Translation of "main agreement" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Agreement - translation : Main - translation : Main agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The collaboration agreement has two main provisions. | O acordo de colaboração apresenta duas cláusulas principais. |
The main points of the agreement are | Eis os seus pontos principais |
ADJUSTMENTS TO THE MAIN TEXT OF THE EEA AGREEMENT | À lista das Partes Contratantes após a República Francesa é aditado o seguinte |
In this final agreement, our main concerns have been addressed. | Constatamos que este acordo final contempla as nossas preocupações fundamentais. |
What are the main areas preventing agreement on this vital package? | Quais os principais do mínios que impedem que se chegue a acordo sobre este pacote vital? |
Those are the main elements of the agreement anived at yesterday. | Em todo o caso, essa reserva reduziu se em 2,4 milhões de ecus do CELEX. |
Main European banks reached agreement in October 1987 to harmonize electronic payment systems. | Em Outubro de 1987, a maioria dos bancos europeus chegou a acordo no que respeita à harmonização dos sistemas de pagamento electrónico. |
Main European banks reached agreement in October 1987 to harmonize electronic payment systems. | Sistemas de pagamento electrónico |
The main thing is that we should be in agreement about this procedure. ( ) | Relativamente à inscrição de uma declaração sobre a barragem de Gabcikovo |
The main fisheries connected to this agreement are, of course, deepwater shrimp and tuna. | As principais espécies ligadas a este acordo são, obviamente, o camarão de profundidade e o atum. |
The main areas of agreement and disagreement reached by the delegations are set out below | Acções As negociações tiveram lugar na esfera de competências das 4 comissões a seguir indicadas e os principais pontos em que as delegações estiveram ou não de acordo foram os seguintes |
The main areas of agreement and disagreement reached by the delegations are set out below | Em matéria comercial determinação dos participantes em obter progressos substanciais nos principais domínios da série de negociações de Tóquio ( Tokyo Round ) aperfeiçoamento do Sistema de Preferências Generalizadas ( ll D 1), por parte dos países industrializados, e a obtenção de uma solução rápida relativamente ao Acordo Multifibras ( ) (que expirará em 1990). |
The main features of the agreement, which came into force on 1 January 1989, are | Este acordo, que entrou em vigor em 1 de Janei ro de 1989, tem como principais disposições |
I will just summarize once again the main points on which there is now agreement. | Portanto, salvo casos de importância secundária, o veto paralisante continuará a ser a norma de vida da Comunidade. nidade. |
As part of an international agreement, Pyongyang also shut down its main nuclear reactor in July. | Como parte de um acordo internacional, Pyongyang também fecha seu reator nuclear principal em Julho. |
The essential objectives on coordinated actions and timescales are the main content of the MOU agreement. | O conteúdo deste memorando diz respeito aos objectivos essenciais em termos de acções coordenadas e calendários. |
Because of the failure to establish agreement on the new European Constitution during the previous presidency, their first main task is to reach that agreement. | Devido à incapacidade de se chegar a acordo sobre a nova Constituição Europeia durante a Presidência anterior, a sua primeira tarefa principal é alcançar esse acordo. |
I am delighted that the committee was in full agreement with the main aims of my report. | Estou contente por a posição da minha comissão ter sido unânime quanto ao objectivo principal do meu relatório. |
The following amendments shall be made to the main body of the Agreement and Annex I thereto | São introduzidas as seguintes alterações no corpo principal do Acordo e no seu anexo I |
As the Commission sees it, the answer is an interinstitutional agreement, and we have already proposed the main points of such an agreement in our document. | Esforçar se á por não apresentar propostas que constituam obstáculo ou, até, provocação, para a competência das regiões. |
Due to its largely German population, after the Munich Agreement it became the main metropolis of the Sudetenland. | Por causa de população alemã que foi maioritária, Liberec foi a metrópole de Sudetes depois do Acordo de München. |
Framework Agreement for the provision of consultancy services for the project Target 2 Securities ( D Frankfurt on Main ) | Framework Agreement for the provision of consultancy services for the project Target 2 Securities ( D Frankfurt on Main ) |
Agreement on the main elements of the package is expected to be achieved by the 2008 Spring Meetings . | seja alcançado um acordo sobre os elementos principais do pacote até às reuniões da Primavera de 2008 . |
