Translation of "loosen a screw" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Loosen - translation : Loosen a screw - translation : Screw - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Loosen it. | Me empreste o cinturão. |
Don't loosen them too far. If you loosen them too far, you'll have a big mess. | Não solte os demais. Se você soltá los demais, você fará uma grande bagunça. |
Just loosen it. | Soltao só um pouco. |
Loosen your collar. | Afrouxe o colarinho. |
I'll loosen their tongues. | Eu façoos falar. |
That's it, loosen up. Unbend. | Relaxe. |
You may loosen my hands. | Pode soltarme as mãos. |
You'd better loosen her clothes. | É melhor desapertareslhe a roupa. |
That's when they loosen up. | É quando se soltam. |
Screw hooks and screw rings | Agulhas de costura, agulhas de tricô, agulhas passadoras, agulhas de croché, furadores para bordar e artefactos semelhantes, para uso manual, de ferro ou aço alfinetes de segurança e outros alfinetes, de ferro ou aço, não especificados nem compreendidos noutras posições |
Screw hooks and screw rings | De ligas de cobre |
Screw hooks and screw rings | Desperdícios e resíduos, de cobre |
Screw hooks and screw rings | Com tubagens |
I'm a screw up? | Sou um doido? |
You've a screw loose. | Você está maluca. |
Push the liner forward a little to loosen the edge. | Empurre um pouco a banda exterior para a frente de maneira a descolar um canto. |
Loosen the knot in my tongue, | E desata o nó de minha língua, |
Occasionally, the IONSYS system may loosen. | Ocasionalmente, o sistema IONSYS poderá desprender se. |
The rack may loosen his tongue. | O polé vai soltarIhe a língua. |
We need to loosen them up. | Temos que os descontrair. |
and loosen the knot from my tongue | E desata o nó de minha língua, |
Loosen these screws but don't remove them | Solte estes parafusos, mas não removê los |
Tap the bottle to loosen the powder | tampa do frasco adaptador do frasco |
Screw | Parafuso |
Screw. | Que vá. |
Screw. | Toca a andar. |
Sitting in jail for a long time can sometimes loosen a man's tongue. | Passar um longo tempo sentando na prisão pode afrouxar a língua. |
Screw hooks and screw rings, of iron or steel | Ganchos e pitões ou armelas, de ferro fundido, ferro ou aço |
Screw hooks and screw rings, of iron or steel | Barras, perfis e fios, de chumbo, n.e. |
Loosen the powder by lightly tapping the vial. | Solte o pó batendo ligeiramente no frasco. |
And shall loosen the reins of the strong, | E a oração dos justos tinha sido ouvido, E o sangue dos justos foram necessários antes do Senhor dos espíritos. |
Loosen the powder by lightly tapping the vial. | Solte o pó batendo ligeiramente no frasco para injetáveis. |
That guy has a screw loose! | Esse cara tem um parafuso solto! |
with screw | (polipropileno) |
Screw you. | Garota, vai б merda. Qual й, Barbantinho? |
Screw it. | Tal como eu. Que se lixe. |
Screw it. | Que se dane! |
Screw you. | Váse lixar. |
Screw, mug. | Lá para fora. |
Screw, Otero. | Pisgate, Otero. |
Screw samurai! | Que se lixem os Samurais! |
Screw pumps | Congeladores (freezers) verticais tipo armário, de capacidade não superior a 900 l |
Screw compressors | Do tipo doméstico |
Screw pumps | De capacidade não superior a 400 l |
Screw compressors | Máquinas de lavar louça máquinas e aparelhos para limpar ou secar garrafas ou outros recipientes máquinas e aparelhos para encher, fechar, arrolhar ou rotular garrafas, caixas, latas, sacos ou outros recipientes máquinas e aparelhos para capsular garrafas, vasos, tubos e recipientes semelhantes outras máquinas e aparelhos para empacotar ou embalar mercadorias (incluindo as máquinas e aparelhos para embalar com película termorretrátil) máquinas e aparelhos para gaseificar bebidas |
Related searches : Loosen Screw - Loosen Bolts - Loosen Off - Loosen From - Loosen Up - Loosen Policy - Loosen Soil - By Loosen - A Screw Up - Turn A Screw - Fasten A Screw - Strip A Screw - Tighten A Screw