Translation of "mashed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
With mashed taters? | Com puré? |
MASHED UP BY SUBMEDlA.TV | Misturado por |
Tom doesn't like mashed potatoes. | Tom não gosta de purê de batata. |
Do you like mashed potatoes? | Você gosta de purê de batata? |
Do you like mashed potatoes? | Vocês gostam de purê de batata? |
You look all mashed up. | Parece que levaste uma tareia. |
Yes, mashed potatoes, and carrots... and spinach. | Sim, puré de batata, cenouras e espinafres. |
Tom mashed the potatoes with a large fork. | Tom triturou as batatas com um garfão. |
The mixture is then gently mashed with a muddler. | A mistura de hortelã com bebidas é muito antiga. |
She'd wrinkled the bed, but they weren't mashed down. | Ela tinha a cama desfeita, mas não tinha sido usada. |
Well, there's mashed potatoes and hashed potatoes, sweet potatoes. | Bem, há puré de batata, batata assada, batata doce... |
Bigos is usually served with mashed potatoes or rye bread. | É acompanhado frequentemente com pão de centeio e batatas. |
Just make sure it doesn't get into the mashed potatoes. | Não deixe cair no purê de batatas. |
They took the YouTube video and they mashed everything in the video. | Pegaram o vídeo do YouTube e misturaram tudo nele. |
They took the YouTube video and they mashed everything in the video. | Pegaram no vídeo do YouTube e analisaram tudo no vídeo. |
I'll have the roast pork tenderloin with the applesauce and mashed potatoes. | Eu quero lombo de porco assado com molho de maçã e puré de batata. |
The crate's a bit mashed, but the smokes are fine. Help yourself. | O engradado está meio amassado, mas o fumo é do bom. |
We mashed the clay with our feet when it came from the hillside. | Nós misturávamos a argila com os nossos pés quando vinha da encosta. |
Maybe baked or mashed potatoes, or perhaps the stupidest food ever, Minute Rice. | Talvez batatas cozidas ou purê de batatas ou talvez a comida mais estúpida de todas Arroz Minuto. |
There's lots of cases where we have more than one work mashed together. | E existem vários casos onde temos mais de um trabalho mesclado em um só vídeo. |
There's lots of cases where we have more than one work mashed together. | Há muitos casos em que temos uma montagem de mais de uma obra. |
A popular filling for pierogi in North America is mashed potatoes mixed with grated Cheddar cheese. | Um recheio popular para pierogi no Canada é purê de batata com queijo Cheddar. |
I'll take the chicken croquettes with the cream sauce, the green peas and the mashed potatoes. | Eu quero os croquetes de galinha com molho de natas, ervilhas e puré de batata. |
If I ever get my hands on that cowhided Murrell again I'll make him squall like a mashed cat. | Se eu puser as mãos nesse maldito Murrell novamente Vou fazêlo miar como um gato amassada. |
Once cooked, it can be mixed with grated coconut, chili, salt, turmeric etc., then steamed and mashed into a dry pudding. | Sarolho ou sarôio a fécula é misturada a coco ralado, sal, e assada na forma de um bolinho circular mais seco e solto. |
Pepperoni, also known as pepperoni sausage, is an American variety of salami, usually made from cured pork and beef mashed together. | Pepperoni é uma variedade ítalo americana apimentada do salame seco, feita de carne de porco e bovina, incluindo algumas vezes toucinho. |
Now, all of this data could be tagged with geographic information and mashed up with online maps for easy viewing and analysis. | Agora, todas estas informações poderiam ser etiquetadas com informações geográficas e mescladas com mapas online para melhor visualizarmos e analisarmos. |
For small children who cannot swallow capsules, the contents can be mixed in with infant formula, expressed breast milk, mashed potatoes or fruit puree. | No caso das crianças pequenas que não conseguem engolir cápsulas, o conteúdo das mesmas pode ser misturado com leite em pó para bebé, leite materno extraído, puré de batata ou fruta esmagada. |
Brown danced vigorously as he sang, working popular dance steps such as the Mashed Potato into his routine along with dramatic leaps, splits and slides. | Brown dançava vigorosamenteenquanto cantava, fazendo passos de dança, entre eles o famoso Mashed Potato. |
Hummus or houmous (, , or ) is a Levantine food dip or spread made from cooked, mashed chickpeas blended with tahini, olive oil, lemon juice, salt and garlic. | Homus ou húmus () é um alimento típico do mundo árabe feito a partir de grão de bico cozido e espremido, taíne, azeite, suco de limão, sal e alho. |
The granules can be directly swallowed with a drink (water, fruit juices, protein free infant formulas) or sprinkled on to a spoonful of solid foods (mashed potatoes or apple sauce). | O granulado pode ser diretamente engolido com uma bebida (água, sumos de fruta, fórmulas para lactentes isentas de proteínas) ou deitado numa colher de alimentos sólidos (puré de batata ou de maçã). |
Abed then showed me a picture of his mashed truck, and said that the crash was the fault of a bus driver in the left lane who did not let him pass. | Então, Abed me mostrou um foto do seu caminhão amassado, e disse que o batida foi culpa do motorista de um ônibus na pista esquerda, que não o deixou ultrapassar. |