What are the main points of agreement and disagreement among the Member States concerning free movement of persons ? | Neste momento, quais são os principais pontos de acordo e de desacordo entre Estadosmembros relativamente à livre circulação das pessoas? soas? |
HELVEG PETERSEN. (DA) The main question here today is when final ratification of the agreement will take place. | Helveg Petersen. (DA) A questão principal aqui é saber quando terá lugar a ratificação final do acordo. |
The main obstacles to progress in this regard had been the lack of agreement on the legal base. | Os principais obstáculos ao progresso nesta matéria foram a ausência de acordo quanto à base jurídica. |
The Cotonou Agreement is based on three main pillars political dialogue, financial and commercial cooperation and development aid. | O Acordo de Cotonu assenta em três pilares principais diálogo político, cooperação financeira e comercial e ajuda ao desenvolvimento. |
If so, what are the main changes to the Agreement and were the provisions of the old agreement in respect of processing the manioc crop complied with? | Por outro lado, há que sa lientar que neste caso concreto se trata da renovação de um acordo já existente, que não implica qualquer alteração substancial das anteriores decisões. sões. |
European Union and its main trading partners, notably the USA and Japan, are not members of the Madrid Agreement. | Europeu, a Suíça e a maior parte dos países da Europa Central e Oriental. |
In any event, the Convention s draft will remain the main basis on which to build a balanced, ambitious agreement. | Em todo o caso, o projecto da Convenção continuará a ser a principal base para a construção de um acordo equilibrado e ambicioso. |
Main ann . Main allotm . | Calendário indicativo dos leilões do SEBC em 1999 |
Main ann . Main allotm . | Liquidação princ 18 Seg |
Main allotm . Main ann . | Liquidação principal |
Main allotm . Main settl . | Anexo 6 Lista das agências de notícias a utilizar pelo SEBC na divulgação ao público das operações de política monetária |
Main ann . Main allotm . | Sim , mas apenas para as entregas sem pagamento , após as 16,15 H. Sim , desde que o sistema respeite as horas de funcionamento do TARGET . |
Main tower. Main tower. | Na torre principal. |
It also wishes to express its broad agreement with the main fiscal challenges as generally identified by the European Commission . | Além disso , deseja expressar a sua concordância geral com os principais desafios orçamentais , tal como na generalidade identificados pela Comissão Europeia . |
Its commitment to these two principles has borne fruit, since the final agreement very clearly reflects its two main concerns | O empenhamento do Parlamento Europeu foi coroado de sucesso, uma vez que o acordo final reflecte claramente estas duas preocupações centrais |
What are the main differences between this new type of agreement and the traditional cooperation framework agreements with Latin America ? | A Comunidade está, actualmente, a preencher as lacunas existentes na sua rede de acordos de cooperação com os países da América Latina. |
A main agreement started in 1971, with initially three participating members (Akzo, Peroxid Chemie and Atofina (at that time Luperox)). | Em 1971 entrou em vigor um acordo principal, inicialmente com três empresas participantes Akzo, Peroxid Chemie e Atofina (na altura Luperox) . |
At the Development Council on 28 November 1991, the main reservations were set aside and an agreement in principle was reached. | Aquando do Conselho Desenvolvimento de 28 de Novembro último, foram eliminadas as principais reservas, tendo sido possível chegar se a um acordo de princípio. |
I call upon the British presidency to make agreement on the Delors II package the main priority of the Edinburgh Summit. | Apelo à presidência britânica para que faça do acordo sobre o pacote Delors II a principal prioridade da cimeira de Edimburgo. |
They are far from reaching an agreement which would be binding on all parties, and on the main donors in particular. | Ainda se está muito longe de alcançar um acordo que seja vinculativo para todos, em particular para os principais doadores. |
The main agreement aimed at preserving market shares and coordinating price increases and is based on a written contract from 1971. | O acordo principal destinava se a preservar as quotas de mercado e coordenar os aumentos de preços e baseava se num contrato escrito de 1971. |
Main braces. Back your main yards. | Braços principais atrás das velas maiores! |
Related searches : Main Lease Agreement - Main Group - Main Distributor - Main Header - Main Campus - Main Levers - Main Responsible - Main Cabinet - Main Terminal - Main Strength - Main Cities - Main Protagonist