Translation of "mounted upside down" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Down - translation : Mounted - translation : Mounted upside down - translation : Upside - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Turn the water vial with the transfer device mounted upside down and attach them onto the powder vial. | Volte ao contrário o frasco com água com o dispositivo de transferência montado e junte os ao frasco com o pó. |
Upside down | 'Pernas para o ar' |
Rotated Upside Down | Rodada de Baixo para Cima |
Everything's upside down. | Está tudo de pantanas. |
Everything's upside down. | Está tudo ao contrário. |
Everything is upside down. | Está tudo de ponta cabeça. |
Turn it upside down. | Vire o de ponta cabeça. |
Turn image upside down | Inverte a imagem na vertical |
Turn bottle upside down. | Inverta o frasco. |
Turn bottle upside down | Vire o frasco ao contrário. |
The watermark's upside down. | A marca de água até está ao contrário. |
It's all upside down! | Está tudo virado ao contrário! |
You're reading upside down. | Está a ler de pernas para o ar. |
Don't hold it upside down. | Não segure o de ponta cabeça. |
His book was upside down. | O livro dele estava de cabeça para baixo. |
Why is it upside down? | Por que está de ponta cabeça? |
Why is it upside down? | Por que está de cabeça pra baixo? |
Who turned this upside down? | Quem virou isso de ponta cabeça? |
Your book is upside down. | O seu livro está de ponta cabeça. |
Jim can fly upside down. | Jim sabe voar de cabeça para baixo. |
Turn the vial upside down. | Vire o frasco ao contrário (com a rolha de borracha para baixo). |
That's right. So upside down. | Está certo, de cabeça para baixo. |
Turning the cross upside down. | Virando a cruz para baixo. |
Keep the vial upside down. | Mantenha o frasco para injetáveis invertido. |
Turn the bottle upside down. | Inverta o frasco de cabeça para baixo. |
Turn the bottle upside down. | Vire o frasco ao contrário. |
Turn the bottle upside down. | Vire o frasco para baixo. |
Turn the vial upside down. | Inverta o frasco para injetáveis. |
This turns subsidiarity upside down. | Isso não foi feito, o que é uma pena para a Europa. |
Turn the dump upside down. | Revolvam isto de cima abaixo. |
I even slept upside down! | Até dormi do avesso! |
Let's put it upside down. | Vai! |
The worlds upside down, Brad. | O mundo está ao contrário, Brad. |
The picture was hung upside down. | A tela estava pendurada de cabeça para baixo. |
The picture was hung upside down. | A tela estava pendurada de ponta cabeça. |
He turned the table upside down. | Ele virou a mesa de ponta cabeça. |
Tom turned the glass upside down. | Tom virou o copo de ponta cabeça. |
Turn the vial upside down and | Depois de o pó estar dissolvido (o que normalmente ocorre de imediato), verifique se a solução resultante está límpida e não contém quaisquer partículas. |
Turn the bottle upside down 5. | Inverta o frasco 5. |
Turn the bottle syringe upside down. | V olta r o fra sc o c o m a serin ga pa ra b aix o. |
Suddenly fashion is turned upside down. | Subitamente, a moda é revolucionada. |
Carefully turn the vial upside down. | Vire cuidadosamente o frasco para injectáveis de cima para baixo. |
Gently turn the vial upside down. | Vire o frasco ao contrário suavemente. |
Gently turn the vial upside down. | Vire suavemente o frasco ao contrário. |
Turn the bottle syringe upside down. | Voltar o frasco com a seringa para baixo. |
Related searches : Upside-down - Upside Down - Upside-down Cake - Placed Upside Down - Life Upside Down - Is Upside Down - Upside Down Position - Put Upside Down - Installed Upside Down - Hanging Upside Down - Place Upside Down - Flipped Upside Down - Turns Upside Down - Be Upside Down