Translation of "more exposed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Exposed - translation : More - translation : More exposed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is more likely in areas exposed to the sun. | Isto é mais provável em áreas expostas ao sol. |
More than 3,000 patients have been exposed to nalmefene in clinical studies. | Mais de 3000 doentes foram expostos ao nalmefeno em estudos clínicos. |
More and more Community citizens are being exposed against their will to national and inter national 'direct mail shots'. | Cada vez mais cidadãos da Comunidade Euro peia recebem, pelo correio e contra a sua von tade, prospectos publicitários de empresas nacionais e estrangeiras. |
exposed | exposto |
Which system is more exposed to fraud, the transit procedure or the TIR procedure? | Qual o procedimento mais exposto à fraude, o procedimento de trânsito ou o procedimento TIR? |
One person at Chernobyl survived a dose of more than 10 Gy, but many of the persons exposed there were not uniformly exposed over their entire body. | Um indivíduo em Chernobyl sobreviveu a uma dose de mais de 10 Gy, mas muitas das pessoas ali expostas não o foram uniformemente por todo o corpo. |
Those exposed to the World War II scenario made more interventionist recommendations than the others. | Aqueles expostos ao cenário da II Guerra Mundial fizeram recomendações mais intervencionistas do que os outros. |
Of course, Snowden exposed more about the US government s surveillance activities than any other country. | É certo que Snowden expôs mais sobre as actividades de vigilância dos EUA do que sobre as de outro país qualquer. |
Those exposed to the World War II scenario made more interventionist recommendations than the others. | Os que foram expostos ao cenário da II Guerra Mundial fizeram recomendações mais intervencionistas do que os outros. |
Europe is dramatically exposed in every sense, as the Chernobyl cloud also confirmed once more. | Ainda me lembro muito bem, presidente, de ter prevenido aqui no começo da minha presidência contra as expectativas exageradas, e de ter dito literalmente para nós já passou o tempo das reso |
In the EEC every thing is more transparent, and this hypocritical position must be exposed. | O Japão tem de ser persuadido e estimulado a negociar no in teresse da economia mundial. |
Exposed Kong | Kong Exposto |
Exposed Pung | Pung Exposto |
Population exposed | População exposta |
Profiled area of the exposed side of the panel not more than 20 of the plane area, or 25 if measured at both exposed and unexposed side of the panel. | A área nervurada da face exposta do painel não deve ser superior a 20 da área de superfície, ou a 25 , se determinada a partir das faces exposta e oculta do painel. |
Traction Trust exposed. | Monopólio nos transportes revelado! |
Ecosystem area exposed | Área do ecossistema exposta |
Vegetation area exposed | Área de vegetação exposta |
exposed carcass cords | desnudamento do cordame da carcaça |
A large amount of data on pregnant women (more than 1000 exposed outcomes) indicate no malformative toxicity. | Uma grande quantidade de dados relativos a mulheres grávidas (mais de 1000 casos de exposição) indicam não existir toxicidade geradora de más formações. |
It was stated that the patient had been exposed to more light than permitted for the trial. | Foi afirmado que o doente tinha estado exposto a mais luz do que a permitida para o ensaio. |
These data on pregnant women (more than 1000 exposed outcomes) indicate no malformative nor feto neonatal toxicity. | Estes dados em mulheres grávidas (exposição de mais de 1000 casos de gravidez) indicam ausência de malformações ou toxicidade fetal neonatal. |
Persons exposed to radiation levels of 200mSv or more are subject to an increased risk of cancer. | A exposição de seres humanos a níveis de radiação iguais ou superiores a 200mSv aumenta os riscos de cancro. |
These weaknesses in the foundations of the internal market will be exposed even more strongly after enlargement. | Estas debilidades nas fundações do Mercado Interno serão ainda muito mais visíveis após o alargamento. |
In developing countries, people are exposed to the virus in early childhood more often than in developed countries. | Na China e outros países dessa região, o carcinoma nasofaringeal devido ao Epstein Barr é muito mais frequente por razões desconhecidas. |
Apart from fires, forests are exposed to other, more recent threats, caused by atmospheric pollution and climate change. | Além dos incêndios, a floresta está exposta a outras ameaças, mais recentes, com origem na poluição atmosférica e nas alterações climáticas. |
An OECD study shows that around 50 of the 826 million people in the OECD Member States are exposed to traffic noise of more than 55 dB(A) and around 16 are exposed to traffic noise of more than 65 dB(A). | A concessão de incentivos económicos torna se indispensável no âmbito da política comunitária de protecção contra o ruído. |
An Under Exposed Photograph | Uma Fotografia Sub Exposta |
in an exposed parchment | Em um pergaminho desenrolado. |
Exposed Kong of Terminals | Kong Exposto de Terminais |
Exposed Kong of Honors | Kong Exposto de Honras |
Exposed Pung of Terminals | Pung Exposto de Terminais |
Exposed Pung of Honors | Pung Exposto de Honras |
Move Exposed Tiles Here | mover as Peças Expostas para Aqui |
As a result of crossborder investment , both firms and households may have been more directly exposed to developments abroad . | Em resultado do investimento transfronteiras , tanto as empresas como as famílias terão estado mais directamente expostas à evolução no exterior . |
However, it normally takes more than fifteen minutes for the lenses to completely fade to their non exposed state. | No entanto, as lentes levam normalmente mais de quinze minutos para retornarem completamente ao seu estado de não exposição à luz. |
If exposed to the viruses in the future, the immune system will be able to make antibodies more quickly. | Quando a vacina é administrada a uma criança, o sistema imunitário reconhece os vírus e os antigénios de superfície como estranhos e cria anticorpos contra eles. |
After vaccination, the immune system is able to produce antibodies more quickly when it is exposed to the viruses. | Após a vacinação, o sistema imunitário consegue produzir anticorpos mais rapidamente quando é novamente exposto aos vírus. |
People who doodle when they're exposed to verbal information retain more of that information than their non doodling counterparts. | As pessoas que rabiscam quando são expostas a informação verbal retêm mais dessa informação do que os que não rabiscam. |
After vaccination, the immune system is able to respond more quickly when it is exposed to the virus again. | Após a vacinação, o sistema imunitário consegue produzir anticorpos mais rapidamente quando é novamente exposto aos vírus. |
If exposed to the viruses in the future, the immune system will be able to make antibodies more quickly. | Se exposto aos vírus no futuro, o sistema imunitário será capaz de produzir anticorpos com maior rapidez. |
The immune system will then be able to produce antibodies more quickly when it is exposed to the bacterium. | A partir dessa altura, o sistema imunitário será capaz de produzir anticorpos mais rapidamente em caso de nova exposição à bactéria. |
The immune system will then be able to respond more quickly when it is exposed to the virus again. | A partir daí, o sistema imunitário passará a ser capaz de reagir mais rapidamente quando for novamente exposto a esse vírus. |
The immune system will then be able to respond more quickly when it is exposed to the virus again. | A partir daí, o sistema imunitário passará a ser capaz de reagir mais rapidamente quando for novamente exposto a esses vírus. |
The table below contains adverse reactions seen in controlled clinical studies including more than 1970 patients exposed to EXUBERA. | O quadro seguinte apresenta as reacções adversas observadas em ensaios clínicos controlados que incluíram mais de 1970 doentes expostos ao EXUBERA. |
Related searches : Exposed Areas - Highly Exposed - Exposed Skin - Exposed Concrete - Get Exposed - Were Exposed - Exposed Brick - Exposed From - Exposed Wires - Exposed Brickwork - Exposed Parts - Leave Exposed