Translation of "most amusing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Amusing - translation : Most - translation : Most amusing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most amusing. | Muito divertido. |
Most amusing, isn't it? | Divertido, não acha? |
He has the most amusing notion. | Ele tem uma idéia muito divertida. |
How amusing. | Que divertido... |
How amusing. | Que engraçado! |
How amusing. | lnteressante. |
Frightfully amusing. | É muito divertido. |
What's amusing? | qual é a graça? Nada. |
Isn't it amusing? | Não é divertido? |
It's so amusing. | É tão divertido. |
This is amusing. | Isto é engraçado. |
Very amusing. No. | Muito divertido. |
That is amusing. | Essa tem graça. |
Amusing, isn't it? | Divertido, não é? Não, de modo nenhum. |
It's very amusing. | É muito divertida. |
Amusing? Yes. Desirable? Maybe. | Divertido? Sim. Desejável? Talvez. |
Foreign people are amusing. | Os estrangeiros são engraçados. |
I find it amusing. | Acho que é divertido. |
Amusing fellows, they are. | Companheiros Divertido, eles são. |
Just you amusing yourself. | Só vocês a entreterem se. |
Just you amusing yourself. | Eu disse Nada! Nada! |
It is very amusing. | Tem graça! |
He's merely amusing himself. | Ele está só a meterse contigo. |
The Captain's so amusing. | O Capitão é tão divertido! |
What an amusing man | Que homem tão divertido. Sim. |
Amusing, don't you think? | É divertido, não achas? |
Very amusing, I'm sure. | Muito divertido, realmente. |
It wasn't very amusing. | Não era bonita. |
Yes, honey, very amusing, | Sim, querida, é muito divertido. |
It's even rather amusing. | É até divertido. |
It was interesting and amusing. | Foi interessante e divertido. |
It was interesting and amusing. | Isso foi interessante e divertido. |
I think it's quite amusing. | Eu achei muito divertido. |
Isn't Pépé le Moko amusing? | Pépé le Moko não é divertido? |
I'd hoped to be amusing. | Eu tentei ser engraçado. |
What an amusing little fellow. | Que sujeito tão engraçado. |
That juggler was very amusing. | O malabarista era divertido. |
I find it very amusing. | Acho muito engraçado. |
LAUGHS You are amusing, Stephen. | Como é bom você é, Stephen. |
But an honest, amusing man. | Mas é um homem honesto e divertido. |
(P. Joseph) Perhaps one of the most amusing aspects of national war is the circus like pageantry and ceremonialism. | E ela poderia fazê lo, também! Se ela apenas usasse estas pílulas de dieta e este gel para o cabelo. E já agora, voçês os dois provavelmente deveriam fumar estes cigarros e beber esta cerveja. |
(P. Joseph) Perhaps one of the most amusing aspects of national war is the circus like pageantry and ceremonialism. | (P.Joseph) Talvez um dos aspetos mais divertidos da guerra civil seja a apresentação circense, tipo concurso, e a cerimónia. |
It just seemed kind of amusing. | Nos parecia algo engraçado. |
Hopefully you found that mildly amusing. | Esperamos que você encontrou que engraçado. |
We didn't do anything very amusing. | Não fazíamos nada muito divertido. |
Related searches : Quite Amusing - How Amusing - Not Amusing - Amusing Company - Pretty Amusing - Amusing Oneself - Amusing Evening - Most Noteworthy - Most Presumably - Most Prolific - Most Inspiring