutante daf 2.
Furthermore, the fluctuation of investments can be explained by the cyclical lifespan of certain machinery.
Além disso, a flutuação dos investimentos pode ser explicada pelo ciclo de vida de certas máquinas.
Never before have expectations been so high about what human beings can achieve with their lifespan.
Nunca tivemos expectativas tão elevadas sobre o que os seres humanos são capazes de alcançar na vida.
These vessels are usually old, ill maintained or have reached the end of their useful lifespan.
These vessels are usually old, ill maintained or have reached the end of their useful lifespan.
Never before have expectations been so high about what human beings can achieve with their lifespan.
Nunca tivemos expectativas tão altas em relação ao que o ser humano pode atingir na sua vida.
He'd just been diagnosed with ALS, which is a disease that the average lifespan is three years.
Ele acabava de ser diagnosticado com ALS , que é uma doença com expectativa média de vida de três anos.
Jeanne Calment, who died in 1997 aged 122 years, 164 days, had the longest human lifespan documented.
A pessoa que mais tempo viveu foi a francesa Jeanne Calment, que faleceu aos 122 anos e 164 dias de idade.
The loggerhead reaches sexual maturity within 17 33 years and has a lifespan of 47 67 years.
A cabeçuda atinge a maturidade sexual dentro de 17 33 anos e tem uma vida útil de 47 67 anos.
He'd just been diagnosed with ALS, which is a disease that the average lifespan is three years.
Fora diagnosticado com ELA Esclerose Lateral Amiotrófica uma doença com uma esperança média de vida de três anos.
They patched up the Community machine in order to prolong its lifespan in the face of enlargement.
Atamancaram a máquina comunitária para prolongar o seu tempo de vida face ao alargamento.
This is the classic Gartner Hype Curve, which talks about kind of the trajectory of a technology's lifespan.
É a clássica Curva de Hype do Gartner, que fala sobre a trajetória de vida de uma tecnologia
The Sun loses 10 14 every year, or about 0.01 of its total mass over its entire lifespan.
O Sol perde 10 14 massas solares a cada ano, ou cerca de 0,01 de sua massa total ao longo de toda a sua vida.
They reach sexual maturity at around 30 years and their lifespan is an estimated 70 to 100 years.
Acredita se que eles alcancem maturidade sexual por volta dos 30 anos e sua longevidade é estimada como sendo entre 60 e 130 anos.
The average lifespan is between eight and 10 years, but individuals have been known to reach 15 years.
O seu tempo de vida médio é 8 10 anos, mas podem atingir um máximo de 15 anos.

 

Related searches : Product Lifespan - Average Lifespan - Service Lifespan - Healthy Lifespan - Increased Lifespan - Technical Lifespan - Short Lifespan - Lifespan Development - Expected Lifespan - Longer Lifespan - Shortened Lifespan - Economic Lifespan