Translation of "maggots" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
MEN AND MAGGOTS. | HOMENS E LAGARTAS. |
And he sees the maggots, and the maggots are kind of looking a little cute. | Ele olha para os vermes, que parecem até engraçadinhos. |
The wound is just filled with maggots. | E a ferida está cheia de larvas. |
The wound is just filled with maggots. | A ferida está cheia de larvas. |
And now I'm going to kill the maggots? | E eu ainda vou matar os vermes? |
For if the sun breed maggots in a dead dog... | Se o Sol gera larvas num cão morto... |
So he starts to do that. He can't grab the maggots. | E ele começa. Mas não consegue pegar os vermes. |
Apparently they wriggle around. They're kind of hard to grab, these maggots. | Eles se mexem muito. Eles são difíceis de pegar, esses vermes. |
Maggots thrive on rotting meat, yet there have been no reports of maggots having any serious diseases not that anyone's really checked, but... indicating that they have a strong immune system. | Larvas prosperam em carne podre, contudo nunca houve relatos de larvas terem quaisquer doenças graves não que alguém tenha realmente verificado, mas... quer dizer... Indicando que elas têm um sistema imunológico forte. |
Would you ever eat live maggots? What about if I gave you 1,000? | Você comeria bigatos vivos? E se eu te desse mil dólares? |
So he thought, I will take the maggots and put them on this piece of flesh, then clean the dog's wounds, and then I'll figure out what to do with the maggots. | Então pensou Vou pegar os vermes e colocar nesse pedaço de carne, aí limpo as feridas do cão, e então depois penso no que fazer com os vermes. |
The accepted theory of Redi's day claimed that maggots developed spontaneously from rotting meat. | A teoria aceita na época de Redi alegava que vermes se desenvolviam espontaneamente de carne apodrecendo. |
Well, if I clean the dog, I'll kill the maggots. So how can that be? | Bem, se eu limpar o cão, matarei os vermes. Como pode ser? |
Some of it is like gangrenous, and there are maggots in the flesh. And it's terrible. | algumas partes já gangrenando. Há vermes na pele. É horrível. |
He puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them. | Ele põe a língua pra fora para tirar as larvas, sem feri las. |
He puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them. | Deita a língua de fora para tirar as larvas, para não lhes fazer mal. |
So they took maggots that were three days old, washed them, dried them, kind of toweled them off. | Então eles pegaram em larvas que tinham três dias de idade, lavaram nas, secaram nas, tipo recolheram nas de toalha. |
Yes, and them stinking', woolly maggots has grazed off better than a half section of good cow feed. | E aqueles vermes comeram melhor que em pasto para vacas. |
So, he takes it to some water. He's about to clean, but then his awareness focuses on the maggots. | Ele o leva para perto da água e quando ele vai limpar presta atenção aos vermes. |
Those people who farm maggots are very worried that they are going to be put out of business. I | Avgerinos (S). (GR) Senhor Presidente, antes de mais, cumpre me dizer que a intervenção do relator foi notável e bastante instrutiva. |
And what they're doing is very interesting they're digging through the cow patties for the maggots, the grubs, the larvae of flies. | E o que elas estão fazendo é muito interessante. Estão catando através do esterco das vacas por larvas, larvas de moscas. |
According to Todd Burns of Stylus , songs such as Pulse of the Maggots and Before I Forget incorporate a pounding metal style. | Contudo, de acordo com Todd Burns da Stylus , canções como Pulse of the Maggots e Before I Forget incorporam um estilo de metal pesado . |
But, of course, that is impractical. He should have founded the ASPCA in the town and gotten some scientific help for dogs and maggots. | Claro que foi pouco prático. Ele deveria ter fundado a sociedade protetora dos animais e conseguido ajuda profissional para cães e vermes. |
Your pomp is brought down to Sheol , with the sound of your stringed instruments. Maggots are spread out under you, and worms cover you. | Está derrubada até o Seol a tua pompa, o som dos teus alaúdes os bichinhos debaixo de ti se estendem e os bichos te cobrem. |
Each country has its own unique, some might say weird, foods There are tuna eyeballs in Japan, monkey brains in China and cheese maggots in France. | Todo país tem seus pratos especiais, singulares e até considerados estranhos olhos de atum no Japão, cérebro de macaco na China e queijo podre na França. |
Some are only of marginal importance except for the people concerned to whom it is of major importance and I am talking here of people who farm maggots. | Voltarei já a este assunto, mas quanto à proposta original, a Comissão dividiu, e bem, os resíduos animais em duas categorias as de alto risco e as de baixo risco. |
And then the maggots will jump on my warmer tongue the dog is kind of used up and then I'll spit them one by one down on the thing. | Aí os vermes vão pular em minha língua, mais quente. O cão já está muito abatido. Depois cuspo todos eles na carne. |
Insects are also used in medicine, for example fly larvae (maggots) were formerly used to treat wounds to prevent or stop gangrene, as they would only consume dead flesh. | As larvas da mosca doméstica eram usadas para tratar feridas gangrenadas, uma vez que elas apenas consomem carne morta e este tipo de tratamento está a ganhar terreno actualmente em muitos hospitais. |
In the 2005 series of Big Brother (UK), a housemate was required to enter a Room 101 to complete tedious and unpleasant tasks, including sorting different colours of maggots. | No Big Brother Britânico de 2005, um dos participantes foi obrigado a entrar em uma sala 101 para completar tediosos e desagradáveis tarefas, incluindo a classificação de cores diferentes de vermes maggots. |
Many invertebrates such as the burying beetles, as well as maggots of calliphorid flies and flesh flies also eat carrion, playing an important role in recycling nitrogen and carbon in animal remains. | Muitos invertebrados, como vermes, besouros (da família Silphidae), também comem carniça e têm um importante papel na reciclagem de restos orgânicos animais. |
And the choice of the action, of course, hopefully will be more practical than poor Asanga, who was fixing the maggots on the dog because he had that motivation, and whoever was in front of him, he wanted to help. | Essa é a motivação A maneira de agir, claro, deve ser mais prática que a do pobre Asanga ao tirar os vermes do cão, mas ele tinha a motivação, e ele iria querer ajudar qualquer ser que estivesse em sua frente. |
On the particular question of enabling the competent authorities to authorize exceptionnally other uses for such material, I can inform you that I have received considerable correspondence from a variety of special interests such as those farming maggots as bait for the millions of fish anglers in the Community and from other similar special interests. | Sobre a questão específica de consentir que as autoridades competentes autorizem excepcional mente outras aplicações para esse material, posso informar vos de que tenho recebido uma boa quantidade de correspondência proveniente de di versos centros de interesses especiais, como por exemplo os da minhoca de cultura utilizada como isca por milhões de pescadores à linha na Comunidade, bem como. de interesses especiais afins. |