Translation of "models" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

So what kind of models. We're gonna study models like collective action models.
Iremos estudar modelos tais como modelos de ações coletivas.
We'll study models that have, like, fancy names like inaudible models and Markov models.
Estudaremos modelos que tem nomes estranhos como modelos de Lyapunov e modelos de Markov.
Algorithms are computational models, and algorithmic models are replacing mathematical models in scientific inquiry.
linguagem comum para a compreensão, a natureza. Algoritmos são modelos computacionais, e modelos algorítmicos estão substituindo os modelos matemáticos em investigação científica.
Algorithms are computational models, and algorithmic models are replacing mathematical models in scientific inquiry.
linguagem comum para entender a natureza.Algoritmos são modelos computacionais e modelos baseados em algoritmos estão substituindo modelos matemáticos na pesquisa científca.
Models
Modelos
Models?
Modelos ?!
We're models.
Nós somos modelos.
We're models.
Somos modelos.
Editing Models
Editar Modelos
iPod Models
Modelos do iPod
Animal models
Modelos animais
Widescreen models
Modelos de ecrã largo
After we've done linear models, we're gonna move nonlinear models.
Então nós fizemos modelos lineares, vamos passar para modelos não lineares.
This makes supersymmetric models useful toy models of more realistic theories.
This makes supersymmetric models useful toy models of more realistic theories.
reduced size (scale) models and similar recreational models, working or not
Objectos de arte, de colecção ou antiguidades
Reduced size ( scale ) models and similar recreational models, working or not
J. Fabricação de produtos petrolíferos refinados 10
He models genes.
Ele modela genes .
Kickoff data models
Modelos de dados do KickoffNAME OF TRANSLATORS
In animal models
A administração concomitante do Neupopeg com agentes quimioterapêuticos não foi estudada em doentes.
Both models improve.
Ambos os modelos melhoram.
We have models.
Temos modelos.
Models under investigation
Modelos objecto do inquérito
So, these mental models we look for evidence that reinforces our models.
E buscamos provas que comprovem nossos modelos mentais.
Was among the finalists of a contest sponsored by Ford Models models.
Esteve entre as finalistas de um dos concursos de modelos promovido pela Ford Models.
So, these mental models we look for evidence that reinforces our models.
Procuramos provas que reforçam os nossos modelos.
no national models exist k enterprise models will be assessed in 1998
não existe em França um método geral, mas foram recentemente
In models, and so many models, whether you look at economics, sociology, physics.
Em modelos, e assim muitos modelos, se você olhar para a economia, sociologia, física.
Anytime anybody's ever run a horse race between models making, you know, people using models to make decisions, and people not using models to make decisions, the people with models do better.
A qualquer tempo que qualquer um faça uma disputa entre construção de modelos, você sabe, pessoas usando modelos para tomar decisões, e pessoas não usando modelos para tomar decisões, as pessoas com modelos farão melhor. Então os modelos o tornam um pensador melhor.
Draw models of molecules
Desenhe modelos de moléculas
Create virtual LEGO models
Cria modelos de LEGO virtuais
So models can change.
Logo, os modelos podem mudar.
These are the models.
Estes são os modelos.
Mary studies mathematical models.
Mary estuda modelos matemáticos.
Models of Peano arithmetic .
Models of Peano arithmetic .
And they're scientific models?
E que são modelos científicos?
But models are everywhere.
Mas modelos estão em todo lugar.
These are the models.
Estas são as maquetes.
So models can change.
Por isso, os modelos podem mudar.
Models are not static.
Os modelos não são estáticos.
So, Bruce, uses models.
Assim, Bruce, usa modelos.
There are models available.
Existem modelos disponíveis. veis.
Models for these exist.
Já existem esses modelos.
Men models seldom do.
Isso é raro, nos modelos masculinos.
Internal risk measurement models
Modelos internos de avaliação do risco
MODELS OF VETERINARY CERTIFICATES
MODELOS DE CERTIFICADOS VETERINÁRIOS