When taken orally, the granules are to be mixed with solid foods (such as mashed potatoes or apple sauce) or liquid foods (such as water, apple juice, orange juice or protein free infant formulas). | Quando tomado por via oral, o granulado deve ser misturado com alimentos sólidos (tais como puré de batata ou de maçã) ou líquidos (tais como água, sumo de maçã, sumo de laranja ou fórmulas para lactentes isentas de proteínas). |
Recipes Ingredients Pierogi may be stuffed (singularly or in various combinations) with mashed potatoes, fried onions, quark (sometimes called farmers cheese), cabbage, sauerkraut, meat, mushrooms, spinach, or other ingredients depending on the cook's personal preferences. | Ingredientes Pierogi pode ser recheado (exclusivamente ou em várias combinações) com purê de batatas, queijo, repolho, chucrute, carne, cogumelos, espinafre, ou outros ingredientes dependendo da preferência. |
Mix the measured dose with solid foods (such as mashed potatoes or apple sauce) or liquid foods (such as water, apple juice, orange juice or protein free infant formulas) and take it immediately after mixing. | 30 Quando tomado por via oral Misture a dose medida com alimentos sólidos (tais como puré de batata ou de maçã) ou líquidos (tais como água, sumo de maçã, sumo de laranja ou fórmulas para lactentes isentas de proteínas) e ingira imediatamente depois de misturar. |
Mix the measured dose with solid foods (such as mashed potatoes or apple sauce) or liquid foods (such as water, apple juice, orange juice or protein free infant formulas) and take it immediately after mixing. | Misture a dose medida com alimentos sólidos (tais como puré de batata ou de maçã) ou líquidos (tais como água, sumo de maçã, sumo de laranja ou fórmulas para lactentes isentas de proteínas) e ingira imediatamente depois de misturar. |
For young infants the contents may be mixed with infant formula, expressed breast milk or fruit puree and for infants and children under 6 years, mixed with soft food such as mashed potatoes or apple puree.immediately. | No caso dos bebés pequenos, o conteúdo pode ser misturado com leite em pó para bebé, leite materno colhido ou puré de fruta e, no caso dos bebés e crianças com idade inferior a 6 anos, misturado com alimentos moles, como puré de batata ou puré de maçã, de imediato. |
Thanks to them our shops can offer an enormous range of products. Thus we have packet sauces, instant mashed potato, instant des serts, oven ready meals, snacks, low calorie products, low fat margarines and so on, products which could not be manufactured without additives. | A sua aplicação permite nos adquirir uma enorme variedade de produtos, por exemplo, molhos em pó, puré de bata instantâneo, refeições completas, aperitivos diversos, produtos sem calorias, margarina magra e muitos outros produtos que não poderiam ser fabricados sem aditivos. |
Two days it took the Times Online to make a map, a mashable map we call these things mash ups a mashed up user interface that allows you to go in there and have a look and find out whether your bicycle route to work was affected. | Levou dois dias para o Times Online fazer um mapa, uma mapa de mixagem, chamamos essas coisas de mashups , um mashup, é uma interface de usuário que permite a vocês entrar lá dar uma olhada e descobrir se sua rota de bicicleta para o trabalho foi afetada. |
Two days it took the Times Online to make a map, a mashable map we call these things mash ups a mashed up user interface that allows you to go in there and have a look and find out whether your bicycle route to work was affected. | O Times Online demorou dois dias a fazer um mapa, um mapa mashable , nós chamamos a estas coisas mash ups um mash up, um interface de utilizador que nos permite entrar, dar uma olhadela e ver se foi afetada a nossa rota de bicicleta. |
The granules can be directly swallowed with a drink (water, fruit juices, protein free infant formulas) or sprinkled on to a spoonful of solid foods (mashed potatoes or apple sauce) in this case, it is important that it is taken immediately in order to preserve the taste masking. | O granulado pode ser diretamente engolido com uma bebida (água, sumos de fruta, fórmulas para lactentes isentas de proteínas) ou deitado numa colher de alimentos sólidos (puré de batata ou de maçã) neste caso, é importante que seja tomado de imediato para manter o sabor oculto. |
Furthermore, the mashup EP Collision Course (2004) contains a mix of this song and Jay Z's Big Pimpin' , in 2005, the song was mashed up with David Banner's Like a Pimp (Remix) for the mixtape hosted by Mike Shinoda (the band's rapper and lead vocalist), Rock Phenomenon, creating the song David Banner vs. Linkin Park. | Além disso, o mashup PE Collision Course (2004) contém uma mistura de esta canção e Jay Z's Big Pimpin ' , em 2005, a canção foi mashed up com David Banner's Like a (Pimp Remix) para a mixtape hospedados por Mike Shinoda, Rock Fenômeno, criando a música David Banner vs Linkin Park. |