Translation of "medic" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Medic - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Medic! Medic!
Paramédicos!
Medic!
Paramédicos!
Medic screams!
O Medic grita!
Medic. Fuck this!
Paramédicos!
We need a medic.
Precisamos de um médico!
Euro Medic N. V.
Euro Medic N. V.
Get him to a medic.
Escuto. lt i gt lt i gt Entendido. lt i gt
NAME O F THE MEDIC INAL PRO DUCT
NOME DO MEDICAMENTO
I will call medic to bring you to headquarters.
Vou chamar um médico para levá lo ao quartel general.
If you have severe medic al conditions that leave you very weak.
Se sofre de qualquer doença grave que o deixa muito debilitado.
And he crawled to my feet, and I start calling for the medic.
Arrastouse para os meus pés e eu comecei a chamar o médico.
SPEC IAL PREC AUTIO NS FO R DISPO SAL O FUNUSED MEDIC INAL PRO DUC TS O R WASTE MATERIALS DERIVED FRO M SUCH MEDIC INAL PRO DUC TS, IF APPRO PRIATE
CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO UTILIZADO OU DOS RESÍDUOS PROVENIENTES DESSE MEDICAMENTO, SE APLICÁVEL
have severe medic al conditions that leave you very weak, including severe kidney disease.
sofre de qualquer doença grave que o deixa muito debilitado, incluindo doença renal grave.
if you have severe medic al conditions that leave you very weak, including severe kidney
se sofre de qualquer doença grave que o deixa muito debilitado, incluindo doença renal grave.
Para Medic and Sigint provide specialist advice on flora and fauna, and weapons and equipment, respectively.
e dão conselhos especializados sobre fauna e flora, e equipamentos e armas, respectivamente.
And I went back to see if I could get the medic, and there wasn't any.
E voltei atrás para tentar buscar o médico e não havia nenhum.
This is a helicopter medic giving CPR to a soldier who had been shot in the head.
Este é um médico fazendo RCP em um soldado que havia levado um tiro na cabeça.
This is a helicopter medic giving CPR to a soldier who had been shot in the head.
Isto é um helicóptero médico a tentar ressuscitar um soldado que fora ferido na cabeça.
Maugham's mother, Edith Mary (née Snell), had tuberculosis (TB), a condition for which her medic prescribed childbirth.
A mãe de Maugham, Edith Mary (cujo nome de solteira era Edith Snell) sofria com a tuberculose, uma condição para a qual os médicos da época prescreviam ter filhos.
It went in and out, so the medic said I should be okay in a couple of days.
Entrou e saiu. O pessoaI médico disse que ficava bom dentro de dias.
Leo was a medic for the United States Army in World War II with a dream to become a doctor.
Leo foi um médico do exército americano durante a segunda Guerra Mundial.
Dr. Helen Holloway, a medic, is familiar with the anatomy of a human body and can keep the group alive.
Helen Holloway (Nicky Guadagni) Dr. Helen Holloway é a mulher mais velha do grupo, e é uma médica de uma clínica gratuita.
SPEC IAL WARNING THAT THE MEDIC INAL PRO DUCTMUST BE STO RED O UT O F THE SIGHT AND REAC H O FCHILDREN
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO FORA DA VISTA E DO ALCANCE DAS CRIANÇAS
CO NDITIO NS OR RESTRIC TIO NS WITH REGARD TO THE SAFE AND EFFEC TIV E USE O F THE MEDIC INAL PRO DUCT
CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RELATIVAS À UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICAZ DO MEDICAMENTO
For example, a combat medic, whose duties are to provide pre hospital emergency treatment, may receive ASI training to become a cardiovascular specialist, a dialysis specialist, or even a licensed practical nurse.
Por exemplo, o médico de combate, cujo dever é oferecer cuidados e tratamentos pré hospital, pode receber um treinamento ASI para se tornar um especialistas cardiovascular, um especialista diálise, ou ainda um enfermeir licenciado.
Aided over radio by Major Zero, Para Medic, and his former mentor The Boss, his mission is to rescue a defecting Soviet scientist named Sokolov who is secretly developing an advanced nuclear equipped tank called the Shagohod .
Auxiliado pelo rádio por Major Zero, Para Medic e sua ex mentor The Boss, sua missão é resgatar um cientista soviético traidor chamado Sokolov, que está secretamente desenvolvendo um tanque equipado nuclearmente, chamado Shagohod .
During a trip to Paris he became seriously ill, and in September 1881, under counsel from his medic, he began residing in Vila do Conde, where he remained until May 1891 (with a few intervals in the Azores and Lisbon).
Em Setembro de 1881 foi, por razões de saúde e a conselho do seu médico, viver em Vila do Conde, onde residiu até Maio de 1891, com pequenos intervalos nos Açores e em Lisboa.

 

Related searches : Combat Medic